Jeremías 48:47 - Gloss Spanish Pero-haré-volver cautividad-de-Moab, al-final-de los-días declaración-de-YHVH hasta-aquí juicio-de Moab, - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero haré volver a los cautivos de Moab en lo postrero de los tiempos, dice Jehová. Hasta aquí es el juicio de Moab. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero en los días venideros restableceré el bienestar de Moab. ¡Yo, el Señor, he hablado!». Aquí termina la profecía de Jeremías acerca de Moab. Biblia Católica (Latinoamericana) Pero yo cambiaré la suerte de Moab,
en el futuro, dice Yavé.
Hasta aquí la sentencia contra Moab. La Biblia Textual 3a Edicion En lo postrero de los tiempos haré volver a los cautivos de Moab, dice YHVH. Hasta aquí la sentencia de Moab. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pero también cambiaré la suerte de Moab al fin de los días' -oráculo de Yahveh-. Hasta aquí el juicio de Moab. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero en los postreros días yo haré volver a los cautivos de Moab, dice Jehová. Hasta aquí es el juicio de Moab. |
En-el-tiempo el-aquel será-traída-ofrenda a-YHVH-de ejércitos pueblo alto lampiño y-de-pueblo temible desde-aquí y-para-allí nación --poderosa y-agresivo que surcan ríos su-tierra a-lugar-de nombre-de-YHVH-de ejércitos monte-de-Sion -
Y-será su-ganancia y-su-recompensa apartado para-YHVH no almacenará y-no acaparará pues a-los-habitantes delante-de YHVH será su-ganancia para-comer para-abundancia y-para-vestimenta espléndida -
Y-extenderá sus-manos en-medio-de-él, como extiende el-nadador nadar y-abatirá su-soberbia no-obstante destreza-de sus-manos
Agrúpense y-vengan reúnanse juntos fugitivos-de las-naciones no entienden los-que-llevan --madera-de sus-ídolos y-que-oran a-Dios no salva
Así dice YHVH sobre-todos-Mis-vecinos los-malvados los-que-tocan en-la-heredad que-yo-di-por-heredad a-mi-pueblo a-Israel he-aquí-yo los-arranco de-sobre tierra-de-ellos y-a-casa-de Judá arrancaré de-entre-ellos
Y-será después-de mi-arrancar a-ellos volveré y-los-compadeceré y-los-haré-volver cada-uno a-su-heredad y-cada-uno a-su-tierra
No remitirá ira-de-YHVH hasta-su-hacer y-hasta-su-realizar propósitos-de su-corazón en-posterior-de los-días entenderán en-ella entendimiento
No se-volverá fiereza-de ira-de-YHVH hasta-hacerlo y-hasta-cumplirlo propósitos-de su-corazón al-final-de los-días entenderán a-ella
Y-los-entregué en-mano-de buscadores-de vía-de-ellos y-en-mano-de Nabucodonosor rey-de-Babilonia y-en-mano-de-sus-servidores pero-después-de-esto será-habitado como-días-de-pasado declaración-de-YHVH -
Y-sucederá al-final-de los-días haré-volver haré-volver a-cautiverio-de cautiverio-de Elam declaración-de-YHVH -
Pero-después-de-esto haré-volver --cautiverio-de hijos-de-Amón declaración-de-YHVH -
Después-de-días muchos serás-designado en-lo-postrero-de los-años entrarás en-país recuperado de-espada reunidos de-pueblos muchos en montes-de Israel que-fueron por-desolación prolongada y-ella de-pueblos fue-sacada y-habitarán con-seguridad todos-ellos
Y-he-venido para-hacerte-entender lo que-sucederá a-tu-pueblo en-futuro-de los-días pues-aún una-visión acerca-de-los-días
Y-entrará en-la-tierra la-hermosa y-muchos caerán pero-éstos serán-librados de-su-mano Edom y-Moab y-dirigente-de hijos-de Amón
Pero hay Dios en-los-cielos revela misterios y-dio-a-conocer al-rey Nabucodonosor lo que sucederá en-posteridad-de los-días tu-sueño y-visiones-de tu-cabeza en-tu-cama esto es -
Después volvían hijos-de Israel y-buscarán a-YHVH Dios-de-ellos y David rey-de-ellos y-vendrán-temerosos a-YHVH y-a-su-bendición en-el-último-de los-días -
Y-ahora he-aquí voy a-mi-pueblo ven te-avisaré lo-que hará el-pueblo el-éste a-tu-pueblo en-porvenir-de los-días
Pues conozco tras mi-muerte que-corromper se-corrompan y-se-apartarán de-el-camino que mandé a-ustedes y-caerá sobre-ustedes el-mal en-posteridad-de los-días pues-harán --el-mal en-ojos-de YHVH para-enojar-le por-obra-de sus-manos
Cuando-la-angustia para-ti y-te-alcancen todas las-cosas las-éstas en-postreros los-días y-volvieres a-YHVH tu-Dios y-oyeres a-su-voz