Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 13:15 - Gloss Spanish

escuchen y-presten-atención no-sean-arrogantes pues YHVH habló

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Escuchad y oíd; no os envanezcáis, pues Jehová ha hablado.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Escuchen y presten atención! No sean arrogantes, porque el Señor ha hablado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Oigan, pongan atención, no sean tan creídos, pues es Yavé el que habla!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Oíd y prestad atención! No seáis altivos, porque YHVH ha hablado.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Escuchad y atended: no seáis altivos, que habla Yahveh.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Escuchad y oíd; no os enaltezcáis; pues Jehová ha hablado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 13:15
11 Referans Kwoze  

Abominación de-YHVH-es todo-altivo-de-corazón mano. a-mano no quedará-impune


Oigan cielos y-escucha tierra porque YHVH habló hijos crié y-levanté pero-ellos se-rebelaron contra-mí


¿Quién entre-ustedes oirá esto atenderá y-escuchará sobre-porvenir


Así dice YHVH igualmente estropearé --orgullo-de Judá y-orgullo-de Jerusalén el-grande


Pero sepan sabrán pues si-matan ustedes a-mí que-sangre inocente ustedes traerán sobre-ustedes y-a-la-ciudad la-ésta y-a-sus-habitantes, pues en-verdad me-envió YHVH a-ustedes para-hablar en-sus-oídos - todas-las-palabras las-estas -


escuchen-esto los-ancianos y-escuchen todos habitantes-de la-tierra acaso-ha-sido esto en-sus-días e-incluso en-días-de sus-padres


Pero-me-tomó YHVH de-tras las-ovejas y-dijo a-mí YHVH Ve profetiza contra-mi-pueblo Israel