Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 32:15 - Gloss Spanish

Y-volvió y-descendió Moisés de-el-monte y-dos tablas-de el-Testimonio en-su-mano tablas escritas de-dos-de sus-lados de-éste y-de-aquél ellos escritos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y volvió Moisés y descendió del monte, trayendo en su mano las dos tablas del testimonio, las tablas escritas por ambos lados; de uno y otro lado estaban escritas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Enseguida Moisés se dio la vuelta y descendió del monte. Llevaba en sus manos las dos tablas de piedra grabadas con las condiciones del pacto. Estaban escritas a ambos lados, por delante y por detrás.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al bajar de vuelta del cerro, Moisés traía las dos tablas de las Declaraciones divinas en que las leyes estaban escritas y grabadas por ambos lados.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Moisés se volvió y descendió del monte llevando en su mano las dos tablas del testimonio, tablas escritas por ambos lados, escritas por un lado y por el otro.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Volvióse Moisés y bajó de la montaña, llevando en sus manos las dos tablas del testimonio, tablas escritas por ambos lados, por una y otra cara.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y se volvió Moisés, y descendió del monte trayendo en su mano las dos tablas del testimonio, las tablas escritas por ambos lados; de uno y otro lado estaban escritas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 32:15
14 Referans Kwoze  

De-un-extremo de-los-cielos es-su-salida y-su-órbita hasta-los-extremos-de-ellos y-nada-hay escondido de-su-calor


Como mandó YHVH a-Moisés y-lo-puso Aarón ante el-Testimonio para-guardar


Y-dijo YHVH a-Moisés sube a-mí a-la-montaña y-está-allí y-daré a-ti --tablas-de la-piedra y-la-ley y-el-mandamiento que escribí para-instruir-les


Y-entró Moisés dentro-de la-nube y-subió a-el-monte y-estuvo Moisés en-el-monte cuarenta días y-cuarenta noches -


Y-dio --Moisés cuando-su-terminar de-hablar a-él en-monte Sinaí dos tablas-de el-Testimonio tablas-de piedra escritas por-dedo-de Dios


Y-las-tablas obra-de Dios ellas y-la-escritura escritura-de Dios él grabado sobre-las-tablas


Y-fue al-descender Moisés de-monte Sinaí y-dos tablas-de el-Testimonio en-mano-de-Moisés de-su-descender de-el-monte Y-Moisés no-sabía que resplandecía piel-de su-rostro por-su-hablar con-él


Y-tomó y-puso --el-Testimonio en-el-arca y-puso --las-varas en-el-arca y-puso --el-propiciatorio sobre-el-arca encima


--Las-palabras las-éstas habló YHVH a-toda-su-congregación en-el-monte desde el-fuego la-nube y-la-oscuridad voz grande y-no añadió y-las-escribió en-dos tablas-de piedras y-las-dio a-mí


Y-volví Y-descendí de-el-monte y-el-monte ardiendo con-fuego y-dos tablas-de el-pacto en dos mis-manos