Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Eclesiastés 6:6 - Gloss Spanish

Y-aunque viva mil años dos-veces pero-el-bien no ve ¿Acaso-no a-un-lugar uno-mismo todos van

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque si aquel viviere mil años dos veces, sin gustar del bien, ¿no van todos al mismo lugar?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Podría vivir mil años o el doble, y ni aun así encontrar satisfacción; y si al final de cuentas tiene que morir como todos, ¿de qué le sirve?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ese hombre pudo haber vivido dos mil años, pero ¿de qué le serviría si no conoció la felicidad? Bien se puede decir que todo va al mismo lugar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

porque aunque hubiera vivido mil años dos veces, si no disfrutó de felicidad, ¿no van todos a un mismo lugar?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Porque, aunque aquél viviera dos veces mil años, si no ha saboreado la felicidad, ¿no van los dos al mismo lugar?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Aunque aquél viviere mil años dos veces, sin haber gozado del bien, ¿no van todos a un mismo lugar?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Eclesiastés 6:6
18 Referans Kwoze  

Y-fueron todos-días-de Adam que-vida nueve cientos año y-treinta año; y-murió -


Y-dijo desnudo salí salí del-vientre de-mi-madre y-desnudo volveré allá YHVH dio y-YHVH quitó sea el-nombre de-YHVH bendito


Porque-sé-que a-la-muerte harás-venir-a-mí y-a-la-casa de-reunión para-todo-viviente


Recuerda que-soplo-son mis-vidas no-volverán mis-ojos a-ver el-bien


vengan-hijos oigan-me el-temor de-YHVH se-enseñaré


Y-vuelva el-polvo a-la-tierra como-lo-que-era y-el-espíritu vuelva a-Dios que lo-dio


El-sabio sus-ojos-están en-su-cabeza mas-el-necio en-tinieblas anda y-sé también-Yo que-suerte una-misma acaecerá a-todos-ellos


Todos van a-lugar uno-mismo todo llegó-a-ser del-polvo y-todo vuelve al-polvo


Si-engendra el-hombre cien-hijos y-años muchos vive por-muchos que-sean los-días-de-sus-años pero-su-alma no-se-sacia del-bien y-además-sepultura no-hay para-él digo que-es-bueno más-que-él el-abortivo


Además-el-sol no-ha-visto y-nada sabe reposo tiene-éste más-que-aquel


Bueno-es ir a-la-casa-del-luto más-que-ir a-la-casa del-festín ya-que aquello es-el-fin de-todo-hombre y-el-viviente lo-dará a-su-corazón


Todo-acaece igualmente a-todos suerte una-misma hay-para-el-justo y-para-le-impío para-el-bueno y-para-el-limpio y-para-el-inmundo y-para-el-que-sacrifica y-para-el-que él-no sacrifica como-es-el-bueno así-es-el-pecador el-que-jura igual-que un-juramento el-que-teme


No-habrá allí más niño-de días ni-viejo que no-cumpla --sus-días ciertamente el-joven hijo-de-cien año morirá y-el-pecador hijo-de-cien año será-maldito


No construirán y-otro habitará no plantarán y-otro comerá. pues-como-días-de el-árbol días-de mi-pueblo y-obra-de sus-manos disfrutarán mis-elegidos


Y-será como-matorral en-el-desierto y-no verá cuando-viene prosperidad y-habitará sequedales en-el-desierto tierra-de sal y-no es-habitada -