Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Amós 2:14 - Gloss Spanish

Será-deshecho escape del-ligero y-el-fuerte no-ejercerá Su-fuerza y-guerrero no-salvará su-vida

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y el ligero no podrá huir, y al fuerte no le ayudará su fuerza, ni el valiente librará su vida.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus corredores más veloces no podrán escapar. El más fuerte entre ustedes se volverá débil. Ni siquiera los guerreros más poderosos serán capaces de salvarse.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que dispara el arco no lo podrá estirar, el rápido corredor no logrará huir, el caballero no saldrá con vida,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No habrá pues escape para el ágil, Ni el fuerte podrá valerse de su fuerza,° Ni el valiente podrá librar su vida;

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El ágil no podrá huir, el fuerte no conservará su vigor, el guerrero no salvará su vida,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y la huida perecerá del ligero, y al fuerte no le ayudará su fuerza, ni el valiente librará su vida;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Amós 2:14
9 Referans Kwoze  

Pero-los-ojos-de los-malvados se-consumirán y-el-escape ha-perecido de-ellos y-su-esperanza el-expirar-del-alma -


No-es-el-rey salvado por-la-multitud-del-ejército el-valiente no-escapa por-la-mucha-fuerza


Me-volví y-vi bajo-el-sol que no es-para-los-veloces la-carrera ni para-los-fuertes la-batalla y-además no es-para-los-sabios el-pan y-también no es-para-los-inteligentes la-riqueza y-además no es-para-los-expertos el-favor sino-que-el-tiempo y-la-suerte acaece a-todos-ellos


Y-se-desvanecerá huida de-los-pastores y-escapada de-los-guías-de las-ovejas


Y-sucedió cuando los-vio Sedequías rey-de-Judá y-todos hombres-de la-guerra y-huyeron y-salieron de-noche de-la-ciudad camino-de jardín-de el-rey por-una-puerta entre los-dos-muros Y-salió camino-de el-desierto


Sino antes-en-esto alabase el-que-se-alabe comprender y-conocer a-mí pues Yo YHVH que-hace misericordia justicia y-rectitud en-la-tierra pues-en-estos me-deleito declaración-de-YHVH -


El-que-hace-brillar destrucción sobre-fortaleza y-destrucción sobre-ciudadela viene