Y-dijo coge las-flechas y-cogió y-dijo a-rey-de-Israel golpea-hacía-tierra y-golpeó tres-veces y-paró
2 Reyes 13:19 - Gloss Spanish Y-se-enojó contra-él el-hombre-de el-Dios y-dijo de-haber-golpeado cinco o-seis veces entonces habrías-golpeado a-Aram hasta-acabar Y-ahora tres veces golpearás a-Aram - Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces el varón de Dios, enojado contra él, le dijo: Al dar cinco o seis golpes, hubieras derrotado a Siria hasta no quedar ninguno; pero ahora solo tres veces derrotarás a Siria. Biblia Nueva Traducción Viviente pero el hombre de Dios se enojó con él y exclamó: —¡Tendrías que haber golpeado el piso cinco o seis veces! Así habrías vencido a Aram hasta destruirlo por completo. Ahora saldrás vencedor solamente tres veces. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces el hombre de Dios se enojó con el rey y dijo: '¡Tenías que haber golpeado cinco o seis veces! Así habrías derrotado a Aram hasta que no quedara nadie. Pero ahora sólo derrotarás a Aram tres veces'. La Biblia Textual 3a Edicion Y el varón de Dios estalló en ira contra él, y dijo: ¡De haber golpeado cinco o seis veces, entonces hubieras herido a Siria hasta acabarla! Pero ahora vencerás a Siria sólo tres veces. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Se irritó contra él el varón de Dios y le dijo: 'Si la hubieras herido cinco o seis veces, derrotarías a Aram hasta exterminarlo'. Pero ahora lo batirás sólo tres veces. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces el varón de Dios, enojado contra él, le dijo: Al herir cinco o seis veces, habrías herido a Siria, hasta no quedar ninguno: Pero ahora herirás a Siria sólo tres veces. |
Y-dijo coge las-flechas y-cogió y-dijo a-rey-de-Israel golpea-hacía-tierra y-golpeó tres-veces y-paró
Y-volvió Joás hijo-de-Joacaz Y-tomó --las-ciudades de-mano-de Ben-Hadad hijo-de-Hazael que había-tomado de-mano-de Joacaz su-padre en-la-guerra tres veces lo-golpeó Joás e-hizo-volver --las-ciudades-de Israel -
Y-dijo en-el-plazo el-este al-tiempo-de el-revivir tú Tú abrazas hijo y-ella-dijo no-mi-señor hombre-de el-Dios no-engañes a-tu-sierva
Y-sirvieron a-los-hombres para-comer y-sucedió cuando-su-comer del-guiso que-ellos gritaron Y-dijeron muerte en-la-olla hombre-de el-Dios y-no podían comer
Y-dijo Guejazí siervo-de Elíseo hombre-de-el-Dios mira ha-rehusado mi-señor a-Naamán el-arameo el-éste de-aceptar de-su-mano - lo-que-trajo vive-YHVH que-si-corro tras-él y-cogeré de-con-él algo
Y-envió el-hombre-de el-Dios hacia-el-rey-de Israel a-decir guárdate de-cruzar el-lugar el-este pues-allí Aram bajando
Maldito el-que-hace obra-de YHVH indolentemente y-maldito el-que-retiene su-espada de-la-sangre
Y Macho-cabrío-de la-ofrenda-del-pecado preguntar preguntó Moisés y-he-aquí quemado Y-se-enojó contra-Eleazar y-contra-Itamar hijos-de Aarón los-que-quedaban diciendo:
Y-se-enojó Moisés. mucho y-dijo a-YHVH no-aceptes a-su-ofrenda no asno uno de-ellos cogí y-no hice-mal a-uno de-ellos