Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Samuel 26:11 - Gloss Spanish

lejos de-mí por-YHVH de-extender mi-mano contra-ungido-de YHVH y-Ahora toma-te-ruego --la-lanza que a-su-cabeza a-su-cabeza y-la-jarra-de el-agua y-vayamos nos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

guárdeme Jehová de extender mi mano contra el ungido de Jehová. Pero toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la vasija de agua, y vámonos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡El Señor me libre de que mate al que él ha ungido! Pero toma su lanza y la jarra de agua que están junto a su cabeza y ¡luego vámonos de aquí!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero no pongas la mano encima del ungido de Yavé. Tan sólo toma la lanza que está a su lado y la cantimplora de agua, y vámonos'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ¡líbreme YHVH de extender mi mano contra el ungido de YHVH! Toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la vasija del agua, y vámonos de aquí.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero líbreme Yahveh de poner mi mano sobre el ungido de Yahveh. Toma ahora la lanza que está a su cabecera y el jarro de agua, y vámonos'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Guárdeme Jehová que yo extienda mi mano contra el ungido de Jehová. Pero toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la botija de agua y vámonos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Samuel 26:11
11 Referans Kwoze  

y-dijo a-él David cómo no temiste enviar tu-mano a-matar a-el-unjan-de YHVH


y-dijo a-él David tu-sangre tu-sangre sobre-tu-cabeza pues tu-boca atestiguo contra-ti al-decir yo he-matado a-el-ungido-de YHVH -


y-respondió Abisay hijo-de-Sarvia y-dijo ¿acaso-por esto no morirá Simeí pues maldijo a-el-ungido-de YHVH -


En-cuanto-a-las-obras de-los-hombres por-la-palabra de-tus-labios Yo me-he-guardado de-las-sendas de-los-violentos


Aquí-estoy testifiquen contra-mi frente-a YHVH y-frente-a su-Ungido --Buey-de quien Tomé y-asno-de quien y-a y-a-quien he-vejado a-quien he-oprimido y-de-mano-de-quien he-tomado soborno y-he-cerrado mis-ojos por-él y-yo-devolveré a-ustedes


y-padre-mió mira también mira --el-borde-de tu-manto en-mi-mano pues en-mi-cortar --el-borde-de tu-manto y-no le-he-matado saber y-mira que no-hay en-mi-mano maldad ni-rebelión y-no-He-pecado contra-ti y-tu estas-cazando a-mi-alma para-tomarla


y-llegó a-los-rediles-de el-ganado junto-a-El-camino y-allí una-cueva y-entró Saúl para-cubrir --sus-pies y-David y-sus-hombres en-las-partes-traseras-de la-cueva estaban-sentados


y-sucedió tras-esto que-latía corazón-de-David a-él por que había-cortado --borde que para-Saúl -