1 Samuel 26:11 - Gloss Spanish11 lejos de-mí por-YHVH de-extender mi-mano contra-ungido-de YHVH y-Ahora toma-te-ruego --la-lanza que a-su-cabeza a-su-cabeza y-la-jarra-de el-agua y-vayamos nos Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 guárdeme Jehová de extender mi mano contra el ungido de Jehová. Pero toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la vasija de agua, y vámonos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 ¡El Señor me libre de que mate al que él ha ungido! Pero toma su lanza y la jarra de agua que están junto a su cabeza y ¡luego vámonos de aquí! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Pero no pongas la mano encima del ungido de Yavé. Tan sólo toma la lanza que está a su lado y la cantimplora de agua, y vámonos'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 Pero ¡líbreme YHVH de extender mi mano contra el ungido de YHVH! Toma ahora la lanza que está a su cabecera, y la vasija del agua, y vámonos de aquí. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Pero líbreme Yahveh de poner mi mano sobre el ungido de Yahveh. Toma ahora la lanza que está a su cabecera y el jarro de agua, y vámonos'. Gade chapit la |