1 Samuel 26:10 - Gloss Spanish10 y-dijo David vida-de-YHVH que ciertamente-YHVH le-heriría o-su-día llegará y-él-morirá o a-la-batalla Bajara y-perecerá Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Dijo además David: Vive Jehová, que si Jehová no lo hiriere, o su día llegue para que muera, o descendiendo en batalla perezca, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Seguro que el Señor herirá a Saúl algún día, o morirá de viejo o en batalla. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 David le dijo además: 'Por Dios, Yavé mismo lo castigará; o bien morirá porque ese será el día, o bien morirá en el combate. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y agregó David: ¡Vive YHVH que YHVH mismo tendrá que herirlo, o le vendrá su día de morir, o bajará a la batalla y perecerá! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Y añadió David: 'Por vida de Yahveh, que ha de ser Yahveh quien lo mate; cuando llegue su día morirá, o tal vez perezca al entrar en combate. Gade chapit la |