भजन संहिता 54:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) विदेशी मेरे विरुद्ध खड़े हुए हैं; आतंकवादी मेरे प्राण के पीछे पड़े हैं; वे परमेश्वर को अपने सम्मुख नहीं रखते हैं। सेलाह पवित्र बाइबल अजनबी लोग मेरे विरूद्ध उठ खड़े हुए और बलशाली लोग मुझे मारने का जतन कर रहे हैं। हे परमेश्वर, ऐसे ये लोग तेरे विषय में सोचते भी नहीं। Hindi Holy Bible क्योंकि परदेशी मेरे विरुद्ध उठे हैं, और बलात्कारी मेरे प्राण के ग्राहक हुए हैं; उन्होंने परमेश्वर को अपने सम्मुख नहीं जाना॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) क्योंकि परदेशी मेरे विरुद्ध उठे हैं, और कुकर्मी मेरे प्राण के ग्राहक हुए हैं; उन्होंने परमेश्वर को अपने सम्मुख नहीं जाना। (सेला) नवीन हिंदी बाइबल क्योंकि परदेशी मेरे विरुद्ध उठ खड़े हुए हैं, और निर्दयी मनुष्य मेरे प्राण के पीछे पड़े हैं। वे परमेश्वर को अपने सम्मुख नहीं रखते। सेला। सरल हिन्दी बाइबल ऐसे अपरिचित पुरुषों ने मुझ पर आक्रमण कर दिया है; कुकर्मी पुरुष अब मेरे प्राण के प्यासे हो गए हैं, जिनके हृदय में आपके प्रति कोई श्रद्धा नहीं है. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 क्योंकि परदेशी मेरे विरुद्ध उठे हैं, और कुकर्मी मेरे प्राण के गाहक हुए हैं; उन्होंने परमेश्वर को अपने सम्मुख नहीं जाना। (सेला) |
कुत्तों ने मुझे घेर लिया है; कुकर्मियों की भीड़ ने चारों ओर घेरा डाला है; उन्होंने मेरे हाथ-पैर बेध डाले हैं।
जो मेरे प्राण की खोज में हैं, और उसे नष्ट करना चाहते हैं, वे पूर्णत: लज्जित हों और घबरा जाएं। जो मेरी बुराई की कामना करते हैं, वे पीठ दिखाएं और अपमानित हों।
हे परमेश्वर, मुझे निर्दोष सिद्ध कर; तू निर्दय राष्ट्र के विरुद्ध मेरे पक्ष में निर्णय दे; धोखेबाज और अन्यायी मनुष्यों से मुझे मुक्त कर;
क्या कुकर्मी नहीं समझते, मेरे लोगों का खून चूसने वाले कुकर्मी, क्या वे बिल्कुल नासमझ हैं? वे मुझ-परमेश्वर की आराधना नहीं करते।
हे परमेश्वर, धृष्ट लोग मेरे विरुद्ध खड़े हैं; आतंककारियों का दल मेरे प्राण के पीछे पड़ा है; वे तुझको अपने सम्मुख नहीं रखते हैं।