Matha 16:13 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)13 Agus nuair tháinig Íosa isteach i gcríochaibh Chaesarea Philib, d’fhiafruigh sé d’á dheisceablaibh, g‐á rádh, Cia h‐é adeir na daoine gur Mac an Duine? Féach an chaibidilAn Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn)13 Anois nuair a tháinig Íosa go ceantar Chaesaría Filipí, dʼfhiafraigh sé dá dheisceabail, “Cé a deir na daoine is Mac an duine?” Féach an chaibidilNa Ceithre Soiscéil agus Gníomhartha na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara13 Agus tháinic Íosa go críocha Chaesarea Philip, agus cheistigh sé a dheisciobail, ag rádh: Cé a deir na daoine is Mac an Duine? Féach an chaibidilAn Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell)13 Agus ar dteachd Diósa go críochaibh Shesárea Philippí, do fhíafruidh sé dá dheisciobluibh, ag rádh, Créd a deir na dáoine, cía misi Mac an duine? Féach an chaibidilNa Cheithre Soisgéil agus Gníoṁartha na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)13 Agus tháinig Íosa isteach i gcríochaibh Chaesaréa Philippí; agus do cheistigh sé a dheisgiobuil, agus dubhairt: Cé h-é, dar le daoine, Mac an Duine? Féach an chaibidilAn Tiomna Nua agus Leabhar na Salm 201213 Ar theacht isteach i gceantar Chaesairia Philib dó, dʼfhiafraigh Íosa dá chuid deisceabal: “Cé hé a deir na daoine Mac an Duine?” Féach an chaibidilAn Bíobla Naofa 198113 Ar theacht isteach i gceantar Chéasaráia Philib dó, d'fhiafraigh Íosa dá chuid deisceabal: “Cé hé a deir na daoine Mac an Duine?” Féach an chaibidil |