Joshua 4:10 - King James Bible with Strong Numbers10 H3548For the priestsH5375which bare[H8802] H727the arkH5975stood[H8802] H8432in the midstH3383of JordanH1697, until every thingH8552was finished[H8800] H3068that the LORDH6680commanded[H8765] H3091JoshuaH1696to speak[H8763] H5971unto the peopleH4872, according to all that MosesH6680commanded[H8765] H3091JoshuaH5971: and the peopleH4116hasted[H8762] H5674and passed over[H8799] . Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176910 For the priests which bare the ark stood in the midst of Jordan, until every thing was finished that the LORD commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition10 For the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan until everything was finished that the Lord commanded Joshua to tell the people, according to all that Moses had commanded Joshua. The people passed over in haste. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)10 For the priests that bare the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was finished that Jehovah commanded Joshua to speak unto the people, according to all that Moses commanded Joshua: and the people hasted and passed over. Féach an chaibidilCommon English Bible10 Meanwhile, the priests carrying the chest were standing in the middle of the Jordan. They stood there until every command that the LORD had ordered Joshua to tell the people had been carried out. This was exactly what Moses had commanded Joshua. The people crossed over quickly. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version10 Now the priests who were carrying the ark stood in the midst of the Jordan, until everything was accomplished which the Lord had instructed Joshua to speak to the people and which Moses had said to him. And the people hurried, and they passed over. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 Now the priests, that carried the ark, stood in the midst of the Jordan till all things were accomplished which the Lord had commanded Josue to speak to the people, and Moses had said to him. And the people made haste and passed over. Féach an chaibidil |
H644And they baked[H8799] H4682unleavenedH5692cakesH1217of the doughH3318which they brought forth[H8689] H4714out of EgyptH2556, for it was not leavened[H8804] H1644; because they were thrust out[H8795] H4714of EgyptH3201, and could[H8804] H4102not tarry[H8699] H6213, neither had they prepared[H8804] H6720for themselves any victual.
G1063(ForG3004he saith[G5719] G1873, I have heard[G5656] G4675theeG2540in a timeG1184acceptedG2532, andG1722inG2250the dayG4991of salvationG997have I succoured[G5656] G4671theeG2400: behold[G5628] G3568, nowG2144is the acceptedG2540timeG2400; behold[G5628] G3568, nowG2250is the dayG4991of salvation.)
H5674And ye went over[H8799] H3383JordanH935, and came[H8799] H3405unto JerichoH1167: and the menH3405of JerichoH3898fought[H8735] H567against you, the AmoritesH6522, and the PerizzitesH3669, and the CanaanitesH2850, and the HittitesH1622, and the GirgashitesH2340, the HivitesH2983, and the JebusitesH5414; and I delivered[H8799] H3027them into your hand.
H3709And it shall come to pass, as soon as the solesH7272of the feetH3548of the priestsH5375that bear[H8802] H727the arkH3068of the LORDH113, the LordH776of all the earthH5117, shall rest[H8800] H4325in the watersH3383of JordanH4325, that the watersH3383of JordanH3772shall be cut off[H8735] H4325from the watersH3381that come down[H8802] H4605from aboveH5975; and they shall stand[H8799] H259upon anH5067heap.