Joshua 3:17 - King James Bible with Strong Numbers17 H3548And the priestsH5375that bare[H8802] H727the arkH1285of the covenantH3068of the LORDH5975stood[H8799] H3559firm[H8687] H2724on dry groundH8432in the midstH3383of JordanH3478, and all the IsraelitesH5674passed over[H8802] H2724on dry groundH1471, until all the peopleH5674were passedH8552clean[H8804] H5674over[H8800] H3383Jordan. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176917 And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood firm on dry ground in the midst of Jordan, and all the Israelites passed over on dry ground, until all the people were passed clean over Jordan. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition17 And while all Israel passed over on dry ground, the priests who bore the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry ground in the midst of the Jordan, until all the nation finished passing over the Jordan. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)17 And the priests that bare the ark of the covenant of Jehovah stood firm on dry ground in the midst of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation were passed clean over the Jordan. Féach an chaibidilCommon English Bible17 So the priests carrying the LORD’s covenant chest stood firmly on dry land in the middle of the Jordan. Meanwhile, all Israel crossed over on dry land, until the entire nation finished crossing over the Jordan. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version17 Then the people advanced opposite Jericho. And the priests who were carrying the ark of the covenant of the Lord were standing, fully-dressed, upon dry soil in the midst of the Jordan, and all the people passed over, through the channel that was dried up. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version17 And the people marched over against Jericho: and the priests, that carried the ark of the covenant of the Lord, stood girded upon the dry ground in the midst of the Jordan. And all the people passed over through the channel that was dried up. Féach an chaibidil |
H3548For the priestsH5375which bare[H8802] H727the arkH5975stood[H8802] H8432in the midstH3383of JordanH1697, until every thingH8552was finished[H8800] H3068that the LORDH6680commanded[H8765] H3091JoshuaH1696to speak[H8763] H5971unto the peopleH4872, according to all that MosesH6680commanded[H8765] H3091JoshuaH5971: and the peopleH4116hasted[H8762] H5674and passed over[H8799] .
H6680And command[H8761] H559ye them, saying[H8800] H5375, Take[H8798] H8432you hence out of the midstH3383of JordanH3548, out of the place where the priestsH7272' feetH4673stoodH3559firm[H8687] H8147, twelveH6240 H68stonesH5674, and ye shall carry them over[H8689] H3240with you, and leave[H8689] H4411them in the lodging placeH3885, where ye shall lodge[H8799] H3915this night.
H4428And it came to pass, when all the kingsH567of the AmoritesH5676, which were on the sideH3383of JordanH3220westwardH4428, and all the kingsH3669of the CanaanitesH3220, which were by the seaH8085, heard[H8800] H3068that the LORDH3001had dried up[H8689] H4325the watersH3383of JordanH6440from beforeH1121the childrenH3478of IsraelH5674, until we were passed over[H8800] H3824, that their heartH4549melted[H8735] H7307, neither was there spiritH6440in them any more, becauseH1121of the childrenH3478of Israel.