Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Samuel 21:3 - Y'all Version Bible

David said to the Gibeonites, “What should I do for y’all? How should I make atonement, so that y’all will bless YHWH’s inheritance?”

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Wherefore David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make the atonement, that ye may bless the inheritance of the LORD?

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

So David said to the Gibeonites, What shall I do for you? How can I make atonement that you may bless the Lord's inheritance?

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

and David said unto the Gibeonites, What shall I do for you? and wherewith shall I make atonement, that ye may bless the inheritance of Jehovah?

Féach an chaibidil

Common English Bible

David said to the Gibeonites, “What can I do for you? How can I fix matters so you can benefit from the LORD’s inheritance?”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Therefore, David said to the Gibeonites: "What shall I do for you? And what shall be your satisfaction, so that you may bless the inheritance of the Lord?"

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

David therefore said to the Gabaonites: What shall I do for you? And what shall be the atonement for you, that you may bless the inheritance of the Lord?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Samuel 21:3
9 Tagairtí Cros  

I am among those who are peaceable and faithful in Israel. You seek to destroy a city and a mother in Israel. Why will you swallow up YHWH’s inheritance?”


On the next day, Moses said to the people, “Y’all have sinned a great sin. Now I will go up to YHWH. Perhaps I can make atonement for y’all’s sin.”


He must lay his hand on the head of the burnt offering, and it will be accepted on his behalf to make atonement for him.


Then they said to him, “What should we do to you so that the sea may become calm for us?” For the sea was growing more and more stormy.


According to the law, nearly everything is cleansed with blood, and apart from shedding of blood there is no forgiveness.


If one man sins against another, God will judge him; but if a man sins against YHWH, who will intercede for him?” Notwithstanding, they didn’t listen to the voice of their father, because YHWH intended to kill them.


Now therefore, please let my lord the king hear the words of his servant. If it is so that YHWH has stirred you up against me, let him accept an offering. But if it is the children of men, they are cursed before YHWH; for they have driven me out today that I shouldn’t cling to YHWH’s inheritance, saying, ‘Go, serve other gods!’