Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 93:3 - Easy To Read Version

Lord, the sound of the rivers is very loud.\par The crashing waves are very loud.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

The floods have lifted up, O Lord, the floods have lifted up their voice; the floods lift up the roaring of their waves.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

The floods have lifted up, O Jehovah, The floods have lifted up their voice; The floods lift up their waves.

Féach an chaibidil

Common English Bible

LORD, the floods have raised up— the floods have raised up their voices; the floods raise up a roar!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

How long will sinners, O Lord, how long will sinners glory?

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

How long shall sinners, O Lord: how long shall sinners glory?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 93:3
17 Tagairtí Cros  

\{My enemies were trying to kill me!\}\par The ropes of death were all around me.\par I was caught in a flood carrying me to that place of death. {\cf2\super [100]} \par


We are not afraid when the seas\par become rough and dark,\par and the mountains shake.\par \i (SELAH {\cf2\super [281]})\i0 \par


There is a river whose streams\par bring happiness to God’s city,\par to the holy city of God Most High.\par


Be happy, heavens!\par Rejoice, earth!\par Sea and everything in it, shout with joy!\par


My words will go out with happiness,\par and they will bring peace.\par Mountains and hills will begin dancing with happiness.\par All the trees in the fields will clap their hands.\par


“You threw me into the sea.\par Your powerful waves splashed over me.\par I went down, down into the deep sea.\par The water was all around me.\par


Then the snake poured water out of its mouth like a river. The snake poured the water toward the woman so that the flood would carry her away.


Then the angel said to me, “You saw the water where the prostitute {\cf2\super [128]} sits. These waters are the many peoples, the different races, nations, and languages \{in the world\}.