I will praise the Lord!\par I want every person to praise his holy name\par forever and ever!\par \par \par
Psalm 84:4 - Easy To Read Version People living at your temple\par are very fortunate.\par They are still praising you.\par \i (SELAH {\cf2\super [484]})\i0 \par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah. Amplified Bible - Classic Edition Blessed (happy, fortunate, to be envied) are those who dwell in Your house and Your presence; they will be singing Your praises all the day long. Selah [pause, and calmly think of that]! American Standard Version (1901) Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. [Selah Common English Bible Those who live in your house are truly happy; they praise you constantly. Selah Catholic Public Domain Version You have mitigated all your wrath. You have turned aside from the wrath of your indignation. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou hast mitigated all thy anger: thou best turned away from the wrath of thy indignation. |
I will praise the Lord!\par I want every person to praise his holy name\par forever and ever!\par \par \par
Goodness and mercy will be with me the rest of my life.\par And I will sit in the Lord’s temple for a long, long time. {\cf2\super [143]} \par
I ask only one thing from the Lord:\par “Let me sit in his temple {\cf2\super [161]} all my life,\par so I can see the Lord’s beauty\par and visit his palace. {\cf2\super [162]} ”\par
Why should I be so sad?\par Why should I be so upset?\par I should wait for God’s help.\par I will get the chance to praise him yet.\par He will save me!\par
Why should I be so sad?\par Why should I be so upset?\par I should wait for God’s help.\par I will get the chance to praise him yet.\par He will save me!\par
Every morning, Lord,\par I lay my gifts before you\par and look to you \{for help\}.\par And every morning,\par you hear my prayers.\par
God, you chose your people.\par You chose us to come to your temple\par and worship you.\par And we are very happy!\par We have all the wonderful things\par in your temple, your holy palace.\par
I will tell people how good you are.I will tell about the times you saved me.That has happenedtoo many times to count.
So now these people are before the throne of God. They worship God day and night in his temple. {\cf2\super [60]} And the One (God) who sits on the throne will protect them.