Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Psalm 33:2 - Easy To Read Version

Play the lyre {\cf2\super [204]} and praise the Lord!\par Play to the Lord on the ten-stringed harp.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Praise the LORD with harp: Sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Give thanks to the Lord with the lyre; sing praises to Him with the harp of ten strings.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Give thanks unto Jehovah with the harp: Sing praises unto him with the psaltery of ten strings.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Give thanks to the LORD with the lyre! Sing praises to him with the ten-stringed harp!

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

I will bless the Lord at all times. His praise will be ever in my mouth.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Psalm 33:2
16 Tagairtí Cros  

David and all the Israelites were dancing in front of the Lord and playing all kinds of musical instruments. There were lyres, [36] harps, drums, rattles, instruments made from cypress wood, and cymbals. [37]


David told the Levite leaders to get their brothers, the singers. The singers were to take their lyres, {\cf2\super [160]} harps {\cf2\super [161]} , and cymbals {\cf2\super [162]} and sing happy songs.


So all the people of Israel brought up the Box of the Agreement. {\cf2\super [176]} They shouted, they blew rams’ horns and trumpets, and they played cymbals, {\cf2\super [177]} lyres, {\cf2\super [178]} and harps. {\cf2\super [179]}


From Jeduthun’s family: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah. There were six of them. Jeduthun led his sons. Jeduthun used harps {\cf2\super [275]} to prophesy {\cf2\super [276]} and give thanks and praise to the Lord.


Heman led all his sons in singing in the Lord’s temple. {\cf2\super [278]} Those sons used cymbals, {\cf2\super [279]} lyres, {\cf2\super [280]} and harps. {\cf2\super [281]} That was their way of serving in God’s temple. King David chose those men.


Lord, I will sing a new song\par about the wonderful things you do.\par I will praise you\par and play the harp with ten strings.\par


Let those people praise God by dancing\par and playing their tambourines and harps.\par


And I will play the harp and praise you.My God, I will sing that you can be trusted.I will play songs on my lyre {\cf2\super [409]} for the Holy One of Israel.


God, it is good to play music for you\par on ten-stringed instruments,\par harps, and lyres. {\cf2\super [519]} \par


Lord, you make us truly happy\par with the things you did.\par We gladly sing about those things.\par


Then Aaron’s sister, the woman prophet Miriam, took a tambourine. Miriam and the women began singing and dancing. Miriam repeated the words,


And I heard a sound from heaven like the noise of flooding water and like the sound of loud thunder. The sound I heard was like people playing their harps. {\cf2\super [98]}


After the Lamb took the scroll, the four living things and the 24 elders bowed down before the Lamb. Each one of them had a harp. {\cf2\super [43]} Also they were holding golden bowls full of incense. {\cf2\super [44]} These bowls of incense are the prayers of God’s holy people. {\cf2\super [45]}