He said to him, “Run and tell that young man that \{Jerusalem will be too big to measure\}. Tell him these things:
1 Timothy 4:12 - Easy To Read Version You are young, but don’t let any person treat you like you are not important. Be an example to show the believers how they should live. Show them with the things you say, with the way you live, with your love, with your faith, and with your pure life. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Let no man despise thy youth; but be thou an example of the believers, in word, in conversation, in charity, in spirit, in faith, in purity. Amplified Bible - Classic Edition Let no one despise or think less of you because of your youth, but be an example (pattern) for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, and in purity. American Standard Version (1901) Let no man despise thy youth; but be thou an ensample to them that believe, in word, in manner of life, in love, in faith, in purity. Common English Bible Don’t let anyone look down on you because you are young. Instead, set an example for the believers through your speech, behavior, love, faith, and by being sexually pure. Catholic Public Domain Version Let no one despise your youth, but be an example among the faithful in word, in behavior, in charity, in faith, in chastity. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Let no man despise thy youth: but be thou an example of the faithful in word, in conversation, in charity, in faith, in chastity. |
He said to him, “Run and tell that young man that \{Jerusalem will be too big to measure\}. Tell him these things:
“Be careful. Don’t think these little children are worth nothing. I tell you that these children have angels in heaven. And those angels are always with my Father in heaven.
Brothers and sisters, continue to think about the things that are good and worthy of praise. Think about the things that are true and honorable and right and pure and beautiful and respected.
And you became like us and like the Lord. You suffered much, but still you accepted the teaching with joy. The Holy Spirit gave you that joy.
When we were with you believers, we lived in a holy and right way, without fault. You know that this is true, and God knows that this is true.
But the grace (kindness) of our Lord was fully given to me. And with that grace came the faith and love that are in Christ Jesus.
Do the very best you can to be the kind of person that God will accept, and give yourself to him. Be a worker who is not ashamed of his work—a worker who uses the true teaching in the right way.
Stay away from the evil things a young person wants to do. Try very hard to live right and to have faith, love, and peace. Do these things together with those people who have pure hearts and trust in the Lord.
Think about what I am saying. The Lord will help you understand it all.
Tell the people these things. You have full authority (power). So use that authority to help the people and to correct them when they are wrong. And don’t let any person treat you like you are not important.
You should do good things to be an example in every way for the young men. When you teach, be honest and serious.
Is there any person among you who is truly wise and understanding? Then he should show his wisdom by living right. He should do good things with humility. A wise person does not boast.
But the wisdom that comes from God is like this: First, it is pure. It is also peaceful, gentle, and easy to please. This wisdom is always ready to help people who have trouble and to do good things for other people. This wisdom is always fair and honest.
Don’t be like a ruler over those people you are responsible for. But be good examples to those people.