The least will become a thousand, the smallest a mighty nation. I am the Lord; I will accomplish it quickly in its time.
Zechariah 10:10 - Christian Standard Bible Anglicised I will bring them back from the land of Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to the land of Gilead and to Lebanon, but it will not be enough for them. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be found for them. Amplified Bible - Classic Edition I will bring them [all Israel] home again from the land of Egypt and gather them out of Assyria, and I will bring them into the land [on the east and on the west of the Jordan, into] Gilead and Lebanon, and room enough shall not be found for them. American Standard Version (1901) I will bring them again also out of the land of Egypt, and gather them out of Assyria; and I will bring them into the land of Gilead and Lebanon; and place shall not be found for them. Common English Bible I will bring them back from the land of Egypt; I will collect them from Assyria. I will bring them to the land of Gilead and Lebanon until there is no more room for them. Catholic Public Domain Version And I will lead them back from the land of Egypt, and I will gather them from among the Assyrians, and I will lead them to the land of Gilead and Lebanon, and no place will be left that has not been found by them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I will bring them back out of the land of Egypt, and will gather them from among the Assyrians: and will bring them to the land of Galaad, and Libanus, and place shall not be found for them. |
The least will become a thousand, the smallest a mighty nation. I am the Lord; I will accomplish it quickly in its time.
For this is what the Lord says concerning the house of the king of Judah: ‘You are like Gilead to me, or the summit of Lebanon, but I will certainly turn you into a wilderness, uninhabited cities.
I will return Israel to his grazing land, and he will feed on Carmel and Bashan; he will be satisfied in the hill country of Ephraim and of Gilead.
They will follow the Lord; he will roar like a lion. When he roars, his children will come trembling from the west.
They will be roused like birds from Egypt and like doves from the land of Assyria. Then I will settle them in their homes. This is the Lord’s declaration.
The exiles of the Israelites who are in Halah and who are among the Canaanites as far as Zarephath as well as the exiles of Jerusalem who are in Sepharad will possess the cities of the Negev.
Shepherd your people with your staff, the flock that is your possession. They live alone in a woodland surrounded by pastures. Let them graze in Bashan and Gilead as in ancient times.
The Lord of Armies says this: ‘I will save my people from the land of the east and the land of the west.
I will bring them back to live in Jerusalem. They will be my people, and I will be their faithful and righteous God.’