Job 10:16 - Christian Standard Bible Anglicised If I am proud, you hunt me like a lion and again display your miraculous power against me. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: And again thou shewest thyself marvellous upon me. Amplified Bible - Classic Edition If I lift myself up, You hunt me like a lion and again show Yourself [inflicting] marvelous [trials] upon me. American Standard Version (1901) And if my head exalt itself, thou huntest me as a lion; And again thou showest thyself marvellous upon me. Common English Bible I could boast like a lion, and you would hunt me; you would do awesome things to me again. Catholic Public Domain Version And because of pride, you will seize me like a lioness, and having returned, you torment me to an extraordinary degree. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And for pride thou wilt take me as a lioness, and returning thou tormentest me wonderfully. |
His anger tears at me, and he harasses me. He gnashes his teeth at me. My enemy pierces me with his eyes.
I thought until the morning: He will break all my bones like a lion. By nightfall you make an end of me.
Therefore, a lion from the forest will strike them down. A wolf from arid plains will ravage them. A leopard stalks their cities. Anyone who leaves them will be torn to pieces because their rebellious acts are many, their unfaithful deeds numerous.
For I am like a lion to Ephraim and like a young lion to the house of Judah. Yes, I will tear them to pieces and depart. I will carry them off, and no one can rescue them.
A lion has roared; who will not fear? The Lord God has spoken; who will not prophesy?
he will bring wondrous plagues on you and your descendants, severe and lasting plagues, and terrible and chronic diseases.