Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Amos 3:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 A lion has roared; who will not fear? The Lord God has spoken; who will not prophesy?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 The lion has roared; who will not fear? The Lord God has spoken; who can but prophesy? [Acts 4:20; 5:20, 29; I Cor. 9:16.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 The lion hath roared; who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken; who can but prophesy?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 A lion has roared; who will not fear? The LORD God has spoken; who can but prophesy?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 The lion will roar, who will not fear? The Lord God has spoken, who will not prophesy?

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The lion shall roar, who will not fear? The Lord God hath spoken, who shall not prophesy?

Féach an chaibidil Cóip




Amos 3:8
17 Tagairtí Cros  

My people who have been crushed on the threshing-floor, I have declared to you what I have heard from the  Lord of Armies, the God of Israel.


For this is what the Lord said to me: As a lion or young lion growls over its prey when a band of shepherds is called out against it, and it is not terrified by their shouting or subdued by their noise, so the Lord of Armies will come down to fight on Mount Zion and on its hill.


I say, ‘I won’t mention him or speak any longer in his name.’ But his message becomes a fire burning in my heart, shut up in my bones. I become tired of holding it in, and I cannot prevail.


Then Jeremiah said to all the officials and all the people, ‘The Lord sent me to prophesy all the words that you have heard against this temple and city.


‘In that day I will cause a horn to sprout  for the house of Israel, and I will enable you to speak out  among them. Then they will know that I am the Lord.’


He said: The Lord roars  from Zion and makes his voice heard from Jerusalem; the pastures of the shepherds mourn,  , and the summit of Carmel   withers.


But you made the Nazirites drink wine and commanded the prophets, ‘Do not prophesy.’


Does a lion roar  in the forest when it has no prey? Does a young lion growl from its lair unless it has captured something?


for we are unable to stop speaking about what we have seen and heard.’


‘Go and stand in the temple, and tell the people all about this life.’


Peter and the apostles replied, ‘We must obey God rather than people.


For if I preach the gospel, I have no reason to boast, because I am compelled to preach   #– #and woe to me if I do not preach the gospel!


Then one of the elders said to me, ‘Do not weep. Look, the Lion from the tribe of Judah,  the Root of David,  has conquered  so that he is able to open the scroll and  its seven seals.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí