Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 9:21 - Christian Standard Bible Anglicised

for Death  has climbed through our windows; it has entered our fortresses, cutting off children from the streets, young men from the squares.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

For death is come up into our windows, and is entered into our palaces, to cut off the children from without, and the young men from the streets.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

For death has come up into our windows; it has entered into our palaces, cutting off the children from outdoors and the young men from the streets.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

For death is come up into our windows, it is entered into our palaces; to cut off the children from without, and the young men from the streets.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Death has climbed through our windows; it has entered our fortresses to eliminate children from the streets, the youth from the squares.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

'For death has climbed through our windows. It has entered our houses to perish the little children from the outdoors, the youths from the streets.' "

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For death is come up through our windows: it is entered into our houses, to destroy the children from without, the young men from the streets.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 9:21
17 Tagairtí Cros  

So he brought up against them the king of the Chaldeans,  who killed their fit young men with the sword in the house of their sanctuary. He had no pity on young men or young women, elderly or aged; he handed them all over to him.


Youths may become faint and weary, and young men stumble and fall,


I scattered them with a winnowing fork at the city gates of the land. I made them childless; I destroyed my people. They would not turn from their ways.


Therefore, hand their children over to famine, and give them over to the power of the sword. Let their wives become childless and widowed, their husbands slain by deadly disease, their young men struck down by the sword in battle.


‘So now, this is what the Lord, the God of Armies, the God of Israel, says: Why are you doing such terrible harm to yourselves? You are cutting off man and woman, infant and nursing baby  from Judah, leaving yourselves without a remnant.


Therefore, her young men will fall in her public squares; all the warriors will perish in that day. This is the  Lord’s declaration.


But I am full of the  Lord’s wrath; I am tired of holding it back. Pour it out on the children in the street, on the gathering of young men as well. For both husband and wife will be captured, the old with the very old.


Therefore, this is what the  Lord  says: I am going to place stumbling blocks before these people; fathers and sons together will stumble over them; friends and neighbours will also perish.


The corpses of these people will become food for the birds of the sky and for the wild animals of the land, with no one to scare them away.


They will be exposed  to the sun, the moon, and all the stars in the sky,  which they have loved, served, followed, consulted, and worshipped. Their bones will not be collected and buried but will become like manure on the soil’s surface.


They storm the city; they run on the wall; they climb into the houses; they enter through the windows like thieves.


She has fallen; Virgin Israel  will never rise again. She lies abandoned on her land with no one to raise her up.


And if there are ten men left in one house, they will die.


I will bring distress on mankind, and they will walk like the blind because they have sinned against the  Lord. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung.