I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for my name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.
Jeremiah 7:4 - Christian Standard Bible Anglicised Do not trust deceitful words, chanting, ‘This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.’ Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD, are these. Amplified Bible - Classic Edition Trust not in the lying words [of the false prophets who maintain that God will protect Jerusalem because His temple is there], saying, This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord. American Standard Version (1901) Trust ye not in lying words, saying, The temple of Jehovah, the temple of Jehovah, the temple of Jehovah, are these. Common English Bible Don’t trust in lies: “This is the LORD’s temple! The LORD’s temple! The LORD’s temple!” Catholic Public Domain Version Do not choose to trust in lying words, saying: 'This is the temple of the Lord! The temple of the Lord! The temple of the Lord!' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Trust not in lying words, saying: The temple of the Lord, the temple of the Lord, it is the temple of the Lord. |
I will cut off Israel from the land I gave them, and I will reject the temple I have sanctified for my name. Israel will become an object of scorn and ridicule among all the peoples.
For they are named after the holy city, and lean on the God of Israel; his name is the Lord of Armies.
No one makes claims justly; no one pleads honestly. They trust in empty and worthless words; they conceive trouble and give birth to iniquity.
This is what the Lord says: Heaven is my throne, and earth is my footstool. Where could you possibly build a house for me? And where would my resting place be?
The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, ‘Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.
because they have committed an outrage in Israel by committing adultery with their neighbours’ wives and have spoken in my name a lie, which I did not command them. I am he who knows, and I am a witness.’ This is the Lord’s declaration.
‘Send a message to all the exiles, saying, “This is what the Lord says concerning Shemaiah the Nehelamite. Because Shemaiah prophesied to you, though I did not send him, and made you trust a lie,
They have treated my people’s brokenness superficially, claiming, ‘Peace, peace,’ when there is no peace.
what I did to Shiloh I will do to the house that bears my name, the house in which you trust, the place that I gave you and your ancestors.
You profane me among my people for handfuls of barley and scraps of bread; you put those to death who should not die and spare those who should not live, when you lie to my people, who listen to lies.
Her leaders issue rulings for a bribe, her priests teach for payment, and her prophets practise divination for silver. Yet they lean on the Lord, saying, ‘Isn’t the Lord among us? No disaster will overtake us.’
On that day you will not be put to shame because of everything you have done in rebelling against me. For then I will remove from among you your jubilant, arrogant people, and you will never again be haughty on my holy mountain.
Therefore produce fruit consistent with repentance. And don’t start saying to yourselves, “We have Abraham as our father,” for I tell you that God is able to raise up children for Abraham from these stones.