Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 39:3 - Christian Standard Bible Anglicised

Then the prophet Isaiah came to King Hezekiah and asked him, ‘What did these men say, and where did they come to you from? ’ Hezekiah replied, ‘They came to me from a distant country, from Babylon.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then came Isaiah the prophet to King Hezekiah and said to him, What did these men say? From where did they come to you? And Hezekiah said, They came to me from a far country, even from Babylon.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then came Isaiah the prophet unto king Hezekiah, and said unto him, What said these men? and from whence came they unto thee? And Hezekiah said, They are come from a far country unto me, even from Babylon.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and said to him, “What did these men say? Where did they come from?” Hezekiah replied, “They came to me from a distant land, from Babylon.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then Isaiah the prophet entered before king Hezekiah, and he said to him, "What did these men say, and from where did they come to you?" And Hezekiah said, "They came to me from a far away land, from Babylon."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Isaias the prophet came to king Ezechias, and said to him: What said these men, and from whence came they to thee? And Ezechias said: From a far country they came to me, from Babylon

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 39:3
15 Tagairtí Cros  

So the Lord sent Nathan to David.  When he arrived, he said to him: There were two men in a certain city, one rich and the other poor.


At that time, the seer Hanani  came to King Asa of Judah and said to him, ‘Because you depended on the king of Aram and have not depended on the Lord your God,  the army of the king of Aram has escaped from you.


Then Jehu  son of the seer Hanani went out to confront him  and said to King Jehoshaphat, ‘Do you help the wicked and love those who hate the Lord?  Because of this, the Lord’s wrath is on you.


So the Lord’s anger was against Amaziah, and he sent a prophet to him, who said, ‘Why have you sought a people’s gods that could not rescue their own people from you? ’


In those days Hezekiah became terminally ill.  The prophet Isaiah son of Amoz came and said to him, ‘This is what the Lord says: “Set your house in order,  for you are about to die; you will not recover.” ’


‘Go and tell Hezekiah, “This is what the Lord God of your ancestor David says: I have heard your prayer; I have seen your tears. Look, I am going to add fifteen years to your life.  ,


Isaiah asked, ‘What have they seen in your palace? ’ Hezekiah answered, ‘They have seen everything in my palace. There isn’t anything in my treasuries that I didn’t show them.’


Warn the nations: Look! Proclaim to Jerusalem: Those who besiege are coming from a distant land; they raise their voices against the cities of Judah.


I am about to bring a nation from far away against you, house of Israel. This is the  Lord’s declaration. It is an established nation, an ancient nation, a nation whose language you do not know and whose speech you do not understand.


Listen #– #the cry of my dear people from a faraway land, ‘Is the Lord no longer in Zion, her King not within her? ’ Why have they angered me with their carved images, with their worthless foreign idols?


The Lord will bring a nation from far away, from the ends of the earth,  to swoop down on you like an eagle,  a nation whose language you won’t understand,


They went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and the men of Israel, ‘We have come from a distant land. Please make a treaty with us.’


They replied to him, ‘Your servants have come from a faraway land because of the reputation of the Lord your God. For we have heard of his fame, and all that he did in Egypt,