Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Corinthians 8:13 - Christian Standard Bible Anglicised

Therefore, if food causes my brother or sister to fall, I will never again eat meat,  so that I won’t cause my brother or sister to fall.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore, if [my eating a] food is a cause of my brother's falling or of hindering [his spiritual advancement], I will not eat [such] flesh forever, lest I cause my brother to be tripped up and fall and to be offended.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Wherefore, if meat causeth my brother to stumble, I will eat no flesh for evermore, that I cause not my brother to stumble.

Féach an chaibidil

Common English Bible

This is why, if food causes the downfall of my brother or sister, I won’t eat meat ever again, or else I may cause my brother or sister to fall.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Because of this, if food leads my brother to sin, I will never eat meat, lest I lead my brother to sin.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Wherefore, if meat scandalize my brother, I will never eat flesh, lest I should scandalize my brother.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Corinthians 8:13
14 Tagairtí Cros  

‘But, so we won’t offend them, go to the sea, cast in a fish hook, and take the first fish that you catch. When you open its mouth you’ll find a coin.   Take it and give it to them for me and you.’


but instead we should write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality,  from eating anything that has been strangled, and from blood.


Therefore, let us no longer judge one another.  Instead decide never to put a stumbling block or pitfall in the way of your brother or sister.


It is a good thing not to eat meat, or drink wine, or do anything that makes your brother or sister stumble.


Give no offence  to Jews or Greeks or the church of God,


just as I also try to please everyone in everything, not seeking my own benefit, but the benefit of many,  so that they may be saved.


is not rude, is not self-seeking,  is not irritable,  and does not keep a record of wrongs.


‘Everything is permissible  for me,’ but not everything is beneficial. ‘Everything is permissible for me,’ but I will not be mastered by anything.


If others have this right to receive benefits from you, don’t we even more? Nevertheless, we have not made use of this right; instead, we endure everything  so that we will not hinder the gospel of Christ.


Who is weak, and I am not weak? Who is made to stumble,  and I do not burn with indignation?


We are not giving anyone an occasion for offence, so that the ministry will not be blamed.