Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Psalm 79

×

Təhīllīm

Psalm 79:1

O God, the heathen are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem on heaps.  

4210 [e]
miz·mō·wr,
מִזְמ֗וֹר
A Psalm
N‑ms
623 [e]
lə·’ā·sāp̄
לְאָ֫סָ֥ף
of Asaph
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕlō·hîm
אֱ‍ֽלֹהִ֡ים
God
N‑mp
935 [e]
bā·’ū
בָּ֤אוּ
have come
V‑Qal‑Perf‑3cp
1471 [e]
ḡō·w·yim
גוֹיִ֨ם ׀
the nations
N‑mp



 
5159 [e]
bə·na·ḥă·lā·ṯe·ḵā,
בְּֽנַחֲלָתֶ֗ךָ
into Your inheritance
Prep‑b | N‑fsc | 2ms



 
2930 [e]
ṭim·mə·’ū
טִ֭מְּאוּ
they have defiled
V‑Piel‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֣ל
temple
N‑msc
6944 [e]
qāḏ·še·ḵā
קָדְשֶׁ֑ךָ
Your holy
N‑msc | 2ms
7760 [e]
śā·mū
שָׂ֖מוּ
they have laid
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֣ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
5856 [e]
lə·‘î·yîm.
לְעִיִּֽים׃
in heaps
Prep‑l | N‑mp


Psalm 79:2

The dead bodies of thy servants have they given to be meat unto the fowls of the heaven, The flesh of thy saints unto the beasts of the earth.  

5414 [e]
nā·ṯə·nū
נָֽתְנ֡וּ
They have given
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5038 [e]
niḇ·laṯ
נִבְלַ֬ת
the dead bodies
N‑fsc
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā,
עֲבָדֶ֗יךָ
of Your servants
N‑mpc | 2ms
3978 [e]
ma·’ă·ḵāl
מַ֭אֲכָל
[as] food
N‑ms
5775 [e]
lə·‘ō·wp̄
לְע֣וֹף
for the birds
Prep‑l | N‑msc



 
8064 [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
of the heavens
Art | N‑mp
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֥ר
the flesh
N‑msc
2623 [e]
ḥă·sî·ḏe·ḵā,
חֲ֝סִידֶ֗יךָ
of Your saints
N‑mpc | 2ms
2416 [e]
lə·ḥay·ṯōw-
לְחַיְתוֹ־
to the beasts
Prep‑l | N‑fsc | 3ms
776 [e]
’ā·reṣ.
אָֽרֶץ׃
of the earth
N‑fs


Psalm 79:3

Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.  

8210 [e]
šā·p̄ə·ḵū
שָׁפְכ֬וּ
They have shed
V‑Qal‑Perf‑3cp
1818 [e]
ḏā·mām
דָמָ֨ם ׀
their blood
N‑msc | 3mp
4325 [e]
kam·ma·yim,
כַּמַּ֗יִם
like water
Prep‑k, Art | N‑mp
5439 [e]
sə·ḇî·ḇō·wṯ
סְֽבִ֘יב֤וֹת
all around
Adv



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְֽרוּשָׁלִָ֗ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
and [there was] no one
Conj‑w | Adv
6912 [e]
qō·w·ḇêr.
קוֹבֵֽר׃
to bury [them]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


Psalm 79:4

We are become a reproach to our neighbours, A scorn and derision to them that are round about us.  

1961 [e]
hā·yî·nū
הָיִ֣ינוּ
We have become
V‑Qal‑Perf‑1cp
2781 [e]
ḥer·pāh
חֶ֭רְפָּה
a reproach
N‑fs



 
7934 [e]
liš·ḵê·nê·nū;
לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ
to our neighbors
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
3933 [e]
la·‘aḡ
לַ֥עַג
a scorn
N‑ms
7047 [e]
wā·qe·les,
וָ֝קֶ֗לֶס
and derision
Conj‑w | N‑ms
5439 [e]
lis·ḇî·ḇō·w·ṯê·nū.
לִסְבִיבוֹתֵֽינוּ׃
to those who are around us
Prep‑l | Adv | 1cp


Psalm 79:5

How long, LORD? Wilt thou be angry for ever? Shall thy jealousy burn like fire?  

5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
How long
Interrog
4100 [e]
māh
מָ֣ה
when
Interrog


؟
 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
599 [e]
te·’ĕ·nap̄
תֶּאֱנַ֣ף
will You be angry
V‑Qal‑Imperf‑2ms


؟
 
5331 [e]
lā·ne·ṣaḥ;
לָנֶ֑צַח
forever
Prep‑l | N‑ms
1197 [e]
tiḇ·‘ar
תִּבְעַ֥ר
will burn
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3644 [e]
kə·mōw-
כְּמוֹ־
like
Prep
784 [e]
’êš,
אֵ֝֗שׁ
fire
N‑cs


؟
 
7068 [e]
qin·’ā·ṯe·ḵā.
קִנְאָתֶֽךָ׃
Your jealousy
N‑fsc | 2ms


Psalm 79:6

Pour out thy wrath upon the heathen that have not known thee, And upon the kingdoms that have not called upon thy name.  

8210 [e]
šə·p̄ōḵ
שְׁפֹ֤ךְ
Pour out
V‑Qal‑Imp‑ms
2534 [e]
ḥă·mā·ṯə·ḵā
חֲמָתְךָ֨
Your wrath
N‑fsc | 2ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
on
Prep
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֮
the nations
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֪ר
that
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yə·ḏā·‘ū·ḵā
יְדָ֫ע֥וּךָ
do know You
V‑Qal‑Perf‑3cp | 2ms
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֥ל
and on
Conj‑w | Prep
4467 [e]
mam·lā·ḵō·wṯ;
מַמְלָכ֑וֹת
the kingdoms
N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
8034 [e]
bə·šim·ḵā,
בְּ֝שִׁמְךָ֗
on Your name
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
7121 [e]
qā·rā·’ū.
קָרָֽאוּ׃
do call
V‑Qal‑Perf‑3cp


Psalm 79:7

For they have devoured Jacob, And laid waste his dwelling place.  

3588 [e]

כִּ֭י
For
Conj
398 [e]
’ā·ḵal
אָכַ֣ל
they have devoured
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM



 
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
Jacob
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְֽאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
5116 [e]
nā·wê·hū
נָוֵ֥הוּ
his dwelling place
N‑msc | 3ms
8074 [e]
hê·šam·mū.
הֵשַֽׁמּוּ׃
laid waste
V‑Hifil‑Perf‑3cp


Psalm 79:8

O remember not against us former iniquities: Let thy tender mercies speedily prevent us: For we are brought very low.  

408 [e]
’al-
אַֽל־
Not
Adv
2142 [e]
tiz·kār-
תִּזְכָּר־
Oh do remember
V‑Qal‑Imperf‑2ms
 
lā·nū
לָנוּ֮
against us
Prep | 1cp



 
5771 [e]
‘ă·wō·nōṯ
עֲוֺנֹ֪ת
iniquities
N‑cp
7223 [e]
ri·šō·nîm
רִאשֹׁ֫נִ֥ים
former
Adj‑mp
4118 [e]
ma·hêr
מַ֭הֵר
speedily
V‑Piel‑Imp‑ms
6923 [e]
yə·qad·də·mū·nū
יְקַדְּמ֣וּנוּ
let come to meet us
V‑Piel‑Imperf‑3mp | 1cp
7356 [e]
ra·ḥă·me·ḵā;
רַחֲמֶ֑יךָ
Your tender mercies
N‑mpc | 2ms
3588 [e]

כִּ֖י
for
Conj
1809 [e]
ḏal·lō·w·nū
דַלּ֣וֹנוּ
we have been brought low
V‑Qal‑Perf‑1cp
3966 [e]
mə·’ōḏ.
מְאֹֽד׃
very
Adv


Psalm 79:9

Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: And deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.  

5826 [e]
‘ā·zə·rê·nū
עָזְרֵ֤נוּ ׀
Help us
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cp
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹ֘הֵ֤י
God
N‑mpc



 
3468 [e]
yiš·‘ê·nū,
יִשְׁעֵ֗נוּ
of our salvation
N‑msc | 1cp
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep
1697 [e]
də·ḇar
דְּבַ֥ר
 - 
N‑msc
3519 [e]
kə·ḇō·wḏ-
כְּבֽוֹד־
the glory
N‑msc



 
8034 [e]
šə·me·ḵā;
שְׁמֶ֑ךָ
of Your name
N‑msc | 2ms
5337 [e]
wə·haṣ·ṣî·lê·nū
וְהַצִּילֵ֥נוּ
and deliver us
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cp
3722 [e]
wə·ḵap·pêr
וְכַפֵּ֥ר
and provide atonement
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep



 
2403 [e]
ḥaṭ·ṭō·ṯê·nū,
חַ֝טֹּאתֵ֗ינוּ
our sins
N‑fpc | 1cp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for sake
Prep
8034 [e]
šə·me·ḵā.
שְׁמֶֽךָ׃
of Your name
N‑msc | 2ms


Psalm 79:10

Wherefore should the heathen say, Where is their God? Let him be known among the heathen in our sight By the revenging of the blood of thy servants which is shed.  

4100 [e]
lām·māh
לָ֤מָּה ׀
Why
Interrog



 
559 [e]
yō·mə·rū
יֹאמְר֣וּ
should say
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִם֮
the nations
Art | N‑mp
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֪ה
where [is]
Interrog


؟
 
430 [e]
’ĕlō·hê·hem
אֱ‍ֽלֹהֵ֫יהֶ֥ם
their God
N‑mpc | 3mp
3045 [e]
yiw·wā·ḏa‘
יִוָּדַ֣ע
let there be known
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
bag·gî·yîm
בגיים
 - 
Prep‑b, Art | N‑mp
1471 [e]
bag·gō·w·yim
[בַּגּוֹיִ֣ם]
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp
5869 [e]
lə·‘ê·nê·nū;
(לְעֵינֵ֑ינוּ)
in our sight
Prep‑l | N‑cdc | 1cp
5360 [e]
niq·maṯ,
נִ֝קְמַ֗ת
the avenging
N‑fsc
1818 [e]
dam-
דַּֽם־
of the blood
N‑msc
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֥יךָ
of Your servants
N‑mpc | 2ms
8210 [e]
haš·šā·p̄ūḵ.
הַשָּׁפֽוּךְ׃
[which has been] shed
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms


Psalm 79:11

Let the sighing of the prisoner come before thee; According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;  

935 [e]
tā·ḇō·w
תָּ֤ב֣וֹא
Let come
V‑Qal‑Imperf‑3fs
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶיךָ֮
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
603 [e]
’en·qaṯ
אֶנְקַ֪ת
the groaning
N‑fsc
616 [e]
’ā·sîr
אָ֫סִ֥יר
of the prisoner
N‑ms
1433 [e]
kə·ḡō·ḏel
כְּגֹ֥דֶל
According to the greatness
Prep‑k | N‑msc
2220 [e]
zə·rō·w·‘ă·ḵā;
זְרוֹעֲךָ֑
of Your power
N‑fsc | 2ms
3498 [e]
hō·w·ṯêr,
ה֝וֹתֵ֗ר
Preserve
V‑Hifil‑Imp‑ms
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
sons
N‑mpc



 
8546 [e]
ṯə·mū·ṯāh.
תְמוּתָֽה׃
those who are [appointed] to die
N‑fs


Psalm 79:12

And render unto our neighbours sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.  

7725 [e]
wə·hā·šêḇ
וְהָ֘שֵׁ֤ב
and return
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms
7934 [e]
liš·ḵê·nê·nū
לִשְׁכֵנֵ֣ינוּ
to our neighbors
Prep‑l | N‑mpc | 1cp
7659 [e]
ḇə·‘ā·ṯa·yim
שִׁ֭בְעָתַיִם
sevenfold
Number‑fd
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
2436 [e]
ḥê·qām;
חֵיקָ֑ם
their bosom
N‑msc | 3mp



 
2781 [e]
ḥer·pā·ṯām
חֶרְפָּ֘תָ֤ם
their reproach
N‑fsc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
with which
Pro‑r
2778 [e]
ḥê·rə·p̄ū·ḵā
חֵרְפ֣וּךָ
they have reproached You
V‑Piel‑Perf‑3cp | 2ms
136 [e]
’ă·ḏō·nāy.
אֲדֹנָֽי׃
Lord
N‑proper‑ms


Psalm 79:13

So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: We will shew forth thy praise to all generations.  

587 [e]
wa·’ă·naḥ·nū
וַאֲנַ֤חְנוּ
So we
Conj‑w | Pro‑1cp
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֨ ׀
Your people
N‑msc | 2ms
6629 [e]
wə·ṣōn
וְצֹ֥אן
and sheep
Conj‑w | N‑csc
4830 [e]
mar·‘î·ṯe·ḵā
מַרְעִיתֶךָ֮
of Your pasture
N‑fsc | 2ms
3034 [e]
nō·w·ḏeh
נ֤וֹדֶ֥ה
will give thanks
V‑Hifil‑Imperf‑1cp
 
lə·ḵā,
לְּךָ֗
You
Prep | 2ms



 
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām
לְע֫וֹלָ֥ם
forever
Prep‑l | N‑ms
1755 [e]
lə·ḏōr
לְדֹ֥ר
to
Prep‑l | N‑ms
1755 [e]
wā·ḏōr;
וָדֹ֑ר
and all generations
Conj‑w | N‑ms
5608 [e]
nə·sap·pêr,
נְ֝סַפֵּ֗ר
we will show forth
V‑Piel‑Imperf‑1cp
8416 [e]
tə·hil·lā·ṯe·ḵā.
תְּהִלָּתֶֽךָ׃
Your praise
N‑fsc | 2ms




Advertisements


Advertisements