Interlinear Bible |
、 | 5329 [e] lam·naṣ·ṣê·aḥ לַמְנַצֵּ֥חַ To the Chief Musician Prep‑l, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
| 4210 [e] miz·mō·wr, מִזְמ֗וֹר a Psalm N‑ms |
| 1732 [e] lə·ḏā·wiḏ לְדָוִ֥ד of David Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 7892 [e] šîr. שִֽׁיר׃ A Song N‑ms |
| lə·ḵā לְךָ֤ You Prep | 2ms |
| 1747 [e] ḏu·mî·yāh דֻֽמִיָּ֬ה is awaiting N‑fs |
| 8416 [e] ṯə·hil·lāh תְהִלָּ֓ה Praise N‑fs |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹ֘הִ֥ים God N‑mp |
、 | 6726 [e] bə·ṣî·yō·wn; בְּצִיּ֑וֹן in Zion Prep‑b | N‑proper‑fs |
| ū·lə·ḵā, וּ֝לְךָ֗ and to You Conj‑w | Prep | 2ms |
| 7999 [e] yə·šul·lam- יְשֻׁלַּם־ shall be performed V‑Pual‑Imperf‑3ms |
| 5088 [e] ne·ḏer. נֶֽדֶר׃ the vow N‑ms |
O thou that hearest prayer, Unto thee shall all flesh come.
| 8085 [e] šō·mê·a‘ שֹׁמֵ֥עַ You who hear V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 8605 [e] tə·p̄il·lāh; תְּפִלָּ֑ה prayer N‑fs |
| 5704 [e] ‘ā·ḏe·ḵā, עָ֝דֶ֗יךָ to You Prep | 2ms |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 1320 [e] bā·śār בָּשָׂ֥ר flesh N‑ms |
| 935 [e] yā·ḇō·’ū. יָבֹֽאוּ׃ will come V‑Qal‑Imperf‑3mp |
Iniquities prevail against me: As for our transgressions, thou shalt purge them away.
| 1697 [e] diḇ·rê דִּבְרֵ֣י Act N‑mpc |
| 5771 [e] ‘ă·wō·nōṯ עֲ֭וֺנֹת Iniquities N‑cp |
| 1396 [e] gā·ḇə·rū גָּ֣בְרוּ prevail V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 4480 [e] men·nî; מֶ֑נִּי against me Prep | 1cs |
、 | 6588 [e] pə·šā·‘ê·nū, פְּ֝שָׁעֵ֗ינוּ [As for] our transgressions N‑mpc | 1cp |
| 859 [e] ’at·tāh אַתָּ֥ה You Pro‑2ms |
| 3722 [e] ṯə·ḵap·pə·rêm. תְכַפְּרֵֽם׃ will provide atonement for them V‑Piel‑Imperf‑2ms | 3mp |
Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, That he may dwell in thy courts: We shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
| 835 [e] ’aš·rê אַשְׁרֵ֤י ׀ Blessed [is the man] Interjection |
、 | 977 [e] tiḇ·ḥar תִּֽבְחַ֣ר You choose V‑Qal‑Imperf‑2ms |
| 7126 [e] ū·ṯə·qā·rêḇ וּתְקָרֵב֮ and cause to approach [You] Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑2ms |
| 7931 [e] yiš·kōn יִשְׁכֹּ֪ן [That] he may dwell V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 2691 [e] ḥă·ṣê·re·ḵā חֲצֵ֫רֶ֥יךָ in Your courts N‑cpc | 2ms |
| 7646 [e] niś·bə·‘āh נִ֭שְׂבְּעָה We shall be satisfied V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cp |
| 2898 [e] bə·ṭūḇ בְּט֣וּב with the goodness Prep‑b | N‑msc |
、 | 1004 [e] bê·ṯe·ḵā; בֵּיתֶ֑ךָ of Your house N‑msc | 2ms |
| 6918 [e] qə·ḏōš, קְ֝דֹ֗שׁ holy Adj‑msc |
| 1964 [e] hê·ḵā·le·ḵā. הֵיכָלֶֽךָ׃ of Your temple N‑msc | 2ms |
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; Who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
| 3372 [e] nō·w·rā·’ō·wṯ נ֤וֹרָא֨וֹת ׀ [By] awesome deeds V‑Nifal‑Prtcpl‑fp |
| 6664 [e] bə·ṣe·ḏeq בְּצֶ֣דֶק in righteousness Prep‑b | N‑ms |
| 6030 [e] ta·‘ă·nê·nū תַּ֭עֲנֵנוּ You will answer us V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cp |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹהֵ֣י God N‑mpc |
– | 3468 [e] yiš·‘ê·nū; יִשְׁעֵ֑נוּ of our salvation N‑msc | 1cp |
| 4009 [e] miḇ·ṭāḥ מִבְטָ֥ח [You who are] the confidence N‑ms |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ of all N‑msc |
| 7099 [e] qaṣ·wê- קַצְוֵי־ the ends N‑mpc |
、 | 776 [e] ’e·reṣ, אֶ֝֗רֶץ of the earth N‑fs |
– | 3220 [e] wə·yām וְיָ֣ם and of the Conj‑w | N‑ms |
| 7350 [e] rə·ḥō·qîm. רְחֹקִֽים׃ far-off seas Adj‑mp |
Which by his strength setteth fast the mountains; Being girded with power:
| 3559 [e] mê·ḵîn מֵכִ֣ין Who established V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
– | 2022 [e] hā·rîm הָרִ֣ים the mountains N‑mp |
| 3581 [e] bə·ḵō·ḥōw; בְּכֹח֑וֹ by His strength Prep‑b | N‑msc | 3ms |
| 247 [e] ne’·zār, נֶ֝אְזָ֗ר [Being] clothed V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
– | 1369 [e] biḡ·ḇū·rāh. בִּגְבוּרָֽה׃ with power Prep‑b | N‑fs |
Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
| 7623 [e] maš·bî·aḥ מַשְׁבִּ֤יחַ ׀ You who still V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
| 7588 [e] šə·’ō·wn שְׁא֣וֹן the noise N‑msc |
、 | 3220 [e] yam·mîm יַ֭מִּים of the seas N‑mp |
| 7588 [e] šə·’ō·wn שְׁא֥וֹן the noise N‑msc |
、 | 1530 [e] gal·lê·hem, גַּלֵּיהֶ֗ם of their waves N‑mpc | 3mp |
| 1995 [e] wa·hă·mō·wn וַהֲמ֥וֹן and the tumult Conj‑w | N‑msc |
| 3816 [e] lə·’um·mîm. לְאֻמִּֽים׃ of the peoples N‑mp |
They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
| 3372 [e] way·yî·rə·’ū וַיִּ֤ירְא֨וּ ׀ And they are afraid Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
| 3427 [e] yō·šə·ḇê יֹשְׁבֵ֣י who dwell V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
| 7098 [e] qə·ṣā·wōṯ קְ֭צָוֺת in the farthest parts N‑fp |
– | 226 [e] mê·’ō·w·ṯō·ṯe·ḵā; מֵאוֹתֹתֶ֑יךָ of Your signs Prep‑m | N‑cpc | 2ms |
| 4161 [e] mō·w·ṣā·’ê- מ֤וֹצָֽאֵי־ the outgoings N‑mpc |
| 1242 [e] ḇō·qer בֹ֖קֶר of the morning N‑ms |
| 6153 [e] wā·‘e·reḇ וָעֶ֣רֶב and evening Conj‑w | N‑ms |
| 7442 [e] tar·nîn. תַּרְנִֽין׃ You make rejoice V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
Thou visitest the earth, and waterest it: Thou greatly enrichest it With the river of God, which is full of water: Thou preparest them corn, when thou hast so provided for it.
| 6485 [e] pā·qaḏ·tā פָּקַ֥דְתָּ You visit V‑Qal‑Perf‑2ms |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֨רֶץ ׀ the earth Art | N‑fs |
| 7783 [e] wat·tə·šō·qə·qe·hā וַתְּשֹׁ֪קְקֶ֡הָ and water it Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms | 3fs |
| 7227 [e] rab·baṯ רַבַּ֬ת greatly Adj‑fsc |
| 6238 [e] ta‘·šə·ren·nāh, תַּעְשְׁרֶ֗נָּה You enrich it V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3fse |
| 6388 [e] pe·leḡ פֶּ֣לֶג the river N‑msc |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱ֭לֹהִים of God N‑mp |
| 4390 [e] mā·lê מָ֣לֵא is full Adj‑ms |
– | 4325 [e] mā·yim; מָ֑יִם of water N‑mp |
| 3559 [e] tā·ḵîn תָּכִ֥ין You provide V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
、 | 1715 [e] də·ḡā·nām, דְּ֝גָנָ֗ם their grain N‑msc | 3mp |
| 3588 [e] kî- כִּי־ for Conj |
| 3651 [e] ḵên כֵ֥ן so Adv |
| 3559 [e] tə·ḵî·ne·hā. תְּכִינֶֽהָ׃ You have prepared it V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3fs |
Thou waterest the ridges thereof abundantly: Thou settlest the furrows thereof: Thou makest it soft with showers: Thou blessest the springing thereof.
| 8525 [e] tə·lā·me·hā תְּלָמֶ֣יהָ Its ridges N‑mpc | 3fs |
– | 7301 [e] raw·wêh רַ֭וֵּה You water abundantly V‑Piel‑InfAbs |
| 5181 [e] na·ḥêṯ נַחֵ֣ת You settle V‑Piel‑InfAbs |
| 1417 [e] gə·ḏū·ḏe·hā; גְּדוּדֶ֑יהָ its furrows N‑mpc | 3fs |
、 | 7241 [e] bir·ḇî·ḇîm בִּרְבִיבִ֥ים with showers Prep‑b | N‑mp |
| 4127 [e] tə·mō·ḡə·ḡen·nāh, תְּ֝מֹגְגֶ֗נָּה You make it soft V‑Piel‑Imperf‑2ms | 3fse |
| 6780 [e] ṣim·ḥāh צִמְחָ֥הּ its growth N‑msc | 3fs |
| 1288 [e] tə·ḇā·rêḵ. תְּבָרֵֽךְ׃ You bless V‑Piel‑Imperf‑2ms |
Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.
| 5849 [e] ‘iṭ·ṭar·tā עִ֭טַּרְתָּ You crown V‑Piel‑Perf‑2ms |
| 8141 [e] šə·naṯ שְׁנַ֣ת the year with N‑fsc |
– | 2896 [e] ṭō·w·ḇā·ṯe·ḵā; טוֹבָתֶ֑ךָ Your goodness N‑fsc | 2ms |
| 4570 [e] ū·ma‘·gā·le·ḵā, וּ֝מַעְגָּלֶ֗יךָ and Your paths Conj‑w | N‑mpc | 2ms |
| 7491 [e] yir·‘ă·p̄ūn יִרְעֲפ֥וּן drip V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |
| 1880 [e] dā·šen. דָּֽשֶׁן׃ [with] abundance N‑ms |
They drop upon the pastures of the wilderness: And the little hills rejoice on every side.
| 7491 [e] yir·‘ă·p̄ū יִ֭רְעֲפוּ They drop V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 4999 [e] nə·’ō·wṯ נְא֣וֹת [on] the pastures N‑fpc |
– | 4057 [e] miḏ·bār; מִדְבָּ֑ר of the wilderness N‑ms |
| 1524 [e] wə·ḡîl, וְ֝גִ֗יל and rejoice Conj‑w | N‑ms |
| 1389 [e] gə·ḇā·‘ō·wṯ גְּבָע֥וֹת the little hills N‑fp |
| 2296 [e] taḥ·gō·rə·nāh. תַּחְגֹּֽרְנָה׃ on every side V‑Qal‑Imperf‑3fp |
The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with corn; They shout for joy, they also sing.
| 3847 [e] lā·ḇə·šū לָבְשׁ֬וּ Are clothed V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 3733 [e] ḵā·rîm כָרִ֨ים ׀ the pastures N‑mp |
– | 6629 [e] haṣ·ṣōn, הַצֹּ֗אן with flocks Art | N‑cs |
| 6010 [e] wa·‘ă·mā·qîm וַעֲמָקִ֥ים and the valleys Conj‑w | N‑mp |
| 5848 [e] ya·‘aṭ·p̄ū- יַֽעַטְפוּ־ are covered V‑Qal‑Imperf‑3mp |
– | 1250 [e] ḇār; בָ֑ר with grain N‑ms |
、 | 7321 [e] yiṯ·rō·w·‘ă·‘ū, יִ֝תְרוֹעֲע֗וּ they shout for joy V‑Hitpael‑Imperf‑3mp |
| 637 [e] ’ap̄- אַף־ also Conj |
| 7891 [e] yā·šî·rū. יָשִֽׁירוּ׃ they sing V‑Qal‑Imperf‑3mp |