Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Psalm 106

×

Təhīllīm

Psalm 106:1

Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: For his mercy endureth for ever.  

1984 [e]
hal·lū·yāh
הַֽלְלוּיָ֨הּ ׀
Praise YAH
V‑Piel‑Imp‑mp | 3fs
3034 [e]
hō·w·ḏū
הוֹד֣וּ
Oh give thanks
V‑Hifil‑Imp‑mp



 
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֣ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj



 
2896 [e]
ṭō·wḇ;
ט֑וֹב
[He is] good
Adj‑ms
3588 [e]

כִּ֖י
for
Conj
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֣ם
ever
Prep‑l | N‑ms
2617 [e]
ḥas·dōw.
חַסְדּֽוֹ׃
His mercy [endures]
N‑msc | 3ms


Psalm 106:2

Who can utter the mighty acts of the LORD? Who can shew forth all his praise?  

4310 [e]
mî,
מִ֗י
Who
Interrog
4448 [e]
yə·mal·lêl
יְ֭מַלֵּל
can utter
V‑Piel‑Imperf‑3ms
1369 [e]
gə·ḇū·rō·wṯ
גְּבוּר֣וֹת
the mighty acts
N‑fpc


؟
 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
8085 [e]
yaš·mî·a‘,
יַ֝שְׁמִ֗יעַ
who can declare
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc


؟
 
8416 [e]
tə·hil·lā·ṯōw.
תְּהִלָּתֽוֹ׃
His praise
N‑fsc | 3ms


Psalm 106:3

Blessed are they that keep judgment, And he that doeth righteousness at all times.  

835 [e]
’aš·rê
אַ֭שְׁרֵי
Blessed [are]
Interjection
8104 [e]
šō·mə·rê
שֹׁמְרֵ֣י
those who keep
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
4941 [e]
miš·pāṭ;
מִשְׁפָּ֑ט
justice
N‑ms
6213 [e]
‘ō·śêh
עֹשֵׂ֖ה
[And] he who does
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh
צְדָקָ֣ה
righteousness
N‑fs
3605 [e]
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
at all
Prep‑b | N‑msc
6256 [e]
‘êṯ.
עֵֽת׃
times
N‑cs


Psalm 106:4

Remember me, O LORD, with the favour that thou bearest unto thy people: O visit me with thy salvation;  

2142 [e]
zā·ḵə·rê·nî
זָכְרֵ֣נִי
Remember me
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
7522 [e]
bir·ṣō·wn
בִּרְצ֣וֹן
with the favor [You have toward]
Prep‑b | N‑msc



 
5971 [e]
‘am·me·ḵā;
עַמֶּ֑ךָ
Your people
N‑msc | 2ms
6485 [e]
pā·qə·ḏê·nî,
פָּ֝קְדֵ֗נִי
Oh visit me
V‑Qal‑Imp‑ms | 1cs



 
3444 [e]
bî·šū·‘ā·ṯe·ḵā.
בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃
with Your salvation
Prep‑b | N‑fsc | 2ms


Psalm 106:5

That I may see the good of thy chosen, That I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.  

7200 [e]
lir·’ō·wṯ
לִרְא֤וֹת ׀
that I may see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2896 [e]
bə·ṭō·w·ḇaṯ
בְּט֘וֹבַ֤ת
the benefit
Prep‑b | N‑fsc



 
972 [e]
bə·ḥî·re·ḵā,
בְּחִירֶ֗יךָ
of Your chosen ones
N‑mpc | 2ms
8055 [e]
liś·mō·aḥ
לִ֭שְׂמֹחַ
that I may rejoice
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8057 [e]
bə·śim·ḥaṯ
בְּשִׂמְחַ֣ת
in the gladness
Prep‑b | N‑fsc



 
1471 [e]
gō·w·ye·ḵā;
גּוֹיֶ֑ךָ
of Your nation
N‑msc | 2ms
1984 [e]
lə·hiṯ·hal·lêl,
לְ֝הִתְהַלֵּ֗ל
that I may glory
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯe·ḵā.
נַחֲלָתֶֽךָ׃
Your inheritance
N‑fsc | 2ms


Psalm 106:6

We have sinned with our fathers, We have committed iniquity, we have done wickedly.  

2398 [e]
ḥā·ṭā·nū
חָטָ֥אנוּ
We have sinned
V‑Qal‑Perf‑1cp
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·nū,
אֲבוֹתֵ֗ינוּ
our fathers
N‑mpc | 1cp



 
5753 [e]
he·‘ĕ·wî·nū
הֶעֱוִ֥ינוּ
we have committed iniquity
V‑Hifil‑Perf‑1cp
7561 [e]
hir·šā·‘ə·nū.
הִרְשָֽׁעְנוּ׃
we have done wickedly
V‑Hifil‑Perf‑1cp


Psalm 106:7

Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy mercies; But provoked him at the sea, even at the Red sea.  

1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯê·nū
אֲב֘וֹתֵ֤ינוּ
Our fathers
N‑mpc | 1cp



 
4714 [e]
ḇə·miṣ·ra·yim
בְמִצְרַ֨יִם ׀
in Egypt
Prep‑b | N‑proper‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7919 [e]
hiś·kî·lū
הִשְׂכִּ֬ילוּ
did understand
V‑Hifil‑Perf‑3cp
6381 [e]
nip̄·lə·’ō·w·ṯe·ḵā,
נִפְלְאוֹתֶ֗יךָ
Your wonders
V‑Nifal‑Prtcpl‑fpc | 2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
2142 [e]
zā·ḵə·rū
זָ֭כְרוּ
they did remember
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7230 [e]
rōḇ
רֹ֣ב
the multitude
N‑msc



 
2617 [e]
ḥă·sā·ḏe·ḵā;
חֲסָדֶ֑יךָ
of Your mercies
N‑mpc | 2ms
4784 [e]
way·yam·rū
וַיַּמְר֖וּ
but rebelled
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep



 
3220 [e]
yām
יָ֣ם
the sea
N‑ms
3220 [e]
bə·yam-
בְּיַם־
the Sea
Prep‑b | N‑msc
5488 [e]
sūp̄.
סֽוּף׃
Red
N‑ms


Psalm 106:8

Nevertheless he saved them for his name's sake, That he might make his mighty power to be known.  

3467 [e]
way·yō·wō·šî·‘êm
וַֽ֭יּוֹשִׁיעֵם
And nevertheless He saved them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
for sake
Prep
8034 [e]
šə·mōw;
שְׁמ֑וֹ
of His name
N‑msc | 3ms
3045 [e]
lə·hō·w·ḏî·a‘,
לְ֝הוֹדִ֗יעַ
that He might make known
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1369 [e]
gə·ḇū·rā·ṯōw.
גְּבוּרָתֽוֹ׃
His mighty power
N‑fsc | 3ms


Psalm 106:9

He rebuked the Red sea also, and it was dried up: So he led them through the depths, as through the wilderness.  

1605 [e]
way·yiḡ·‘ar
וַיִּגְעַ֣ר
And He rebuked
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3220 [e]
bə·yam-
בְּיַם־
the Sea
Prep‑b | N‑msc
5488 [e]
sūp̄
ס֭וּף
Red
N‑ms



 
2717 [e]
way·ye·ḥĕ·rāḇ;
וַֽיֶּחֱרָ֑ב
and it dried up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1980 [e]
way·yō·w·lî·ḵêm
וַיּוֹלִיכֵ֥ם
so He led them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp



 
8415 [e]
bat·tə·hō·mō·wṯ,
בַּ֝תְּהֹמ֗וֹת
through the depths
Prep‑b, Art | N‑cp
4057 [e]
kam·miḏ·bār.
כַּמִּדְבָּֽר׃
as through the wilderness
Prep‑k, Art | N‑ms


Psalm 106:10

And he saved them from the hand of him that hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.  

3467 [e]
way·yō·wō·šî·‘êm
וַֽ֭יּוֹשִׁיעֵם
And He saved them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֣ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
8130 [e]
śō·w·nê;
שׂוֹנֵ֑א
of him who hated [them]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1350 [e]
way·yiḡ·’ā·lêm,
וַ֝יִּגְאָלֵ֗ם
and redeemed them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
341 [e]
’ō·w·yêḇ.
אוֹיֵֽב׃
of the enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


Psalm 106:11

And the waters covered their enemies: There was not one of them left.  

3680 [e]
way·ḵas·sū-
וַיְכַסּוּ־
And covered
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
4325 [e]
ma·yim
מַ֥יִם
the waters
N‑mp



 
6862 [e]
ṣā·rê·hem;
צָרֵיהֶ֑ם
their enemies
N‑mpc | 3mp
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
one
Number‑ms
1992 [e]
mê·hem,
מֵ֝הֶ֗ם
of them
Prep‑m | Pro‑3mp
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3498 [e]
nō·w·ṯār.
נוֹתָֽר׃
there was left
V‑Nifal‑Perf‑3ms


Psalm 106:12

Then believed they his words; They sang his praise.  

539 [e]
way·ya·’ă·mî·nū
וַיַּאֲמִ֥ינוּ
And they believed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp



 
1697 [e]
ḇiḏ·ḇā·rāw;
בִדְבָרָ֑יו
His words
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
7891 [e]
yā·šî·rū,
יָ֝שִׁ֗ירוּ
they sang
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8416 [e]
tə·hil·lā·ṯōw.
תְּהִלָּתֽוֹ׃
His praise
N‑fsc | 3ms


Psalm 106:13

They soon forgat his works; They waited not for his counsel:  

4116 [e]
mi·hă·rū
מִֽ֭הֲרוּ
They soon
V‑Piel‑Perf‑3cp
7911 [e]
šā·ḵə·ḥū
שָׁכְח֣וּ
forgot
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
4639 [e]
ma·‘ă·śāw;
מַעֲשָׂ֑יו
His works
N‑mpc | 3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
2442 [e]
ḥik·kū,
חִ֝כּ֗וּ
they did wait
V‑Piel‑Perf‑3cp



 
6098 [e]
la·‘ă·ṣā·ṯōw.
לַעֲצָתֽוֹ׃
for His counsel
Prep‑l | N‑fsc | 3ms


Psalm 106:14

But lusted exceedingly in the wilderness, And tempted God in the desert.  

183 [e]
way·yiṯ·’aw·wū
וַיִּתְאַוּ֣וּ
but lusted
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
8378 [e]
ṯa·’ă·wāh
תַ֭אֲוָה
exceedingly
N‑fs



 
4057 [e]
bam·miḏ·bār;
בַּמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
5254 [e]
way·nas·sū-
וַיְנַסּוּ־
and tested
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
410 [e]
’êl,
אֵ֝֗ל
God
N‑ms
3452 [e]
bî·šî·mō·wn.
בִּֽישִׁימֽוֹן׃
in the desert
Prep‑b | N‑ms


Psalm 106:15

And he gave them their request; But sent leanness into their soul.  

5414 [e]
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֣ן
And He gave
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1992 [e]
lā·hem
לָ֭הֶם
them
Prep | Pro‑3mp



 
7596 [e]
še·’ĕ·lā·ṯām;
שֶׁאֱלָתָ֑ם
their request
N‑fsc | 3mp
7971 [e]
way·šal·laḥ
וַיְשַׁלַּ֖ח
but sent
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
7332 [e]
rā·zō·wn
רָז֣וֹן
leanness
N‑ms
5315 [e]
bə·nap̄·šām.
בְּנַפְשָֽׁם׃
into their soul
Prep‑b | N‑fsc | 3mp


Psalm 106:16

They envied Moses also in the camp, And Aaron the saint of the LORD.  

7065 [e]
way·qan·’ū
וַיְקַנְא֣וּ
And when they envied
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
4872 [e]
lə·mō·šeh
לְ֭מֹשֶׁה
Moses
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
4264 [e]
bam·ma·ḥă·neh;
בַּֽמַּחֲנֶ֑ה
in the camp
Prep‑b, Art | N‑cs
175 [e]
lə·’a·hă·rōn,
לְ֝אַהֲרֹ֗ן
[And] Aaron
Prep‑l | N‑proper‑ms
6918 [e]
qə·ḏō·wōš
קְד֣וֹשׁ
the saint
Adj‑msc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms


Psalm 106:17

The earth opened and swallowed up Dathan, And covered the company of Abiram.  

6605 [e]
tip̄·taḥ-
תִּפְתַּח־
Opened up
V‑Qal‑Imperf‑3fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֭רֶץ
the earth
N‑fs
1104 [e]
wat·tiḇ·la‘
וַתִּבְלַ֣ע
and swallowed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs



 
1885 [e]
dā·ṯān;
דָּתָ֑ן
Dathan
N‑proper‑ms
3680 [e]
wat·tə·ḵas,
וַ֝תְּכַ֗ס
and covered
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֥ת
the faction
N‑fsc
48 [e]
’ă·ḇî·rām.
אֲבִירָֽם׃
of Abiram
N‑proper‑ms


Psalm 106:18

And a fire was kindled in their company; The flame burned up the wicked.  

1197 [e]
wat·tiḇ·‘ar-
וַתִּבְעַר־
And was kindled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
784 [e]
’êš
אֵ֥שׁ
a fire
N‑cs



 
5712 [e]
ba·‘ă·ḏā·ṯām;
בַּעֲדָתָ֑ם
in their company
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
3852 [e]
le·hā·ḇāh,
לֶ֝הָבָ֗ה
the flame
N‑fs
3857 [e]
tə·la·hêṭ
תְּלַהֵ֥ט
burned up
V‑Piel‑Imperf‑3fs
7563 [e]
rə·šā·‘îm.
רְשָׁעִֽים׃
the wicked
Adj‑mp


Psalm 106:19

They made a calf in Horeb, And worshipped the molten image.  

6213 [e]
ya·‘ă·śū-
יַעֲשׂוּ־
They made
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5695 [e]
‘ê·ḡel
עֵ֥גֶל
a calf
N‑ms



 
2722 [e]
bə·ḥō·rêḇ;
בְּחֹרֵ֑ב
in Horeb
Prep‑b | N‑proper‑fs
7812 [e]
way·yiš·ta·ḥă·wū,
וַ֝יִּשְׁתַּחֲו֗וּ
and worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
4541 [e]
lə·mas·sê·ḵāh.
לְמַסֵּכָֽה׃
the molded image
Prep‑l | N‑fs


Psalm 106:20

Thus they changed their glory Into the similitude of an ox that eateth grass.  

4171 [e]
way·yā·mî·rū
וַיָּמִ֥ירוּ
Thus they changed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3519 [e]
kə·ḇō·w·ḏām;
כְּבוֹדָ֑ם
their glory
N‑msc | 3mp
8403 [e]
bə·ṯaḇ·nîṯ
בְּתַבְנִ֥ית
Into the image
Prep‑b | N‑fsc
7794 [e]
wr
שׁ֝֗וֹר
of an ox
N‑ms
398 [e]
’ō·ḵêl
אֹכֵ֥ל
that eats
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6212 [e]
‘ê·śeḇ.
עֵֽשֶׂב׃
grass
N‑ms


Psalm 106:21

They forgat God their saviour, Which had done great things in Egypt;  

7911 [e]
ḵə·ḥū
שָׁ֭כְחוּ
They forgot
V‑Qal‑Perf‑3cp
410 [e]
’êl
אֵ֣ל
God
N‑ms



 
3467 [e]
mō·wō·šî·‘ām;
מוֹשִׁיעָ֑ם
their Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 3mp
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֖ה
who had done
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1419 [e]
ḡə·ḏō·lō·wṯ
גְדֹל֣וֹת
great things
Adj‑fp



 
4714 [e]
bə·miṣ·rā·yim.
בְּמִצְרָֽיִם׃
in Egypt
Prep‑b | N‑proper‑fs


Psalm 106:22

Wondrous works in the land of Ham, And terrible things by the Red sea.  

6381 [e]
nip̄·lā·’ō·wṯ
נִ֭פְלָאוֹת
Wondrous works
V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc



 
2526 [e]
ḥām;
חָ֑ם
of Ham
N‑proper‑ms
3372 [e]
nō·w·rā·’ō·wṯ,
נ֝וֹרָא֗וֹת
Awesome things
V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep
3220 [e]
yam-
יַם־
the Sea
N‑msc
5488 [e]
sūp̄.
סֽוּף׃
Red
N‑ms


Psalm 106:23

Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.  

559 [e]
way·yō·mer,
וַיֹּ֗אמֶר
Therefore He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8045 [e]
lə·haš·mî·ḏām
לְֽהַשְׁמִ֫ידָ֥ם
that He would destroy them
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3mp
3884 [e]
lū·lê
לוּלֵ֡י
not
Conj
4872 [e]
mō·šeh
מֹ֘שֶׁ֤ה
Moses
N‑proper‑ms
972 [e]
ḇə·ḥî·rōw,
בְחִיר֗וֹ
His chosen one
Adj‑msc | 3ms
5975 [e]
‘ā·maḏ
עָמַ֣ד
Had stood
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
6556 [e]
bap·pe·reṣ
בַּפֶּ֣רֶץ
in the breach
Prep‑b, Art | N‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw;
לְפָנָ֑יו
before Him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
7725 [e]
lə·hā·šîḇ
לְהָשִׁ֥יב
to turn away
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf



 
2534 [e]
ḥă·mā·ṯōw,
חֲ֝מָת֗וֹ
His wrath
N‑fsc | 3ms
7843 [e]
mê·haš·ḥîṯ.
מֵֽהַשְׁחִֽית׃
lest He destroy [them]
Prep‑m | V‑Hifil‑Inf


Psalm 106:24

Yea, they despised the pleasant land, They believed not his word:  

3988 [e]
way·yim·’ă·sū
וַֽ֭יִּמְאֲסוּ
And they despised
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
the land
Prep‑b | N‑fsc
2532 [e]
ḥem·dāh;
חֶמְדָּ֑ה
pleasant
N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
539 [e]
he·’ĕ·mî·nū,
הֶ֝אֱמִ֗ינוּ
they did believe
V‑Hifil‑Perf‑3cp



 
1697 [e]
liḏ·ḇā·rōw.
לִדְבָרֽוֹ׃
His word
Prep‑l | N‑msc | 3ms


Psalm 106:25

But murmured in their tents, And hearkened not unto the voice of the LORD.  

7279 [e]
way·yê·rā·ḡə·nū
וַיֵּרָגְנ֥וּ
but complained
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp



 
168 [e]
ḇə·’ā·ho·lê·hem;
בְאָהֳלֵיהֶ֑ם
in their tents
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
mə·‘ū,
שָׁ֝מְע֗וּ
[And] did heed
V‑Qal‑Perf‑3cp
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֣וֹל
the voice
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms


Psalm 106:26

Therefore he lifted up his hand against them, To overthrow them in the wilderness:  

5375 [e]
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֣א
Therefore He raised up [in an oath]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֣וֹ
His hand
N‑fsc | 3ms
1992 [e]
lā·hem;
לָהֶ֑ם
against them
Prep‑l | Pro‑3mp
5307 [e]
lə·hap·pîl
לְהַפִּ֥יל
to overthrow
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯām,
א֝וֹתָ֗ם
them
DirObjM | 3mp



 
4057 [e]
bam·miḏ·bār.
בַּמִּדְבָּֽר׃
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms


Psalm 106:27

To overthrow their seed also among the nations, And to scatter them in the lands.  

5307 [e]
ū·lə·hap·pîl
וּלְהַפִּ֣יל
and to overthrow
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
2233 [e]
zar·‘ām
זַ֭רְעָם
their descendants
N‑msc | 3mp



 
1471 [e]
bag·gō·w·yim;
בַּגּוֹיִ֑ם
among the nations
Prep‑b, Art | N‑mp
2219 [e]
ū·lə·zā·rō·w·ṯām,
וּ֝לְזָרוֹתָ֗ם
and to scatter them
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
776 [e]
bā·’ă·rā·ṣō·wṯ.
בָּאֲרָצֽוֹת׃
in the lands
Prep‑b, Art | N‑fp


Psalm 106:28

They joined themselves also unto Baalpeor, And ate the sacrifices of the dead.  

6775 [e]
way·yiṣ·ṣā·mə·ḏū
וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ
And they joined themselves
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
 
lə·ḇa·‘al
לְבַ֣עַל
to
Prep



 
1187 [e]
pə·‘ō·wr;
פְּע֑וֹר
Baal of Peor
Prep | N‑proper‑fs
398 [e]
way·yō·ḵə·lū,
וַ֝יֹּאכְל֗וּ
and ate
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
2077 [e]
ziḇ·ḥê
זִבְחֵ֥י
sacrifices
N‑mpc
4191 [e]
mê·ṯîm.
מֵתִֽים׃
made to the dead
V‑Qal‑Prtcpl‑mp


Psalm 106:29

Thus they provoked him to anger with their inventions: And the plague brake in upon them.  

3707 [e]
way·yaḵ·‘î·sū
וַ֭יַּכְעִיסוּ
Thus they provoked [Him] to anger
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp



 
4611 [e]
bə·ma·‘al·lê·hem;
בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם
with their deeds
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
6555 [e]
wat·tip̄·rāṣ-
וַתִּפְרָץ־
and broke out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
 
bām,
בָּ֝֗ם
among them
Prep | 3mp
4046 [e]
mag·gê·p̄āh.
מַגֵּפָֽה׃
the plague
N‑fs


Psalm 106:30

Then stood up Phinehas, and executed judgment: And so the plague was stayed.  

5975 [e]
way·ya·‘ă·mōḏ
וַיַּעֲמֹ֣ד
And stood up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
6372 [e]
pî·nə·ḥās
פִּֽ֭ינְחָס
Phinehas
N‑proper‑ms



 
6419 [e]
way·p̄al·lêl;
וַיְפַלֵּ֑ל
and intervened
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
6113 [e]
wat·tê·‘ā·ṣar,
וַ֝תֵּעָצַ֗ר
and was stopped
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
4046 [e]
ham·mag·gê·p̄āh.
הַמַּגֵּפָֽה׃
the plague
Art | N‑fs


Psalm 106:31

And that was counted unto him for righteousness Unto all generations for evermore.  

2803 [e]
wat·tê·ḥā·šeḇ
וַתֵּחָ֣שֶׁב
That was accounted
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
 
lōw
ל֭וֹ
to him
Prep | 3ms
6666 [e]
liṣ·ḏā·qāh;
לִצְדָקָ֑ה
for righteousness
Prep‑l | N‑fs
1755 [e]
lə·ḏōr
לְדֹ֥ר
to
Prep‑l | N‑ms
1755 [e]
wā·ḏōr,
וָ֝דֹ֗ר
and all generations
Conj‑w | N‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
forevermore
N‑ms


Psalm 106:32

They angered him also at the waters of strife, So that it went ill with Moses for their sakes:  

7107 [e]
way·yaq·ṣî·p̄ū
וַ֭יַּקְצִיפוּ
And they angered [Him]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
at
Prep
4325 [e]

מֵ֥י
the waters
N‑mpc



 
4808 [e]
mə·rî·ḇāh;
מְרִיבָ֑ה
of Meribah
N‑proper‑fs
3415 [e]
way·yê·ra‘
וַיֵּ֥רַע
so that it went ill
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4872 [e]
lə·mō·šeh,
לְ֝מֹשֶׁ֗ה
with Moses
Prep‑l | N‑proper‑ms



 
5668 [e]
ba·‘ă·ḇū·rām.
בַּעֲבוּרָֽם׃
on account of them
Prep‑b | N‑msc | 3mp


Psalm 106:33

Because they provoked his spirit, So that he spake unadvisedly with his lips.  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
4784 [e]
him·rū
הִמְר֥וּ
they rebelled against
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
7307 [e]
rū·ḥōw;
רוּח֑וֹ
His Spirit
N‑csc | 3ms
981 [e]
way·ḇaṭ·ṭê,
וַ֝יְבַטֵּ֗א
so that he spoke rashly
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
8193 [e]
biś·p̄ā·ṯāw.
בִּשְׂפָתָֽיו׃
with his lips
Prep‑b | N‑fdc | 3ms


Psalm 106:34

They did not destroy the nations, Concerning whom the LORD commanded them:  

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
Not
Adv‑NegPrt
8045 [e]
hiš·mî·ḏū
הִ֭שְׁמִידוּ
they did destroy
V‑Hifil‑Perf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
5971 [e]
hā·‘am·mîm;
הָֽעַמִּ֑ים
the peoples
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
whom
Pro‑r
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֖ר
had commanded
V‑Qal‑Perf‑3ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1992 [e]
lā·hem.
לָהֶֽם׃
Concerning them
Prep‑l | Pro‑3mp


Psalm 106:35

But were mingled among the heathen, and learned their works.  

6148 [e]
way·yiṯ·‘ā·rə·ḇū
וַיִּתְעָרְב֥וּ
But they mingled
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp



 
1471 [e]
ḇag·gō·w·yim;
בַגּוֹיִ֑ם
with the Gentiles
Prep‑b, Art | N‑mp
3925 [e]
way·yil·mə·ḏū,
וַֽ֝יִּלְמְד֗וּ
and learned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4639 [e]
ma·‘ă·śê·hem.
מַֽעֲשֵׂיהֶֽם׃
their works
N‑mpc | 3mp


Psalm 106:36

And they served their idols: Which were a snare unto them.  

5647 [e]
way·ya·‘aḇ·ḏū
וַיַּעַבְד֥וּ
And they served
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6091 [e]
‘ă·ṣab·bê·hem;
עֲצַבֵּיהֶ֑ם
their idols
N‑mpc | 3mp
1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּהְי֖וּ
and which became
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֣ם
to them
Prep‑l | Pro‑3mp
4170 [e]
lə·mō·w·qêš.
לְמוֹקֵֽשׁ׃
a snare
Prep‑l | N‑ms


Psalm 106:37

Yea, they sacrificed their sons and their daughters unto devils,  

2076 [e]
way·yiz·bə·ḥū
וַיִּזְבְּח֣וּ
And even they sacrificed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nê·hem
בְּ֭נֵיהֶם
their sons
N‑mpc | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1323 [e]
bə·nō·w·ṯê·hem,
בְּנֽוֹתֵיהֶ֗ם
their daughters
N‑fpc | 3mp



 
7700 [e]
laš·šê·ḏîm.
לַשֵּֽׁדִים׃
to demons
Prep‑l, Art | N‑mp


Psalm 106:38

And shed innocent blood, Even the blood of their sons and of their daughters, Whom they sacrificed unto the idols of Canaan: And the land was polluted with blood.  

8210 [e]
way·yiš·pə·ḵū
וַיִּֽשְׁפְּכ֨וּ
and shed
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
1818 [e]
ḏām
דָ֪ם
blood
N‑ms
5355 [e]
nā·qî
נָקִ֡י
innocent
Adj‑ms
1818 [e]
dam-
דַּם־
the blood
N‑msc
1121 [e]
bə·nê·hem
בְּנֵ֘יהֶ֤ם
of their sons
N‑mpc | 3mp



 
1323 [e]
ū·ḇə·nō·w·ṯê·hem,
וּֽבְנוֹתֵיהֶ֗ם
and daughters
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
Whom
Pro‑r
2076 [e]
zib·bə·ḥū
זִ֭בְּחוּ
they sacrificed
V‑Piel‑Perf‑3cp
6091 [e]
la·‘ă·ṣab·bê
לַעֲצַבֵּ֣י
to the idols
Prep‑l | N‑mpc



 
3667 [e]
ḵə·nā·‘an;
כְנָ֑עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
2610 [e]
wat·te·ḥĕ·nap̄
וַתֶּחֱנַ֥ף
and was polluted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָ֝אָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
1818 [e]
bad·dā·mîm.
בַּדָּמִֽים׃
with blood
Prep‑b, Art | N‑mp


Psalm 106:39

Thus were they defiled with their own works, And went a whoring with their own inventions.  

2930 [e]
way·yiṭ·mə·’ū
וַיִּטְמְא֥וּ
Thus they were defiled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
4639 [e]
ḇə·ma·‘ă·śê·hem;
בְמַעֲשֵׂיהֶ֑ם
by their own works
Prep‑b | N‑mpc | 3mp
2181 [e]
way·yiz·nū,
וַ֝יִּזְנוּ֗
and played the harlot
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4611 [e]
bə·ma·‘al·lê·hem.
בְּמַֽעַלְלֵיהֶֽם׃
by their own deeds
Prep‑b | N‑mpc | 3mp


Psalm 106:40

Therefore was the wrath of the LORD kindled against his people, Insomuch that he abhorred his own inheritance.  

2734 [e]
way·yi·ḥar-
וַיִּֽחַר־
Therefore was kindled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
639 [e]
’ap̄
אַ֣ף
the wrath
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of Yahweh
N‑proper‑ms



 
5971 [e]
bə·‘am·mōw;
בְּעַמּ֑וֹ
against His people
Prep‑b | N‑msc | 3ms
8581 [e]
way·ṯā·‘êḇ,
וַ֝יְתָעֵ֗ב
so that He abhorred
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5159 [e]
na·ḥă·lā·ṯōw.
נַחֲלָתֽוֹ׃
His own inheritance
N‑fsc | 3ms


Psalm 106:41

And he gave them into the hand of the heathen; And they that hated them ruled over them.  

5414 [e]
way·yit·tə·nêm
וַיִּתְּנֵ֥ם
And He gave them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
3027 [e]
bə·yaḏ-
בְּיַד־
into the hand
Prep‑b | N‑fsc



 
1471 [e]
gō·w·yim;
גּוֹיִ֑ם
of the Gentiles
N‑mp
4910 [e]
way·yim·šə·lū
וַֽיִּמְשְׁל֥וּ
and ruled
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
ḇā·hem,
בָ֝הֶ֗ם
over them
Prep | 3mp
8130 [e]
śō·nə·’ê·hem.
שֹׂנְאֵיהֶֽם׃
those who hated them
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp


Psalm 106:42

Their enemies also oppressed them, And they were brought into subjection under their hand.  

3905 [e]
way·yil·ḥā·ṣūm
וַיִּלְחָצ֥וּם
And oppressed them
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3mp
341 [e]
’ō·wy·ḇê·hem;
אוֹיְבֵיהֶ֑ם
their enemies
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp
3665 [e]
way·yik·kā·nə·‘ū,
וַ֝יִּכָּנְע֗וּ
and they were brought into subjection
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
3027 [e]
yā·ḏām.
יָדָֽם׃
their hand
N‑fsc | 3mp


Psalm 106:43

Many times did he deliver them; But they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.  

6471 [e]
pə·‘ā·mîm
פְּעָמִ֥ים
Times
N‑fp
7227 [e]
rab·bō·wṯ,
רַבּ֗וֹת
Many
Adj‑fp
5337 [e]
yaṣ·ṣî·lêm
יַצִּ֫ילֵ֥ם
He delivered them
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mp
1992 [e]
wə·hêm·māh
וְ֭הֵמָּה
but they
Conj‑w | Pro‑3mp
4784 [e]
yam·rū
יַמְר֣וּ
rebelled
V‑Hifil‑Imperf‑3mp



 
6098 [e]
ḇa·‘ă·ṣā·ṯām;
בַעֲצָתָ֑ם
in their counsel
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
4355 [e]
way·yā·mōk·kū,
וַ֝יָּמֹ֗כּוּ
and were brought low
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5771 [e]
ba·‘ă·wō·nām.
בַּעֲוֺנָֽם׃
for their iniquity
Prep‑b | N‑csc | 3mp


Psalm 106:44

Nevertheless he regarded their affliction, When he heard their cry:  

7200 [e]
way·yar
וַ֭יַּרְא
And nevertheless He regarded
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
6862 [e]
baṣ·ṣar
בַּצַּ֣ר
affliction
Prep‑b, Art | Adj‑ms
1992 [e]
lā·hem;
לָהֶ֑ם
their
Prep‑l | Pro‑3mp
8085 [e]
bə·šā·mə·‘ōw,
בְּ֝שָׁמְע֗וֹ
when He heard
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
7440 [e]
rin·nā·ṯām.
רִנָּתָֽם׃
their cry
N‑fsc | 3mp


Psalm 106:45

And he remembered for them his covenant, and repented according to the multitude of his mercies.  

2142 [e]
way·yiz·kōr
וַיִּזְכֹּ֣ר
and He remembered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֣ם
for their sake
Prep‑l | Pro‑3mp



 
1285 [e]
bə·rî·ṯōw;
בְּרִית֑וֹ
His covenant
N‑fsc | 3ms
5162 [e]
way·yin·nā·ḥêm,
וַ֝יִּנָּחֵ֗ם
and relented
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
7230 [e]
kə·rōḇ
כְּרֹ֣ב
according to the multitude
Prep‑k | N‑msc
 
ḥas·dōw
חסדו
of
N‑msc | 3ms
2617 [e]
ḥă·sā·ḏāw.
[חֲסָדָֽיו׃]
His mercies
N‑mpc | 3ms


Psalm 106:46

He made them also to be pitied of all those that carried them captives.  

5414 [e]
way·yit·tên
(וַיִּתֵּ֣ן)
And He made
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֣ם
them
DirObjM | 3mp
7356 [e]
lə·ra·ḥă·mîm;
לְרַחֲמִ֑ים
to be pitied
Prep‑l | N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִ֝פְנֵ֗י
by
Prep‑l | N‑cpc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7617 [e]
šō·w·ḇê·hem.
שׁוֹבֵיהֶֽם׃
those who carried them away captive
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp


Psalm 106:47

Save us, O LORD our God, and gather us from among the heathen, To give thanks unto thy holy name, and to triumph in thy praise.  

3467 [e]
hō·wō·šî·‘ê·nū
הוֹשִׁיעֵ֨נוּ ׀
Save us
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cp
3068 [e]
Yah·weh
יְה֘וָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֗ינוּ
our God
N‑mpc | 1cp
6908 [e]
wə·qab·bə·ṣê·nū
וְקַבְּצֵנוּ֮
and gather us
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms | 1cp
4480 [e]
min-
מִֽן־
from among
Prep



 
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּ֫וֹיִ֥ם
the Gentiles
Art | N‑mp
3034 [e]
lə·hō·ḏō·wṯ
לְ֭הֹדוֹת
to give thanks
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf



 
8034 [e]
lə·šêm
לְשֵׁ֣ם
to name
Prep‑l | N‑msc
6944 [e]
qāḏ·še·ḵā
קָדְשֶׁ֑ךָ
Your holy
N‑msc | 2ms
7623 [e]
lə·hiš·tab·bê·aḥ,
לְ֝הִשְׁתַּבֵּ֗חַ
to triumph
Prep‑l | V‑Hitpael‑Inf
8416 [e]
biṯ·hil·lā·ṯe·ḵā.
בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃
in Your praise
Prep‑b | N‑fsc | 2ms


Psalm 106:48

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting to everlasting: And let all the people say, Amen. Praise ye the LORD.  

1288 [e]
bā·rūḵ-
בָּר֤וּךְ־
Blessed [be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֪י
God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֡ל
of Israel
N‑proper‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
5769 [e]
hā·‘ō·w·lām
הָ֤עוֹלָ֨ם ׀
everlasting
Art | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ
וְעַ֬ד
and to
Conj‑w | Prep
5769 [e]
hā·‘ō·w·lām,
הָעוֹלָ֗ם
everlasting
Art | N‑ms



 
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֖ר
And let say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֥ם
the people
Art | N‑ms
543 [e]
’ā·mên,
אָמֵ֗ן
Amen
Adv
1984 [e]
hal·lū-
הַֽלְלוּ־
Praise
V‑Piel‑Imp‑mp
3050 [e]
yāh.
יָֽהּ׃
YAH
N‑proper‑ms




Advertisements


Advertisements