Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Leviticus 17

×

Vayyīqrā’

Leviticus 17:1

And the LORD spake unto Moses, saying,  

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
And spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Leviticus 17:2

Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them; This is the thing which the LORD hath commanded, saying,  

1696 [e]
dab·bêr
דַּבֵּ֨ר
speak
V‑Piel‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep



 
175 [e]
’a·hă·rōn
אַהֲרֹ֜ן
Aaron
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep



 
1121 [e]
bā·nāw,
בָּנָ֗יו
his sons
N‑mpc | 3ms
413 [e]
wə·’el
וְאֶל֙
and to
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֖
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms



 
413 [e]
’ă·lê·hem;
אֲלֵיהֶ֑ם
to them
Prep | 3mp
2088 [e]
zeh
זֶ֣ה
this [is]
Pro‑ms
1697 [e]
had·dā·ḇār,
הַדָּבָ֔ר
the thing
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r



 
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
has commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Leviticus 17:3

What man soever there be of the house of Israel, that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth it out of the camp,  

376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
 - 
N‑ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
whatever man
N‑ms
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
of the house
Prep‑m | N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
7819 [e]
yiš·ḥaṭ
יִשְׁחַ֜ט
kills
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
7794 [e]
šō·wr
שׁ֥וֹר
an ox
N‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj



 
3775 [e]
ḵe·śeḇ
כֶ֛שֶׂב
lamb
N‑ms
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj



 
5795 [e]
‘êz
עֵ֖ז
goat
N‑fs



 
4264 [e]
bam·ma·ḥă·neh;
בַּֽמַּחֲנֶ֑ה
in the camp
Prep‑b, Art | N‑cs
176 [e]
’ōw
א֚וֹ
or
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
7819 [e]
yiš·ḥaṭ,
יִשְׁחַ֔ט
kills [it]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִח֖וּץ
outside
Prep‑m | N‑msc



 
4264 [e]
lam·ma·ḥă·neh.
לַֽמַּחֲנֶֽה׃
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs


Leviticus 17:4

and bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:  

413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֜תַח
the door
N‑msc
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
of the tabernacle
N‑ms



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵד֮
of meeting
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
hĕ·ḇî·’ōw
הֱבִיאוֹ֒
does bring it
V‑Hifil‑Perf‑3ms | 3ms
7126 [e]
lə·haq·rîḇ
לְהַקְרִ֤יב
to offer
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf
7133 [e]
qār·bān
קָרְבָּן֙
an offering
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Prep‑l | N‑cpc
4908 [e]
miš·kan
מִשְׁכַּ֣ן
the tabernacle
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1818 [e]
dām
דָּ֣ם
the guilt of bloodshed
N‑ms
2803 [e]
yê·ḥā·šêḇ
יֵחָשֵׁ֞ב
shall be imputed
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
376 [e]
lā·’îš
לָאִ֤ישׁ
to man
Prep‑l, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַהוּא֙
That
Art | Pro‑3ms
1818 [e]
dām
דָּ֣ם
blood
N‑ms



 
8210 [e]
šā·p̄āḵ,
שָׁפָ֔ךְ
He has shed
V‑Qal‑Perf‑3ms
3772 [e]
wə·niḵ·raṯ
וְנִכְרַ֛ת
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֥ישׁ
man
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art | Pro‑3ms
7130 [e]
miq·qe·reḇ
מִקֶּ֥רֶב
from among
Prep‑m | N‑msc


--
 
5971 [e]
‘am·mōw.
עַמּֽוֹ׃
his people
N‑msc | 3ms


Leviticus 17:5

to the end that the children of Israel may bring their sacrifices, which they offer in the open field, even that they may bring them unto the LORD, unto the door of the tabernacle of the congregation, unto the priest, and offer them for peace offerings unto the LORD.  

4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַעַן֩
to the end
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
935 [e]
yā·ḇî·’ū
יָבִ֜יאוּ
may bring
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM



 
2077 [e]
ziḇ·ḥê·hem
זִבְחֵיהֶם֮
their sacrifices
N‑mpc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
1992 [e]
hêm
הֵ֣ם
they
Pro‑3mp
2076 [e]
zō·ḇə·ḥîm
זֹבְחִים֮
offer
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֣י
open
N‑cpc



 
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶה֒
the field
Art | N‑ms
935 [e]
we·hĕ·ḇî·’um
וֶֽהֱבִיאֻ֣ם
that they may bring them
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp | 3mp



 
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֗ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֛תַח
the door
N‑msc
168 [e]
’ō·hel
אֹ֥הֶל
of the tabernacle
N‑ms



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵ֖ד
of meeting
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3548 [e]
hak·kō·hên;
הַכֹּהֵ֑ן
the priest
Art | N‑ms
2076 [e]
wə·zā·ḇə·ḥū
וְזָ֨בְח֜וּ
and offer
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
2077 [e]
ziḇ·ḥê
זִבְחֵ֧י
[as] offerings
N‑mpc
8002 [e]
šə·lā·mîm
שְׁלָמִ֛ים
peace
N‑mp
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
853 [e]
’ō·w·ṯām.
אוֹתָֽם׃
them
DirObjM | 3mp


Leviticus 17:6

And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.  

2236 [e]
wə·zā·raq
וְזָרַ֨ק
And shall sprinkle
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֤ן
the priest
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1818 [e]
had·dām
הַדָּם֙
the blood
Art | N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֣ח
the altar
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֖תַח
[at] the door
N‑msc
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
of the tabernacle
N‑msc



 
4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
6999 [e]
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֣יר
and burn
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
2459 [e]
ha·ḥê·leḇ,
הַחֵ֔לֶב
the fat
Art | N‑ms
7381 [e]
lə·rê·aḥ
לְרֵ֥יחַ
for a aroma
Prep‑l | N‑msc
5207 [e]
nî·ḥō·aḥ
נִיחֹ֖חַ
sweet
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms


Leviticus 17:7

And they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.  

3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
And no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
2076 [e]
yiz·bə·ḥū
יִזְבְּח֥וּ
they shall offer
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5750 [e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
more
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2077 [e]
ziḇ·ḥê·hem,
זִבְחֵיהֶ֔ם
their sacrifices
N‑mpc | 3mp



 
8163 [e]
laś·śə·‘î·rim
לַשְּׂעִירִ֕ם
to demons
Prep‑l, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
after whom
Pro‑r
1992 [e]
hêm
הֵ֥ם
they
Pro‑3mp
2181 [e]
zō·nîm
זֹנִ֖ים
have prostituted
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
310 [e]
’a·ḥă·rê·hem;
אַחֲרֵיהֶ֑ם
themselves
Prep | 3mp
2708 [e]
ḥuq·qaṯ
חֻקַּ֥ת
A statute
N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֛ם
forever
N‑ms
1961 [e]
tih·yeh-
תִּֽהְיֶה־
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
2063 [e]
zōṯ
זֹּ֥את
this
Pro‑fs
1992 [e]
lā·hem
לָהֶ֖ם
for them
Prep‑l | Pro‑3mp
1755 [e]
lə·ḏō·rō·ṯām.
לְדֹרֹתָֽם׃
throughout their generations
Prep‑l | N‑mpc | 3mp


Leviticus 17:8

And thou shalt say unto them, Whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers which sojourn among you, that offereth a burnt offering or sacrifice,  

413 [e]
wa·’ă·lê·hem
וַאֲלֵהֶ֣ם
And to them
Conj‑w | Prep | 3mp



 
559 [e]
tō·mar,
תֹּאמַ֔ר
you shall say
V‑Qal‑Imperf‑2ms
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
 - 
N‑ms
376 [e]
’îš
אִישׁ֙
whatever man
N‑ms
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
of the house
Prep‑m | N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
or
Conj‑w | Prep
1616 [e]
hag·gêr
הַגֵּ֖ר
of the strangers
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1481 [e]
yā·ḡūr
יָג֣וּר
dwell
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām;
בְּתוֹכָ֑ם
among you
Prep‑b | N‑msc | 3mp
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
5927 [e]
ya·‘ă·leh
יַעֲלֶ֥ה
offers
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
5930 [e]
‘ō·lāh
עֹלָ֖ה
a burnt offering
N‑fs
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj



 
2077 [e]
zā·ḇaḥ.
זָֽבַח׃
sacrifice
N‑ms


Leviticus 17:9

and bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the LORD; even that man shall be cut off from among his people.  

413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֜תַח
the door
N‑msc
168 [e]
’ō·hel
אֹ֤הֶל
of the tabernacle
N‑ms
4150 [e]
mō·w·‘êḏ
מוֹעֵד֙
of meeting
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
935 [e]
yə·ḇî·’en·nū,
יְבִיאֶ֔נּוּ
does bring it
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3mse
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to offer
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
it
DirObjM | 3ms



 
3068 [e]
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3772 [e]
wə·niḵ·raṯ
וְנִכְרַ֛ת
and shall be cut off
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֥ישׁ
man
Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art | Pro‑3ms
5971 [e]
mê·‘am·māw.
מֵעַמָּֽיו׃
from among his people
Prep‑m | N‑mpc | 3ms


Leviticus 17:10

And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.  

376 [e]
wə·’îš
וְאִ֨ישׁ
And
Conj‑w | N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֜ישׁ
whatever man
N‑ms
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
of the house
Prep‑m | N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
or
Conj‑w | Prep
1616 [e]
hag·gêr
הַגֵּר֙
of the strangers
Art | N‑ms
1481 [e]
hag·gār
הַגָּ֣ר
who dwell
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām,
בְּתוֹכָ֔ם
among you
Prep‑b | N‑msc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
398 [e]
yō·ḵal
יֹאכַ֖ל
eats
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc



 
1818 [e]
dām;
דָּ֑ם
blood
N‑ms
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֣י
and I will set
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
6440 [e]
p̄ā·nay,
פָנַ֗י
My face
N‑mpc | 1cs
5315 [e]
ban·ne·p̄eš
בַּנֶּ֙פֶשׁ֙
against that person
Prep‑b, Art | N‑fs
398 [e]
hā·’ō·ḵe·leṯ
הָאֹכֶ֣לֶת
who eats
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1818 [e]
had·dām,
הַדָּ֔ם
blood
Art | N‑ms
3772 [e]
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּ֥י
and will cut him off
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
 - 
DirObjM | 3fs
7130 [e]
miq·qe·reḇ
מִקֶּ֥רֶב
from among
Prep‑m | N‑msc
5971 [e]
‘am·māh.
עַמָּֽהּ׃
his people
N‑msc | 3fs


Leviticus 17:11

For the life of the flesh is in the blood: and I have given it to you upon the altar to make an atonement for your souls: for it is the blood that maketh an atonement for the soul.  

3588 [e]

כִּ֣י
For
Conj
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
the life
N‑fsc
1320 [e]
hab·bā·śār
הַבָּשָׂר֮
of the flesh
Art | N‑ms
1818 [e]
bad·dām
בַּדָּ֣ם
in the blood
Prep‑b, Art | N‑ms



 
1931 [e]

הִוא֒
is
Pro‑3fs
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֞י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs
5414 [e]
nə·ṯat·tîw
נְתַתִּ֤יו
have given it
V‑Qal‑Perf‑1cs | 3ms
 
lā·ḵem
לָכֶם֙
to you
Prep | 2mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֔חַ
the altar
Art | N‑ms
3722 [e]
lə·ḵap·pêr
לְכַפֵּ֖ר
to make atonement
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
Prep



 
5315 [e]
nap̄·šō·ṯê·ḵem;
נַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם
your souls
N‑fpc | 2mp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1818 [e]
had·dām
הַדָּ֥ם
the blood
Art | N‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
it [is]
Pro‑3ms
5315 [e]
ban·ne·p̄eš
בַּנֶּ֥פֶשׁ
the for soul
Prep‑b, Art | N‑fs
3722 [e]
yə·ḵap·pêr.
יְכַפֵּֽר׃
[that] makes atonement
V‑Piel‑Imperf‑3ms


Leviticus 17:12

Therefore I said unto the children of Israel, No soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood.  

5921 [e]
‘al-
עַל־
Upon
Prep
3651 [e]
kên
כֵּ֤ן
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar·tî
אָמַ֙רְתִּי֙
I said
V‑Qal‑Perf‑1cs
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֥פֶשׁ
soul
N‑fs
4480 [e]
mik·kem
מִכֶּ֖ם
among you
Prep | 2mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
ṯō·ḵal
תֹ֣אכַל
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
1818 [e]
dām;
דָּ֑ם
blood
N‑ms
1616 [e]
wə·hag·gêr
וְהַגֵּ֛ר
shall any stranger
Conj‑w, Art | N‑ms
1481 [e]
hag·gār
הַגָּ֥ר
who dwells
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ·ḵem
בְּתוֹכְכֶ֖ם
among you
Prep‑b | N‑msc | 2mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
yō·ḵal
יֹ֥אכַל
eat
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1818 [e]
dām.
דָּֽם׃
blood
N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Leviticus 17:13

And whatsoever man there be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn among you, which hunteth and catcheth any beast or fowl that may be eaten; he shall even pour out the blood thereof, and cover it with dust.  

376 [e]
wə·’îš
וְאִ֨ישׁ
And
Conj‑w | N‑ms
376 [e]
’îš
אִ֜ישׁ
whatever man
N‑ms
1121 [e]
mib·bə·nê
מִבְּנֵ֣י
of the sons
Prep‑m | N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
4480 [e]
ū·min-
וּמִן־
or
Conj‑w | Prep
1616 [e]
hag·gêr
הַגֵּר֙
of the strangers
Art | N‑ms
1481 [e]
hag·gār
הַגָּ֣ר
who dwell
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām,
בְּתוֹכָ֔ם
among you
Prep‑b | N‑msc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r



 
6679 [e]
yā·ṣūḏ
יָצ֜וּד
hunts
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6718 [e]
ṣêḏ
צֵ֥יד
and catches
N‑msc
2416 [e]
ḥay·yāh
חַיָּ֛ה
any animal
N‑fs
176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
5775 [e]
‘ō·wp̄
ע֖וֹף
bird
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r



 
398 [e]
yê·’ā·ḵêl;
יֵאָכֵ֑ל
may be eaten
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
8210 [e]
wə·šā·p̄aḵ
וְשָׁפַךְ֙
and he shall pour out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1818 [e]
dā·mōw,
דָּמ֔וֹ
its blood
N‑msc | 3ms
3680 [e]
wə·ḵis·sā·hū
וְכִסָּ֖הוּ
and cover it
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms | 3ms
6083 [e]
be·‘ā·p̄ār.
בֶּעָפָֽר׃
with dust
Prep‑b, Art | N‑ms


Leviticus 17:14

For it is the life of all flesh; the blood of it is for the life thereof; therefore I said unto the children of Israel, Ye shall eat the blood of no manner of flesh: for the life of all flesh is the blood thereof: whosoever eateth it shall be cut off.  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
the life
N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
1320 [e]
bā·śār,
בָּשָׂ֗ר
flesh
N‑ms



 
1818 [e]
dā·mōw
דָּמ֣וֹ
Its blood
N‑msc | 3ms
5315 [e]
ḇə·nap̄·šōw
בְנַפְשׁוֹ֮
sustains its life
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
1931 [e]

הוּא֒
it [is]
Pro‑3ms
559 [e]
wā·’ō·mar
וָֽאֹמַר֙
Therefore I said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֣י
to the sons
Prep‑l | N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
1818 [e]
dam
דַּ֥ם
the blood
N‑msc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of any
N‑msc



 
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֖ר
flesh
N‑ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
398 [e]
ṯō·ḵê·lū;
תֹאכֵ֑לוּ
You shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֤פֶשׁ
the life
N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of all
N‑msc
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂר֙
flesh
N‑ms



 
1818 [e]
dā·mōw
דָּמ֣וֹ
its blood
N‑msc | 3ms
1931 [e]

הִ֔וא
he
Pro‑3fs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
whoever
N‑msc
398 [e]
’ō·ḵə·lāw
אֹכְלָ֖יו
eats it
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
3772 [e]
yik·kā·rêṯ.
יִכָּרֵֽת׃
shall be cut off
V‑Nifal‑Imperf‑3ms


Leviticus 17:15

And every soul that eateth that which died of itself, or that which was torn with beasts, whether it be one of your own country, or a stranger, he shall both wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even: then shall he be clean.  

3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
And every
Conj‑w | N‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš,
נֶ֗פֶשׁ
person
N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
398 [e]
tō·ḵal
תֹּאכַ֤ל
eats
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5038 [e]
nə·ḇê·lāh
נְבֵלָה֙
what died [naturally]
N‑fs



 
2966 [e]
ū·ṭə·rê·p̄āh,
וּטְרֵפָ֔ה
or what was torn [by beasts]
Conj‑w | N‑fs
249 [e]
bā·’ez·rāḥ
בָּאֶזְרָ֖ח
of [whether he is] a native your own country
Prep‑b, Art | N‑ms



 
1616 [e]
ū·ḇag·gêr;
וּבַגֵּ֑ר
or a stranger
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑ms
3526 [e]
wə·ḵib·bes
וְכִבֶּ֨ס
and he shall both wash
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms



 
899 [e]
bə·ḡā·ḏāw
בְּגָדָ֜יו
his clothes
N‑mpc | 3ms
7364 [e]
wə·rā·ḥaṣ
וְרָחַ֥ץ
and bathe
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms



 
4325 [e]
bam·ma·yim
בַּמַּ֛יִם
in water
Prep‑b, Art | N‑mp
2930 [e]
wə·ṭā·mê
וְטָמֵ֥א
and be unclean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep



 
6153 [e]
hā·‘e·reḇ
הָעֶ֖רֶב
evening
Art | N‑ms
2891 [e]
wə·ṭā·hêr.
וְטָהֵֽר׃
and shall he be clean
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms


Leviticus 17:16

But if he wash them not, nor bathe his flesh; then he shall bear his iniquity.  

518 [e]
wə·’im
וְאִם֙
But if
Conj‑w | Conj
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt



 
3526 [e]
yə·ḵab·bês,
יְכַבֵּ֔ס
he does wash [them]
V‑Piel‑Imperf‑3ms
1320 [e]
ū·ḇə·śā·rōw
וּבְשָׂר֖וֹ
or his body
Conj‑w | N‑msc | 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
 - 
Adv‑NegPrt



 
7364 [e]
yir·ḥāṣ;
יִרְחָ֑ץ
bathe
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5375 [e]
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֖א
then he shall bear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5771 [e]
‘ă·wō·nōw.
עֲוֺנֽוֹ׃
his guilt
N‑csc | 3ms
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements