Now Elishasaidto the kingof Israel,"Whatdo I have to do with you? Goto the prophetsof your fatherand to the prophetsof your mother."And the kingof Israelsaidto him, "No,for the LORDhas calledthesethreekings[together] to givethem into the handof Moab."
So she saidto Elijah,"Whatdo I have to do with you, O manof God?You have cometo me to bringmy iniquityto remembranceand to putmy sonto death!"
"Nowthen send[and] gatherto me allIsraelat MountCarmel,[together] with 450prophetsof Baaland 400prophetsof the Asherah,who eatat Jezebel'stable."
Then the kingof Israelgatheredthe prophetstogether, about fourhundredmen,and saidto them, "Shall I goagainstRamoth-gileadto battleorshall I refrain?"And they said,"Goup, for the Lordwill give[it] into the handof the king."
Then the kingof Israelsaid,"Alas!For the LORDhas calledthesethreekingsto givethem into the handof Moab."
Jehoshaphatsaid,"The wordof the LORDis with him." So the kingof Israeland Jehoshaphatand the kingof Edomwentdownto him.
"Thenthey will callon me, but I will not answer;They will seekme diligentlybut they will not findme,
"Wherethen are your prophetswhoprophesiedto you, saying,The kingof Babylonwill not comeagainstyou or againstthisland'?
"Come,let us returnto the LORD.For He has torn[us], but He will healus; He has wounded[us], but He will bandageus.
And they criedout, saying,"Whatbusiness do we have with each other, Sonof God?Have You comehereto tormentus beforethe time?"
And Jesussaidto her, "Woman,whatdoes that have to do with us? My hourhasnot yetcome."
Thereforefrom nowon we recognizeno oneaccordingto the flesh;eventhoughwe have knownChristaccordingto the flesh,yetnowwe know[Him] [in this way] no longer.
Orwhatharmonyhas Christwith Belial,orwhathas a believerin commonwith an unbeliever?
"Goand cryout to the godswhichyou have chosen;let them deliveryou in the timeof your distress."
Then she said,"Behold,your sister-in-lawhas gonebackto her peopleand her gods;returnafteryour sister-in-law."