Interlinear Bible |
、 | 5329 [e] lam·naṣ·ṣê·aḥ לַמְנַצֵּ֣חַ To the Chief Musician Prep‑l, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
| ’al- אַל־ Set to do Not Adv |
、 | 516 [e] taš·ḥêṯ תַּשְׁחֵת֮ Destroy V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms |
– | 1732 [e] lə·ḏā·wiḏ לְדָוִ֪ד of David Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 4387 [e] miḵ·tām מִ֫כְתָּ֥ם a Michtam N‑ms |
、 | 7971 [e] biš·lō·aḥ בִּשְׁלֹ֥חַ when sent men Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
| 7586 [e] šā·’ūl; שָׁא֑וּל Saul N‑proper‑ms |
| 8104 [e] way·yiš·mə·rū וַֽיִּשְׁמְר֥וּ and they watched Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 1004 [e] hab·ba·yiṯ, הַ֝בַּ֗יִת the house Art | N‑ms |
| 4191 [e] la·hă·mî·ṯōw. לַהֲמִיתֽוֹ׃ in order to kill him Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms |
| 5337 [e] haṣ·ṣî·lê·nî הַצִּילֵ֖נִי Deliver me V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs |
、 | 341 [e] mê·’ō·yə·ḇay מֵאֹיְבַ֥י ׀ from my enemies Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs |
– | 430 [e] ’ĕ·lō·hāy; אֱלֹהָ֑י my God N‑mpc | 1cs |
| 6965 [e] mi·miṯ·qō·wm·may מִּמִתְקוֹמְמַ֥י from those who rise up against me Prep‑m | V‑Hitpael‑Prtcpl‑mpc | 1cs |
| 7682 [e] tə·śag·gə·ḇê·nî. תְּשַׂגְּבֵֽנִי׃ Defend me V‑Piel‑Imperf‑2ms | 1cs |
Deliver me from the workers of iniquity, And save me from bloody men. (KJV)
| 5337 [e] haṣ·ṣî·lê·nî הַ֭צִּילֵנִי Deliver me V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs |
| 6466 [e] mip·pō·‘ă·lê מִפֹּ֣עֲלֵי from the workers Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
、 | 205 [e] ’ā·wen; אָ֑וֶן of iniquity N‑ms |
| 582 [e] ū·mê·’an·šê וּֽמֵאַנְשֵׁ֥י and from men Conj‑w, Prep‑m | N‑mpc |
| 1818 [e] ḏā·mîm, דָ֝מִ֗ים bloodthirsty N‑mp |
| 3467 [e] hō·wō·šî·‘ê·nî. הוֹשִׁיעֵֽנִי׃ save me V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs |
For, lo, they lie in wait for my soul: The mighty are gathered against me; Not for my transgression, nor for my sin, O LORD. (KJV)
、 | 3588 [e] kî כִּ֤י For Conj |
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֪ה look Interjection |
| 693 [e] ’ā·rə·ḇū אָֽרְב֡וּ they lie in wait V‑Qal‑Perf‑3cp |
– | 5315 [e] lə·nap̄·šî, לְנַפְשִׁ֗י for my life Prep‑l | N‑fsc | 1cs |
| 1481 [e] yā·ḡū·rū יָג֣וּרוּ gather V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 5921 [e] ‘ā·lay עָלַ֣י against me Prep | 1cs |
| 5794 [e] ‘a·zîm; עַזִ֑ים the mighty Adj‑mp |
| 3808 [e] lō- לֹא־ Not Adv‑NegPrt |
、 | 6588 [e] p̄iš·‘î פִשְׁעִ֖י [for] my transgression N‑msc | 1cs |
| 3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
、 | 2403 [e] ḥaṭ·ṭā·ṯî חַטָּאתִ֣י [for] my sin N‑fsc | 1cs |
| 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
They run and prepare themselves without my fault. Awake to help me, and behold. (KJV)
| 1097 [e] bə·lî- בְּֽלִי־ Through no Adv |
– | 5771 [e] ‘ā·wōn עָ֭וֺן fault [of mine] N‑cs |
| 7323 [e] yə·rū·ṣūn יְרוּצ֣וּן they run V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |
| 3559 [e] wə·yik·kō·w·nā·nū; וְיִכּוֹנָ֑נוּ and prepare themselves Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3mp |
| 5782 [e] ‘ū·rāh ע֖וּרָה Awake V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs |
| 7125 [e] liq·rā·ṯî לִקְרָאתִ֣י to help me Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 1cs |
| 7200 [e] ū·rə·’êh. וּרְאֵה׃ and behold Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms |
Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to visit all the heathen: Be not merciful to any wicked transgressors. Selah. (KJV)
| 859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֤ה Therefore You Conj‑w | Pro‑2ms |
| 3068 [e] Yah·weh- יְהוָֽה־ Yahweh N‑proper‑ms |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִ֥ים ׀ God N‑mp |
、 | 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ צְבָא֡וֹת of hosts N‑cp |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹ֘הֵ֤י the God N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֗ל of Israel N‑proper‑ms |
| 6974 [e] hā·qî·ṣāh, הָקִ֗יצָה Awake V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs |
| 6485 [e] lip̄·qōḏ לִפְקֹ֥ד to punish Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 3605 [e] kāl- כָּֽל־ all N‑msc |
– | 1471 [e] hag·gō·w·yim; הַגּוֹיִ֑ם the nations Art | N‑mp |
| 408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
| 2603 [e] tā·ḥōn תָּחֹ֨ן do be merciful V‑Qal‑Imperf‑2ms |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ to any N‑msc |
| 898 [e] bō·ḡə·ḏê בֹּ֖גְדֵי transgressors V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
| 205 [e] ’ā·wen אָ֣וֶן wicked N‑ms |
| 5542 [e] se·lāh. סֶֽלָה׃ Selah Interjection |
They return at evening: They make a noise like a dog, and go round about the city. (KJV)
| 7725 [e] yā·šū·ḇū יָשׁ֣וּבוּ They return V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 6153 [e] lā·‘e·reḇ לָ֭עֶרֶב at evening Prep‑l, Art | N‑ms |
| 1993 [e] ye·hĕ·mū יֶהֱמ֥וּ they growl V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 3611 [e] ḵak·kā·leḇ, כַכָּ֗לֶב like a dog Prep‑k, Art | N‑ms |
| 5437 [e] wî·sō·wḇ·ḇū וִיס֥וֹבְבוּ and go all around Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3mp |
| 5892 [e] ‘îr. עִֽיר׃ the city N‑fs |
Behold, they belch out with their mouth: Swords are in their lips: For who, say they, doth hear? (KJV)
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֤ה ׀ Indeed Interjection |
| 5042 [e] yab·bî·‘ūn יַבִּ֘יע֤וּן they belch V‑Hifil‑Imperf‑3mp | Pn |
– | 6310 [e] bə·p̄î·hem, בְּפִיהֶ֗ם with their mouth Prep‑b | N‑msc | 3mp |
| 2719 [e] ḥă·rā·ḇō·wṯ חֲ֭רָבוֹת Swords [are] N‑fp |
、 | 8193 [e] bə·śip̄·ṯō·w·ṯê·hem; בְּשִׂפְתוֹתֵיהֶ֑ם in their lips Prep‑b | N‑fpc | 3mp |
| 3588 [e] kî- כִּי־ for [they say] Conj |
、 | 4310 [e] mî מִ֥י who Interrog |
؟ | 8085 [e] šō·mê·a‘. שֹׁמֵֽעַ׃ hears V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
But thou, O LORD, shalt laugh at them; Thou shalt have all the heathen in derision. (KJV)
、 | 859 [e] wə·’at·tāh וְאַתָּ֣ה but You Conj‑w | Pro‑2ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה Yahweh N‑proper‑ms |
| 7832 [e] tiś·ḥaq- תִּשְׂחַק־ shall laugh V‑Qal‑Imperf‑2ms |
| lā·mōw; לָ֑מוֹ at them Prep | 3mp |
| 3932 [e] til·‘aḡ, תִּ֝לְעַ֗ג You shall have in derision V‑Qal‑Imperf‑2ms |
| 3605 [e] lə·ḵāl לְכָל־ all Prep‑l | N‑msc |
| 1471 [e] gō·w·yim. גּוֹיִֽם׃ the nations N‑mp |
Because of his strength will I wait upon thee: For God is my defence. (KJV)
| 5797 [e] ‘uz·zōw עֻ֭זּוֹ [O You] his Strength N‑msc | 3ms |
| 413 [e] ’ê·le·ḵā אֵלֶ֣יךָ for You Prep | 2ms |
| 8104 [e] ’eš·mō·rāh; אֶשְׁמֹ֑רָה I will wait V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hîm, אֱ֝לֹהִ֗ים God [is] N‑mp |
| 4869 [e] miś·gab·bî. מִשְׂגַּבִּֽי׃ my defense N‑msc | 1cs |
The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies. (KJV)
| 430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹהֵ֣י God N‑mpc |
| ḥas·dōw חסדו of N‑msc | 3ms |
| 2617 [e] ḥas·dî [חַסְדִּ֣י] My mercy N‑msc | 1cs |
| 6923 [e] yə·qad·də·mê·nî; (יְקַדְּמֵ֑נִי) shall come to meet me V‑Piel‑Imperf‑3ms | 1cs |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hîm, אֱ֝לֹהִ֗ים God N‑mp |
| 7200 [e] yar·’ê·nî יַרְאֵ֥נִי shall let me see [my desire] V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 1cs |
| 8324 [e] ḇə·šō·rə·rāy. בְשֹׁרְרָֽי׃ on my enemies Prep‑b | N‑mpc | 1cs |
Slay them not, lest my people forget: Scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield. (KJV)
、 | 408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
| 2026 [e] ta·har·ḡêm תַּהַרְגֵ֤ם ׀ do slay them V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mp |
| 6435 [e] pen- פֶּֽן־ lest Conj |
– | 7911 [e] yiš·kə·ḥū יִשְׁכְּח֬וּ forget V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 5971 [e] ‘am·mî, עַמִּ֗י my people N‑msc | 1cs |
| 5128 [e] hă·nî·‘ê·mōw הֲנִיעֵ֣מוֹ Scatter them V‑Hifil‑Imp‑ms | 3mp |
– | 2428 [e] ḇə·ḥê·lə·ḵā בְ֭חֵילְךָ by Your power Prep‑b | N‑msc | 2ms |
、 | 3381 [e] wə·hō·w·rî·ḏê·mōw; וְהוֹרִידֵ֑מוֹ and bring them down Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 3mp |
| 4043 [e] mā·ḡin·nê·nū מָֽגִנֵּ֣נוּ our shield N‑csc | 1cp |
| 136 [e] ’ă·ḏō·nāy. אֲדֹנָֽי׃ Lord N‑proper‑ms |
For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: And for cursing and lying which they speak. (KJV)
| 2403 [e] ḥaṭ·ṭaṯ- חַטַּאת־ [For] the sin N‑fsc |
| 6310 [e] pî·mōw, פִּ֗ימוֹ of their mouth N‑msc | 3mp |
| 1697 [e] də·ḇar- דְּֽבַר־ [and] the words N‑msc |
| 8193 [e] śə·p̄ā·ṯê·mōw שְׂפָ֫תֵ֥ימוֹ of their lips N‑fdc | 3mp |
| 3920 [e] wə·yil·lā·ḵə·ḏū וְיִלָּכְד֥וּ and let them even be taken Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp |
、 | 1347 [e] ḇiḡ·’ō·w·nām; בִגְאוֹנָ֑ם in their pride Prep‑b | N‑msc | 3mp |
| 423 [e] ū·mê·’ā·lāh וּמֵאָלָ֖ה and for the oath Conj‑w, Prep‑m | N‑fs |
| 3585 [e] ū·mik·ka·ḥaš וּמִכַּ֣חַשׁ and lying Conj‑w, Prep‑m | N‑ms |
| 5608 [e] yə·sap·pê·rū. יְסַפֵּֽרוּ׃ [which] they speak V‑Piel‑Imperf‑3mp |
Consume them in wrath, consume them, that they may not be: And let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah. (KJV)
| 3615 [e] kal·lêh כַּלֵּ֥ה Consume [them] V‑Piel‑Imp‑ms |
、 | 2534 [e] ḇə·ḥê·māh בְחֵמָה֮ in wrath Prep‑b | N‑fs |
| 3615 [e] kal·lêh כַּלֵּ֪ה consume [them] V‑Piel‑Imp‑ms |
| 369 [e] wə·’ê·nê·mōw וְֽאֵ֫ינֵ֥מוֹ that they [may] not [be] Conj‑w | Adv | 3mp |
| 3045 [e] wə·yê·ḏə·‘ū, וְֽיֵדְע֗וּ and let them know Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱ֭לֹהִים God N‑mp |
| 4910 [e] mō·šêl מֹשֵׁ֣ל rules V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 3290 [e] bə·ya·‘ă·qōḇ; בְּיַעֲקֹ֑ב in Jacob Prep‑b | N‑proper‑ms |
| 657 [e] lə·’ap̄·sê לְאַפְסֵ֖י to the ends [of] Prep‑l | Adv |
| 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֣רֶץ the earth Art | N‑fs |
| 5542 [e] se·lāh. סֶֽלָה׃ Selah Interjection |
And at evening let them return; And let them make a noise like a dog, and go round about the city. (KJV)
– | 7725 [e] wə·yā·šū·ḇū וְיָשׁ֣וּבוּ And they return Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
| 6153 [e] lā·‘e·reḇ לָ֭עֶרֶב at evening Prep‑l, Art | N‑ms |
| 1993 [e] ye·hĕ·mū יֶהֱמ֥וּ they growl V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 3611 [e] ḵak·kā·leḇ, כַכָּ֗לֶב like a dog Prep‑k, Art | N‑ms |
| 5437 [e] wî·sō·wḇ·ḇū וִיס֥וֹבְבוּ and go all around Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑3mp |
| 5892 [e] ‘îr. עִֽיר׃ the city N‑fs |
Let them wander up and down for meat, And grudge if they be not satisfied. (KJV)
| 1992 [e] hêm·māh הֵ֭מָּה They Pro‑3mp |
| yə·nū·‘ūn ינועון - V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |
| 5128 [e] yə·nî·‘ūn [יְנִיע֣וּן] wander up and down V‑Hifil‑Imperf‑3mp | Pn |
、 | 398 [e] le·’ĕ·ḵōl; (לֶאֱכֹ֑ל) for food Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 518 [e] ’im- אִם־ if Conj |
| 3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
| 7646 [e] yiś·bə·‘ū, יִ֝שְׂבְּע֗וּ they are satisfied V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 3885 [e] way·yā·lî·nū. וַיָּלִֽינוּ׃ and howl Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
But I will sing of thy power; Yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: For thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble. (KJV)
| 589 [e] wa·’ă·nî וַאֲנִ֤י ׀ But I Conj‑w | Pro‑1cs |
| 7891 [e] ’ā·šîr אָשִׁ֣יר will sing V‑Qal‑Imperf‑1cs |
– | 5797 [e] ‘uz·ze·ḵā עֻזֶּךָ֮ of Your power N‑msc | 2ms |
| 7442 [e] wa·’ă·ran·nên וַאֲרַנֵּ֥ן and Yes I will sing aloud Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf‑1cs |
、 | 1242 [e] lab·bō·qer, לַבֹּ֗קֶר in the morning Prep‑l, Art | N‑ms |
| 2617 [e] ḥas·de·ḵā חַ֫סְדֶּ֥ךָ of Your mercy N‑msc | 2ms |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
| 1961 [e] hā·yî·ṯā הָיִ֣יתָ You have been V‑Qal‑Perf‑2ms |
| 4869 [e] miś·gāḇ מִשְׂגָּ֣ב defense N‑ms |
| lî; לִ֑י my Prep | 1cs |
| 4498 [e] ū·mā·nō·ws, וּ֝מָנ֗וֹס and refuge Conj‑w | N‑ms |
| 3117 [e] bə·yō·wm בְּי֣וֹם in the day Prep‑b | N‑ms |
| 6862 [e] ṣar- צַר־ of trouble V‑Qal‑Perf‑3ms |
| lî. לִֽי׃ my Prep | 1cs |
Unto thee, O my strength, will I sing: For God is my defence, and the God of my mercy. (KJV)
、 | 5797 [e] ‘uz·zî עֻ֭זִּי My Strength N‑msc | 1cs |
| 413 [e] ’ê·le·ḵā אֵלֶ֣יךָ to You Prep | 2ms |
– | 2167 [e] ’ă·zam·mê·rāh; אֲזַמֵּ֑רָה I will sing praises V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִ֥ים God [is] N‑mp |
、 | 4869 [e] miś·gab·bî, מִ֝שְׂגַּבִּ֗י my defense N‑msc | 1cs |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹהֵ֥י God N‑mpc |
| 2617 [e] ḥas·dî. חַסְדִּֽי׃ of My mercy N‑msc | 1cs |