Interlinear Bible |
、 | 5329 [e] lam·naṣ·ṣê·aḥ לַמְנַצֵּ֥חַ To the Chief Musician Prep‑l, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
| ’al- אַל־ Set to do Not Adv |
、 | 516 [e] taš·ḥêṯ, תַּשְׁחֵ֗ת Destroy V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms |
| 1732 [e] lə·ḏā·wiḏ לְדָוִ֥ד of David Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 4387 [e] miḵ·tām. מִכְתָּֽם׃ A Michtam N‑ms |
| 552 [e] ha·’um·nām, הַֽאֻמְנָ֗ם indeed Conj |
؟ | 482 [e] ’ê·lem אֵ֣לֶם you silent ones N‑msc |
、 | 6664 [e] ṣe·ḏeq צֶ֭דֶק righteousness N‑ms |
| 1696 [e] tə·ḏab·bê·rūn; תְּדַבֵּר֑וּן do you speak V‑Piel‑Imperf‑2mp | Pn |
、 | 4339 [e] mê·šā·rîm מֵישָׁרִ֥ים uprightly N‑mp |
| 8199 [e] tiš·pə·ṭū, תִּ֝שְׁפְּט֗וּ do you judge V‑Qal‑Imperf‑2mp |
| 1121 [e] bə·nê בְּנֵ֣י you sons N‑mpc |
؟ | 120 [e] ’ā·ḏām. אָדָֽם׃ of men N‑ms |
Yea, in heart ye work wickedness; Ye weigh the violence of your hands in the earth. (KJV)
、 | 637 [e] ’ap̄- אַף־ No Conj |
| 3820 [e] bə·lêḇ בְּלֵב֮ in heart Prep‑b | N‑ms |
– | 5766 [e] ‘ō·w·lōṯ עוֹלֹ֪ת wickedness N‑fp |
| 6466 [e] tip̄·‘ā·lūn תִּפְעָ֫ל֥וּן you work V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn |
| 776 [e] bā·’ā·reṣ בָּאָ֡רֶץ in the earth Prep‑b, Art | N‑fs |
| 2555 [e] ḥă·mas חֲמַ֥ס The violence N‑msc |
| 3027 [e] yə·ḏê·ḵem, יְ֝דֵיכֶ֗ם of your hands N‑fdc | 2mp |
| 6424 [e] tə·p̄al·lê·sūn. תְּפַלֵּֽסֽוּן׃ You weigh out V‑Piel‑Imperf‑2mp | Pn |
The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they be born, speaking lies. (KJV)
| 2114 [e] zō·rū זֹ֣רוּ Are estranged V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 7563 [e] rə·šā·‘îm רְשָׁעִ֣ים the wicked Adj‑mp |
– | 7358 [e] mê·rā·ḥem; מֵרָ֑חֶם from the womb Prep‑m | N‑ms |
| 8582 [e] tā·‘ū תָּע֥וּ they go astray V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 990 [e] mib·be·ṭen, מִ֝בֶּ֗טֶן as soon as they are born Prep‑m | N‑fs |
| 1696 [e] dō·ḇə·rê דֹּבְרֵ֥י speaking V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
| 3577 [e] ḵā·zāḇ. כָזָֽב׃ lies N‑ms |
Their poison is like the poison of a serpent: They are like the deaf adder that stoppeth her ear; (KJV)
| 2534 [e] ḥă·maṯ- חֲמַת־ Poison [is] N‑fsc |
| lā·mōw, לָ֗מוֹ their Prep | 3mp |
| 1823 [e] kiḏ·mūṯ כִּדְמ֥וּת like Prep‑k | N‑fs |
| 2534 [e] ḥă·maṯ- חֲמַת־ the poison N‑fsc |
– | 5175 [e] nā·ḥāš; נָחָ֑שׁ of a serpent N‑ms |
| 3644 [e] kə·mōw- כְּמוֹ־ [They are] like Prep |
| 6620 [e] p̄e·ṯen פֶ֥תֶן the cobra N‑ms |
| 2795 [e] ḥê·rêš, חֵ֝רֵ֗שׁ deaf Adj‑ms |
| 331 [e] ya’·ṭêm יַאְטֵ֥ם [that] stops V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms |
– | 241 [e] ’ā·zə·nōw. אָזְנֽוֹ׃ its ear N‑fsc | 3ms |
Which will not hearken to the voice of charmers, Charming never so wisely. (KJV)
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר which Pro‑r |
| 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
| 8085 [e] yiš·ma‘ יִ֭שְׁמַע will heed V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 6963 [e] lə·qō·wl לְק֣וֹל the voice Prep‑l | N‑ms |
、 | 3907 [e] mə·la·ḥă·šîm; מְלַחֲשִׁ֑ים of charmers V‑Piel‑Prtcpl‑mp |
| 2266 [e] ḥō·w·ḇêr חוֹבֵ֖ר caster V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 2267 [e] ḥă·ḇā·rîm חֲבָרִ֣ים Charming N‑mp |
| 2449 [e] mə·ḥuk·kām. מְחֻכָּֽם׃ ever so skillfully V‑Pual‑Prtcpl‑ms |
Break their teeth, O God, in their mouth: Break out the great teeth of the young lions, O LORD. (KJV)
、 | 430 [e] ’ĕlō·hîm, אֱֽלֹהִ֗ים God N‑mp |
| 2040 [e] hă·rās- הֲרָס־ Break V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 8127 [e] šin·nê·mōw שִׁנֵּ֥ימוֹ their teeth N‑cdc | 3mp |
– | 6310 [e] bə·p̄î·mōw; בְּפִ֑ימוֹ in their mouth Prep‑b | N‑msc | 3mp |
| 4459 [e] mal·tə·‘ō·wṯ מַלְתְּע֥וֹת the fangs N‑fpc |
、 | 3715 [e] kə·p̄î·rîm, כְּ֝פִירִ֗ים of the young lions N‑mp |
| 5422 [e] nə·ṯōṣ נְתֹ֣ץ ׀ Break out V‑Qal‑Imp‑ms |
| 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces. (KJV)
| 3988 [e] yim·mā·’ă·sū יִמָּאֲס֣וּ Let them flow away V‑Nifal‑Imperf‑3mp |
| 3644 [e] ḵə·mōw- כְמוֹ־ as Prep |
| 4325 [e] ma·yim מַ֭יִם waters N‑mp |
| 1980 [e] yiṯ·hal·lə·ḵū- יִתְהַלְּכוּ־ [which] run continually V‑Hitpael‑Imperf‑3mp |
| lā·mōw; לָ֑מוֹ to Prep | 3mp |
| 1869 [e] yiḏ·rōḵ יִדְרֹ֥ךְ [when] he bends [his bow] V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| ḥiṣ·ṣōw חצו - N‑msc | 3ms |
、 | 2671 [e] ḥiṣ·ṣāw, [חִ֝צָּ֗יו] his arrows N‑mpc | 3ms |
| 3644 [e] kə·mōw (כְּמ֣וֹ) as if Prep |
| 4135 [e] yiṯ·mō·lā·lū. יִתְמֹלָֽלוּ׃ let be cut in pieces V‑Hitpael‑Imperf‑3mp |
As a snail which melteth, let every one of them pass away: Like the untimely birth of a woman, That they may not see the sun. (KJV)
| 3644 [e] kə·mōw כְּמ֣וֹ Like Prep |
| 7642 [e] bə·lūl שַׁ֭בְּלוּל a snail N‑msc |
、 | 8557 [e] te·mes תֶּ֣מֶס which melts away N‑ms |
– | 1980 [e] ya·hă·lōḵ; יַהֲלֹ֑ךְ [Let them be] as it goes V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 5309 [e] nê·p̄el נֵ֥פֶל [Like] a stillborn child N‑msc |
、 | 802 [e] ’ê·šeṯ, אֵ֝֗שֶׁת of a woman N‑fsc |
| 1077 [e] bal- בַּל־ not Adv |
| 2372 [e] ḥā·zū חָ֥זוּ that they may see V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 8121 [e] šā·meš. שָֽׁמֶשׁ׃ the sun N‑cs |
Before your pots can feel the thorns, He shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath. (KJV)
| 2962 [e] bə·ṭe·rem בְּטֶ֤רֶם Before Prep‑b | Adv |
| 995 [e] yā·ḇî·nū יָבִ֣ינוּ can feel V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 5518 [e] sî·rō·ṯê·ḵem סִּֽירֹתֵיכֶ֣ם your pots N‑cpc | 2mp |
、 | 329 [e] ’ā·ṭāḏ; אָטָ֑ד [the burning] bramble N‑ms |
| 3644 [e] kə·mōw- כְּמוֹ־ as Prep |
、 | 2416 [e] ḥay חַ֥י in His living Adj‑ms |
| 3644 [e] kə·mōw- כְּמוֹ־ in Prep |
| 2740 [e] ḥā·rō·wn, חָ֝ר֗וֹן and burning wrath N‑ms |
、 | 8175 [e] yiś·‘ā·ren·nū. יִשְׂעָרֶֽנּוּ׃ He shall take them away as with a whirlwind V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse |
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: He shall wash his feet in the blood of the wicked. (KJV)
| 8055 [e] yiś·maḥ יִשְׂמַ֣ח shall rejoice V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 6662 [e] ṣad·dîq צַ֭דִּיק the righteous Adj‑ms |
| 3588 [e] kî- כִּי־ when Conj |
| 2372 [e] ḥā·zāh חָזָ֣ה he sees V‑Qal‑Perf‑3ms |
– | 5359 [e] nā·qām; נָקָ֑ם the vengeance N‑ms |
| 6471 [e] pə·‘ā·māw פְּעָמָ֥יו his feet N‑fpc | 3ms |
| 7364 [e] yir·ḥaṣ, יִ֝רְחַ֗ץ He shall wash V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 1818 [e] bə·ḏam בְּדַ֣ם in the blood Prep‑b | N‑msc |
| 7563 [e] hā·rā·šā‘. הָרָשָֽׁע׃ of the wicked Art | Adj‑ms |
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: Verily he is a God that judgeth in the earth. (KJV)
、 | 559 [e] wə·yō·mar וְיֹאמַ֣ר So that will say Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms |
| 120 [e] ’ā·ḏām אָ֭דָם men N‑ms |
| 389 [e] ’aḵ- אַךְ־ surely Adv |
| 6529 [e] pə·rî פְּרִ֣י [there is] a reward N‑ms |
– | 6662 [e] laṣ·ṣad·dîq; לַצַּדִּ֑יק for the righteous Prep‑l, Art | Adj‑ms |
| 389 [e] ’aḵ אַ֥ךְ surely Adv |
| 3426 [e] yêš- יֵשׁ־ He is Adv |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hîm, אֱ֝לֹהִ֗ים God N‑mp |
| 8199 [e] šō·p̄ə·ṭîm שֹׁפְטִ֥ים who judges V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| 776 [e] bā·’ā·reṣ. בָּאָֽרֶץ׃ in the earth Prep‑b, Art | N‑fs |