Interlinear Bible |
、 | 5329 [e] lam·naṣ·ṣê·aḥ, לַ֝מְנַצֵּ֗חַ To the Chief Musician Prep‑l, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
| 1732 [e] lə·ḏā·wiḏ לְדָוִ֥ד of David Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 4210 [e] miz·mō·wr. מִזְמֽוֹר׃ A Psalm N‑ms |
| 6960 [e] qaw·wōh קַוֺּ֣ה patiently V‑Piel‑InfAbs |
| 6960 [e] qiw·wî·ṯî קִוִּ֣יתִי I waited for V‑Piel‑Perf‑1cs |
– | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 5186 [e] way·yêṭ וַיֵּ֥ט and He inclined Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 413 [e] ’ê·lay, אֵ֝לַ֗י to me Prep | 1cs |
| 8085 [e] way·yiš·ma‘ וַיִּשְׁמַ֥ע and heard Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 7775 [e] šaw·‘ā·ṯî. שַׁוְעָתִֽי׃ my cry N‑fsc | 1cs |
He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, And set my feet upon a rock, and established my goings. (KJV)
| 5927 [e] way·ya·‘ă·lê·nî וַיַּעֲלֵ֤נִי ׀ And He brought me up Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms | 1cs |
、 | 953 [e] mib·bō·wr מִבּ֥וֹר out of a pit Prep‑m | N‑msc |
| 7588 [e] šā·’ō·wn שָׁאוֹן֮ horrible N‑ms |
、 | 2916 [e] miṭ·ṭîṭ מִטִּ֪יט Out of clay Prep‑m | N‑msc |
| 3121 [e] hay·yā·wên הַיָּ֫וֵ֥ן the miry Art | N‑ms |
| 6965 [e] way·yā·qem וַיָּ֖קֶם and set Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
、 | 5553 [e] se·la‘ סֶ֥לַע a rock N‑ms |
| 7272 [e] raḡ·lay, רַגְלַ֗י my feet N‑fdc | 1cs |
| 3559 [e] kō·w·nên כּוֹנֵ֥ן [And] established V‑Piel‑Perf‑3ms |
| 838 [e] ’ă·šu·rāy. אֲשֻׁרָֽי׃ my steps N‑fpc | 1cs |
And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: Many shall see it, and fear, And shall trust in the LORD. (KJV)
| 5414 [e] way·yit·tên וַיִּתֵּ֬ן And He has put Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 6310 [e] bə·p̄î בְּפִ֨י ׀ in my mouth Prep‑b | N‑msc | 1cs |
| 7892 [e] šîr שִׁ֥יר a song N‑ms |
| 2319 [e] ḥā·ḏāš חָדָשׁ֮ new Adj‑ms |
| 8416 [e] tə·hil·lāh תְּהִלָּ֪ה Praise N‑fs |
– | 430 [e] lê·lō·hê·nū לֵֽאלֹ֫הֵ֥ינוּ to our God Prep‑l | N‑mpc | 1cp |
| 7200 [e] yir·’ū יִרְא֣וּ will see [it] V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 7227 [e] rab·bîm רַבִּ֣ים Many Adj‑mp |
、 | 3372 [e] wə·yî·rā·’ū; וְיִירָ֑אוּ and fear Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
| 982 [e] wə·yiḇ·ṭə·ḥū, וְ֝יִבְטְח֗וּ and will trust Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
| 3068 [e] Yah·weh. בַּיהוָֽה׃ in Yahweh Prep‑b | N‑proper‑ms |
Blessed is that man that maketh the LORD his trust, And respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies. (KJV)
| 835 [e] ’aš·rê אַ֥שְֽׁרֵי Blessed [is] Interjection |
| 1397 [e] hag·ge·ḇer, הַגֶּ֗בֶר that man Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ who Pro‑r |
| 7760 [e] śām שָׂ֣ם makes V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְ֭הֹוָה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 4009 [e] miḇ·ṭa·ḥōw; מִבְטַח֑וֹ his trust N‑msc | 3ms |
| 3808 [e] wə·lō- וְֽלֹא־ and not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
| 6437 [e] p̄ā·nāh פָנָ֥ה does respect V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ unto Prep |
、 | 7295 [e] rə·hā·ḇîm, רְ֝הָבִ֗ים the proud N‑mp |
| 7750 [e] wə·śā·ṭê וְשָׂטֵ֥י nor such as turn aside Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
| 3577 [e] ḵā·zāḇ. כָזָֽב׃ to lies N‑ms |
Many, O LORD my God, Are thy wonderful works which thou hast done, And thy thoughts which are to us-ward: They cannot be reckoned up in order unto thee: If I would declare and speak of them, They are more than can be numbered. (KJV)
、 | 7227 [e] rab·bō·wṯ רַבּ֤וֹת Many [are] Adj‑fp |
、 | 6213 [e] ‘ā·śî·ṯā עָשִׂ֨יתָ ׀ which have done V‑Qal‑Perf‑2ms |
| 859 [e] ’at·tāh אַתָּ֤ה ׀ You Pro‑2ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 430 [e] ’ĕ·lō·hay אֱלֹהַי֮ my God N‑mpc | 1cs |
| 6381 [e] nip̄·lə·’ō·ṯe·ḵā נִֽפְלְאֹתֶ֥יךָ Your wonderful works V‑Nifal‑Prtcpl‑fpc | 2ms |
| 4284 [e] ū·maḥ·šə·ḇō·ṯe·ḵā, וּמַחְשְׁבֹתֶ֗יךָ and Your thoughts Conj‑w | N‑fpc | 2ms |
| 413 [e] ’ê·lê·nū אֵ֫לֵ֥ינוּ toward us Prep | 1cp |
| 369 [e] ’ên אֵ֤ין ׀ [Can] not Adv |
| 6186 [e] ‘ă·rōḵ עֲרֹ֬ךְ be recounted in order V‑Qal‑Inf |
– | 413 [e] ’ê·le·ḵā, אֵלֶ֗יךָ to You Prep | 2ms |
| 5046 [e] ’ag·gî·ḏāh אַגִּ֥ידָה [If] I would declare V‑Hifil‑Imperf.Cohort‑1cs |
| 1696 [e] wa·’ă·ḏab·bê·rāh; וַאֲדַבֵּ֑רָה and speak [of them] Conj‑w | V‑Piel‑ConjImperf.Cohort‑1cs |
| 6105 [e] ‘ā·ṣə·mū, עָ֝צְמ֗וּ they are more V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 5608 [e] mis·sap·pêr. מִסַּפֵּֽר׃ than can be numbered Prep‑m | V‑Piel‑Inf |
Sacrifice and offering thou didst not desire; Mine ears hast thou opened: Burnt offering and sin offering hast thou not required. (KJV)
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶ֤בַח Sacrifice N‑ms |
| 4503 [e] ū·min·ḥāh וּמִנְחָ֨ה ׀ and offering Conj‑w | N‑fs |
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ not Adv‑NegPrt |
– | 2654 [e] ḥā·p̄aṣ·tā, חָפַ֗צְתָּ You did desire V‑Qal‑Perf‑2ms |
| 241 [e] ’ā·zə·na·yim אָ֭זְנַיִם My ears N‑fd |
– | 3738 [e] kā·rî·ṯā כָּרִ֣יתָ You have opened V‑Qal‑Perf‑2ms |
| lî; לִּ֑י to Prep | 1cs |
| 5930 [e] ‘ō·w·lāh עוֹלָ֥ה Burnt offering N‑fs |
| 2401 [e] wa·ḥă·ṭā·’āh, וַ֝חֲטָאָ֗ה and sin offering Conj‑w | N‑fs |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 7592 [e] šā·’ā·lə·tā. שָׁאָֽלְתָּ׃ You did require V‑Qal‑Perf‑2ms |
Then said I, Lo, I come: In the volume of the book it is written of me, (KJV)
| 227 [e] ’āz אָ֣ז Then Adv |
| 559 [e] ’ā·mar·tî אָ֭מַרְתִּי I said V‑Qal‑Perf‑1cs |
、 | 2009 [e] hin·nêh- הִנֵּה־ behold Interjection |
– | 935 [e] ḇā·ṯî; בָ֑אתִי I come V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 4039 [e] bim·ḡil·laṯ- בִּמְגִלַּת־ in the scroll Prep‑b | N‑fsc |
| 5612 [e] sê·p̄er, סֵ֝֗פֶר of the book N‑ms |
| 3789 [e] kā·ṯūḇ כָּת֥וּב [it is] written V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
| 5921 [e] ‘ā·lāy. עָלָֽי׃ of me Prep | 1cs |
I delight to do thy will, O my God: Yea, thy law is within my heart. (KJV)
| 6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ- לַֽעֲשֽׂוֹת־ To do Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 7522 [e] rə·ṣō·wn·ḵā רְצוֹנְךָ֣ Your will N‑msc | 2ms |
– | 430 [e] ’ĕ·lō·hay אֱלֹהַ֣י my God N‑mpc | 1cs |
| 2654 [e] ḥā·p̄ā·ṣə·tî; חָפָ֑צְתִּי I delight V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 8451 [e] wə·ṯō·w·rā·ṯə·ḵā, וְ֝ת֥וֹרָתְךָ֗ and Your law [is] Conj‑w | N‑fsc | 2ms |
| 8432 [e] bə·ṯō·wḵ בְּת֣וֹךְ within Prep‑b | N‑msc |
| 4578 [e] mê·‘āy. מֵעָֽי׃ my heart N‑mpc | 1cs |
I have preached righteousness in the great congregation: Lo, I have not refrained my lips, O LORD, thou knowest. (KJV)
| 1319 [e] biś·śar·tî בִּשַּׂ֤רְתִּי I have proclaimed the good news V‑Piel‑Perf‑1cs |
| 6664 [e] ṣe·ḏeq צֶ֨דֶק ׀ of righteousness N‑ms |
– | 6951 [e] bə·qā·hāl בְּקָ֘הָ֤ל in the assembly Prep‑b | N‑ms |
| 7227 [e] rāḇ, רָ֗ב great Adj‑ms |
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֣ה indeed Interjection |
、 | 8193 [e] p̄ā·ṯay שְׂ֭פָתַי my lips N‑fdc | 1cs |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 3607 [e] ’eḵ·lā; אֶכְלָ֑א I do restrain V‑Qal‑Imperf‑1cs |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְ֝הוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 859 [e] ’at·tāh אַתָּ֥ה You Pro‑2ms |
| 3045 [e] yā·ḏā·‘ə·tā. יָדָֽעְתָּ׃ know V‑Qal‑Perf‑2ms |
I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness, And thy truth from the great congregation. (KJV)
| 6666 [e] ṣiḏ·qā·ṯə·ḵā צִדְקָתְךָ֬ Your righteousness N‑fsc | 2ms |
| 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
| 3680 [e] ḵis·sî·ṯî כִסִּ֨יתִי ׀ I have hidden V‑Piel‑Perf‑1cs |
| 8432 [e] bə·ṯō·wḵ בְּת֬וֹךְ within Prep‑b | N‑msc |
– | 3820 [e] lib·bî, לִבִּ֗י my heart N‑msc | 1cs |
| 530 [e] ’ĕ·mū·nā·ṯə·ḵā אֱמוּנָתְךָ֣ Your faithfulness N‑fsc | 2ms |
– | 8668 [e] ū·ṯə·šū·‘ā·ṯə·ḵā וּתְשׁוּעָתְךָ֣ and Your salvation Conj‑w | N‑fsc | 2ms |
| 559 [e] ’ā·mā·rə·tî; אָמָ֑רְתִּי I have declared V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
| 3582 [e] ḵi·ḥaḏ·tî כִחַ֥דְתִּי I have concealed V‑Piel‑Perf‑1cs |
| 2617 [e] ḥas·də·ḵā חַסְדְּךָ֥ Your lovingkindness N‑msc | 2ms |
| 571 [e] wa·’ă·mit·tə·ḵā, וַ֝אֲמִתְּךָ֗ and Your truth Conj‑w | N‑fsc | 2ms |
| 6951 [e] lə·qā·hāl לְקָהָ֥ל from the assembly Prep‑l | N‑ms |
| 7227 [e] rāḇ. רָֽב׃ great Adj‑ms |
Withhold not thou thy tender mercies from me, O LORD: Let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me. (KJV)
| 859 [e] ’at·tāh אַתָּ֤ה You Pro‑2ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
| 3607 [e] ṯiḵ·lā תִכְלָ֣א do withhold V‑Qal‑Imperf‑2ms |
| 7356 [e] ra·ḥă·me·ḵā רַחֲמֶ֣יךָ Your tender mercies N‑mpc | 2ms |
| 4480 [e] mim·men·nî; מִמֶּ֑נִּי from me Prep | 1cs |
| 2617 [e] ḥas·də·ḵā חַסְדְּךָ֥ Your lovingkindness N‑msc | 2ms |
| 571 [e] wa·’ă·mit·tə·ḵā, וַ֝אֲמִתְּךָ֗ and Your truth Conj‑w | N‑fsc | 2ms |
| 8548 [e] tā·mîḏ תָּמִ֥יד continually Adv |
| 5341 [e] yiṣ·ṣə·rū·nî. יִצְּרֽוּנִי׃ let preserve me V‑Qal‑Imperf‑3mp | 1cs |
For innumerable evils have compassed me about: Mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; They are more than the hairs of mine head: Therefore my heart faileth me. (KJV)
| 3588 [e] kî כִּ֤י For Conj |
| 661 [e] ’ā·p̄ə·p̄ū- אָפְפ֥וּ־ have surrounded V‑Qal‑Perf‑3cp |
– | 5921 [e] ‘ā·lay עָלַ֨י ׀ me Prep | 1cs |
| 7451 [e] rā·‘ō·wṯ רָע֡וֹת evils N‑fp |
| 5704 [e] ‘aḏ- עַד־ innumerable Prep |
| 369 [e] ’ên אֵ֬ין else Adv |
| 4557 [e] mis·pār, מִסְפָּ֗ר innumerable N‑ms |
| 5381 [e] hiś·śî·ḡū·nî הִשִּׂיג֣וּנִי have overtaken me V‑Hifil‑Perf‑3cp | 1cs |
| 5771 [e] ‘ă·wō·nō·ṯay עֲ֭וֺנֹתַי My iniquities N‑cpc | 1cs |
| 3808 [e] wə·lō- וְלֹא־ so that not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
| 3201 [e] yā·ḵō·lə·tî יָכֹ֣לְתִּי I am able V‑Qal‑Perf‑1cs |
– | 7200 [e] lir·’ō·wṯ; לִרְא֑וֹת to look up Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 6105 [e] ‘ā·ṣə·mū עָצְמ֥וּ they are more V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 8185 [e] miś·śa·‘ă·rō·wṯ מִשַּֽׂעֲר֥וֹת than the hairs Prep‑m | N‑fpc |
、 | 7218 [e] rō·šî, רֹ֝אשִׁ֗י of my head N‑msc | 1cs |
| 3820 [e] wə·lib·bî וְלִבִּ֥י therefore my heart Conj‑w | N‑msc | 1cs |
| 5800 [e] ‘ă·zā·ḇā·nî. עֲזָבָֽנִי׃ fails me V‑Qal‑Perf‑3ms | 1cs |
Be pleased, O LORD, to deliver me: O LORD, make haste to help me. (KJV)
、 | 7521 [e] rə·ṣêh רְצֵ֣ה Be pleased V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה Yahweh N‑proper‑ms |
| 5337 [e] lə·haṣ·ṣî·lê·nî; לְהַצִּילֵ֑נִי to deliver me Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 1cs |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְ֝הוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 5833 [e] lə·‘ez·rā·ṯî לְעֶזְרָ֥תִי to help me Prep‑l | N‑fsc | 1cs |
| 2363 [e] ḥū·šāh. חֽוּשָׁה׃ make haste V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs |
Let them be ashamed and confounded together That seek after my soul to destroy it; Let them be driven backward and put to shame that wish me evil. (KJV)
| 954 [e] yê·ḇō·šū יֵ֘בֹ֤שׁוּ Let them be ashamed V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 2659 [e] wə·yaḥ·pə·rū וְיַחְפְּר֨וּ ׀ and brought to confusion Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
| 3162 [e] ya·ḥaḏ יַחַד֮ mutual Adv |
| 1245 [e] mə·ḇaq·šê מְבַקְשֵׁ֥י who seek V‑Piel‑Prtcpl‑mpc |
| 5315 [e] nap̄·šî, נַפְשִׁ֗י my life N‑fsc | 1cs |
| 5595 [e] lis·pō·w·ṯāh לִסְפּ֫וֹתָ֥הּ to destroy Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs |
| 5472 [e] yis·sō·ḡū יִסֹּ֣גוּ let them be driven V‑Nifal‑Imperf‑3mp |
| 268 [e] ’ā·ḥō·wr אָ֭חוֹר backward N‑ms |
| 3637 [e] wə·yik·kā·lə·mū; וְיִכָּלְמ֑וּ and brought to dishonor Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3mp |
| 2655 [e] ḥă·p̄ê·ṣê, חֲ֝פֵצֵ֗י who wish Adj‑mpc |
| 7451 [e] rā·‘ā·ṯî. רָעָתִֽי׃ me evil N‑fsc | 1cs |
Let them be desolate for a reward of their shame That say unto me, Aha, aha. (KJV)
| 8074 [e] yā·šōm·mū יָ֭שֹׁמּוּ Let them be confounded V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ upon Prep |
| 6118 [e] ‘ê·qeḇ עֵ֣קֶב because Conj |
| 1322 [e] bā·šə·tām; בָּשְׁתָּ֑ם of their shame N‑fsc | 3mp |
| 559 [e] hā·’ō·mə·rîm הָאֹמְרִ֥ים who say Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| lî, לִ֝֗י to me Prep | 1cs |
、 | 1889 [e] he·’āḥ הֶ֘אָ֥ח ׀ Aha Interjection |
| 1889 [e] he·’āḥ. הֶאָֽח׃ aha Interjection |
Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: Let such as love thy salvation say continually, the LORD be magnified. (KJV)
| 7797 [e] yā·śî·śū יָ֘שִׂ֤ישׂוּ Rejoice V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 8055 [e] wə·yiś·mə·ḥū וְיִשְׂמְח֨וּ ׀ and be glad Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp |
| bə·ḵā, בְּךָ֗ in You Prep | 2ms |
| 3605 [e] kāl- כָּֽל־ all N‑msc |
| 1245 [e] mə·ḇaq·še·ḵā מְבַ֫קְשֶׁ֥יךָ let those who seek You V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 2ms |
| 559 [e] yō·mə·rū יֹאמְר֣וּ let say V‑Qal‑Imperf‑3mp |
、 | 8548 [e] ṯā·mîḏ תָ֭מִיד continually Adv |
| 1431 [e] yiḡ·dal יִגְדַּ֣ל be magnified V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 157 [e] ’ō·hă·ḇê, אֹֽ֝הֲבֵ֗י such as love V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
| 8668 [e] tə·šū·‘ā·ṯe·ḵā. תְּשׁוּעָתֶֽךָ׃ Your salvation N‑fsc | 2ms |
But I am poor and needy; Yet the Lord thinketh upon me: Thou art my help and my deliverer; Make no tarrying, O my God. (KJV)
| 589 [e] wa·’ă·nî וַאֲנִ֤י ׀ But I [am] Conj‑w | Pro‑1cs |
| 6041 [e] ‘ā·nî עָנִ֣י poor Adj‑ms |
– | 34 [e] wə·’eḇ·yō·wn וְאֶבְיוֹן֮ and needy Conj‑w | Adj‑ms |
| 136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֪י Yahweh N‑proper‑ms |
| 2803 [e] ya·ḥă·šāḇ יַחֲשָׁ֫ב [Yet] thinks V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms |
| lî לִ֥י upon me Prep | 1cs |
| 5833 [e] ‘ez·rā·ṯî עֶזְרָתִ֣י my help N‑fsc | 1cs |
– | 6403 [e] ū·mə·p̄al·ṭî וּמְפַלְטִ֣י and my deliverer Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 1cs |
| 859 [e] ’at·tāh; אַ֑תָּה You [are] Pro‑2ms |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hay, אֱ֝לֹהַ֗י my God N‑mpc | 1cs |
| 408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
、 | 309 [e] tə·’a·ḥar. תְּאַחַֽר׃ do delay V‑Piel‑Imperf‑2ms |