Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Psalm 22

Təhīllīm

My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?

5329 [e]
lam·naṣ·ṣê·aḥ
לַ֭מְנַצֵּחַ
To the Chief Musician
Prep‑l, Art | V‑Piel‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
Set to
Prep
365 [e]
’ay·ye·leṯ
אַיֶּ֥לֶת
the Deer
N‑fsc



 
7837 [e]
haš·ša·ḥar,
הַשַּׁ֗חַר
of the Dawn
Art | N‑ms
4210 [e]
miz·mō·wr
מִזְמ֥וֹר
a Psalm
N‑ms
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ.
לְדָוִֽד׃
of David
Prep‑l | N‑proper‑ms
410 [e]
’ê·lî
אֵלִ֣י
My God
N‑msc | 1cs



 
410 [e]
’ê·lî
אֵ֭לִי
My God
N‑msc | 1cs
4100 [e]
lā·māh
לָמָ֣ה
why
Interrog
5800 [e]
‘ă·zaḇ·tā·nî;
עֲזַבְתָּ֑נִי
have You forsaken Me
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs
7350 [e]
rā·ḥō·wq
רָח֥וֹק
[Why are You] so far
Adj‑ms
3444 [e]
mî·šū·‘ā·ṯî,
מִֽ֝ישׁוּעָתִ֗י
from helping Me
Prep‑m | N‑fsc | 1cs
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
[And from] the words
N‑mpc


؟
 
7581 [e]
ša·’ă·ḡā·ṯî.
שַׁאֲגָתִֽי׃
of My groaning
N‑fsc | 1cs


O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; And in the night season, and am not silent. (KJV)




 
430 [e]
’ĕlō·hay,
אֱ‍ֽלֹהַ֗י
My God
N‑mpc | 1cs
7121 [e]
’eq·rā
אֶקְרָ֣א
I cry
V‑Qal‑Imperf‑1cs



 
3119 [e]
yō·w·mām
י֭וֹמָם
in the daytime
Adv



 
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
but not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
6030 [e]
ṯa·‘ă·neh;
תַעֲנֶ֑ה
You do hear
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
3915 [e]
wə·lay·lāh,
וְ֝לַ֗יְלָה
and in the night [season]
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְֽלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1747 [e]
ḏū·mî·yāh
דֽוּמִיָּ֥ה
am silent
N‑fs
 
lî.
לִֽי׃
to
Prep | 1cs


But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel. (KJV)

859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֥ה
But You [are]
Conj‑w | Pro‑2ms



 
6918 [e]
qā·ḏō·wōš;
קָד֑וֹשׁ
holy
Adj‑ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ,
י֝וֹשֵׁ֗ב
Enthroned in
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
8416 [e]
tə·hil·lō·wṯ
תְּהִלּ֥וֹת
the praises
N‑fpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


Our fathers trusted in thee: They trusted, and thou didst deliver them. (KJV)

 
bə·ḵā
בְּ֭ךָ
In You
Prep | 2ms
982 [e]
bā·ṭə·ḥū
בָּטְח֣וּ
trusted
V‑Qal‑Perf‑3cp
1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·nū;
אֲבֹתֵ֑ינוּ
Our fathers
N‑mpc | 1cp



 
982 [e]
bā·ṭə·ḥū,
בָּ֝טְח֗וּ
they trusted
V‑Qal‑Perf‑3cp
6403 [e]
wat·tə·p̄al·lə·ṭê·mōw.
וַֽתְּפַלְּטֵֽמוֹ׃
and You delivered them
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms | 3mp


They cried unto thee, and were delivered: They trusted in thee, and were not confounded. (KJV)

413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֣יךָ
To You
Prep | 2ms
2199 [e]
zā·‘ă·qū
זָעֲק֣וּ
they cried
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
4422 [e]
wə·nim·lā·ṭū;
וְנִמְלָ֑טוּ
and were delivered
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
 
bə·ḵā
בְּךָ֖
in You
Prep | 2ms
982 [e]
ḇā·ṭə·ḥū
בָטְח֣וּ
they trusted
V‑Qal‑Perf‑3cp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
954 [e]
ḇō·wō·šū.
בֽוֹשׁוּ׃
were ashamed
V‑Qal‑Perf‑3cp


But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people. (KJV)

595 [e]
wə·’ā·nō·ḵî
וְאָנֹכִ֣י
But I [am]
Conj‑w | Pro‑1cs



 
8438 [e]
ṯō·w·la·‘aṯ
תוֹלַ֣עַת
a worm
N‑fsc
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
376 [e]
’îš;
אִ֑ישׁ
man
N‑ms
2781 [e]
ḥer·paṯ
חֶרְפַּ֥ת
a reproach
N‑fsc



 
120 [e]
’ā·ḏām,
אָ֝דָ֗ם
of men
N‑ms
959 [e]
ū·ḇə·zui
וּבְז֥וּי
and despised by
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc
5971 [e]
‘ām.
עָֽם׃
the people
N‑ms


All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head, saying, (KJV)

3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
7200 [e]
rō·’ay
רֹ֭אַי
those who see Me
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 1cs
3932 [e]
yal·‘i·ḡū
יַלְעִ֣גוּ
ridicule
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
 
lî;
לִ֑י
Me
Prep | 1cs
6362 [e]
yap̄·ṭî·rū
יַפְטִ֥ירוּ
they shoot
V‑Hifil‑Imperf‑3mp



 
8193 [e]
ḇə·śā·p̄āh,
בְ֝שָׂפָ֗ה
out the lip
Prep‑b | N‑fs
5128 [e]
yā·nî·‘ū
יָנִ֥יעוּ
they shake [saying]
V‑Hifil‑Imperf‑3mp



 
7218 [e]
rōš.
רֹֽאשׁ׃
the head
N‑ms


He trusted on the LORD that he would deliver him: Let him deliver him, seeing he delighted in him. (KJV)

1556 [e]
gōl
גֹּ֣ל
He trusted
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
in
Prep
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6403 [e]
yə·p̄al·lə·ṭê·hū;
יְפַלְּטֵ֑הוּ
let Him rescue Him
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3ms
5337 [e]
yaṣ·ṣî·lê·hū,
יַ֝צִּילֵ֗הוּ
let Him deliver Him
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3ms
3588 [e]

כִּ֘י
since
Conj
2654 [e]
ḥā·p̄êṣ
חָ֥פֵֽץ
He delights
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
bōw.
בּֽוֹ׃
in Him
Prep | 3ms


But thou art he that took me out of the womb: Thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts. (KJV)

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
But
Conj
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
You [are]
Pro‑2ms
1518 [e]
ḡō·ḥî
גֹחִ֣י
He who took Me
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs



 
990 [e]
mib·bā·ṭen;
מִבָּ֑טֶן
out of the womb
Prep‑m | N‑fs
982 [e]
maḇ·ṭî·ḥî,
מַ֝בְטִיחִ֗י
You made Me trust
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
[while] on
Prep
7699 [e]
šə·ḏê
שְׁדֵ֥י
breasts
N‑mdc
517 [e]
’im·mî.
אִמִּֽי׃
of My mother
N‑fsc | 1cs


I was cast upon thee from the womb: Thou art my God from my mother's belly. (KJV)

5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָ֭לֶיךָ
Upon You
Prep | 2ms
7993 [e]
hā·šə·laḵ·tî
הָשְׁלַ֣כְתִּי
I was cast
V‑Hofal‑Perf‑1cs



 
7358 [e]
mê·rā·ḥem;
מֵרָ֑חֶם
from birth
Prep‑m | N‑ms
990 [e]
mib·be·ṭen
מִבֶּ֥טֶן
from womb
Prep‑m | N‑fsc
517 [e]
’im·mî,
אִ֝מִּ֗י
Of My mother
N‑fsc | 1cs
410 [e]
’ê·lî
אֵ֣לִי
My God
N‑msc | 1cs
859 [e]
’āt·tāh.
אָֽתָּה׃
You [have been]
Pro‑2ms


Be not far from me; for trouble is near; For there is none to help. (KJV)

408 [e]
’al-
אַל־
Not
Adv
7368 [e]
tir·ḥaq
תִּרְחַ֣ק
Be far
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4480 [e]
mim·men·nî
מִ֭מֶּנִּי
from Be
Prep | 1cs
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
6869 [e]
ṣā·rāh
צָרָ֣ה
trouble [is]
N‑fs



 
7138 [e]
qə·rō·w·ḇāh;
קְרוֹבָ֑ה
near
Adj‑fs
3588 [e]
kî-
כִּי־
for
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[there is] none
Adv
5826 [e]
‘ō·w·zêr.
עוֹזֵֽר׃
to help
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


Many bulls have compassed me: Strong bulls of Bashan have beset me round. (KJV)

5437 [e]
sə·ḇā·ḇū·nî
סְ֭בָבוּנִי
Have surrounded Me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
6499 [e]
pā·rîm
פָּרִ֣ים
bulls
N‑mp
7227 [e]
rab·bîm;
רַבִּ֑ים
Many
Adj‑mp
47 [e]
’ab·bî·rê
אַבִּירֵ֖י
Mighty [bulls]
Adj‑mpc
1316 [e]
ḇā·šān
בָשָׁ֣ן
of Bashan
N‑proper‑fs
3803 [e]
kit·tə·rū·nî.
כִּתְּרֽוּנִי׃
have encircled Me
V‑Piel‑Perf‑3cp | 1cs


They gaped upon me with their mouths, As a ravening and a roaring lion. (KJV)

6475 [e]
pā·ṣū
פָּצ֣וּ
They gape
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֣י
at Me
Prep | 1cs



 
6310 [e]
pî·hem;
פִּיהֶ֑ם
[with] their mouths
N‑msc | 3mp
738 [e]
’ar·yêh,
אַ֝רְיֵ֗ה
lion
N‑ms
2963 [e]
ṭō·rêp̄
טֹרֵ֥ף
[Like] a raging
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7580 [e]
wə·šō·’êḡ.
וְשֹׁאֵֽג׃
and roaring
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms


I am poured out like water, and all my bones are out of joint: My heart is like wax; It is melted in the midst of my bowels. (KJV)




 
4325 [e]
kam·ma·yim
כַּמַּ֥יִם
Like water
Prep‑k, Art | N‑mp
8210 [e]
niš·paḵ·tî
נִשְׁפַּכְתִּי֮
I am poured out
V‑Nifal‑Perf‑1cs



 
6504 [e]
wə·hiṯ·pā·rə·ḏū,
וְהִתְפָּֽרְד֗וּ
and are out of joint
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
all
N‑msc
6106 [e]
‘aṣ·mō·w·ṯāy
עַצְמ֫וֹתָ֥י
My bones
N‑fpc | 1cs
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
is
V‑Qal‑Perf‑3ms
3820 [e]
lib·bî
לִ֭בִּי
My heart
N‑msc | 1cs



 
1749 [e]
kad·dō·w·nāḡ;
כַּדּוֹנָ֑ג
like wax
Prep‑k, Art | N‑ms
4549 [e]
nā·mês,
נָ֝מֵ֗ס
it has melted
V‑Nifal‑Perf‑3ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
within
Prep‑b | N‑msc
4578 [e]
mê·‘āy.
מֵעָֽי׃
Me
N‑mpc | 1cs


My strength is dried up like a potsherd; And my tongue cleaveth to my jaws; And thou hast brought me into the dust of death. (KJV)

3001 [e]
yā·ḇêš
יָ֘בֵ֤שׁ
Is dried up
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
2789 [e]
ka·ḥe·reś
כַּחֶ֨רֶשׂ ׀
like a potsherd
Prep‑k, Art | N‑ms
3581 [e]
kō·ḥî,
כֹּחִ֗י
My strength
N‑msc | 1cs
3956 [e]
ū·lə·šō·w·nî
וּ֭לְשׁוֹנִי
and My tongue
Conj‑w | N‑csc | 1cs
1692 [e]
muḏ·bāq
מֻדְבָּ֣ק
clings
V‑Hofal‑Prtcpl‑ms



 
4455 [e]
mal·qō·w·ḥāy;
מַלְקוֹחָ֑י
to My jaws
N‑mdc | 1cs
6083 [e]
wə·la·‘ă·p̄ar-
וְֽלַעֲפַר־
and to the dust
Conj‑w, Prep‑l | N‑msc
4194 [e]
mā·weṯ
מָ֥וֶת
of death
N‑ms
8239 [e]
tiš·pə·ṯê·nî.
תִּשְׁפְּתֵֽנִי׃
You have brought Me
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 1cs


For dogs have compassed me: The assembly of the wicked have inclosed me: They pierced my hands and my feet. (KJV)

3588 [e]

כִּ֥י
For
Conj
5437 [e]
sə·ḇā·ḇū·nî,
סְבָב֗וּנִי
have surrounded Me
V‑Qal‑Perf‑3cp | 1cs
3611 [e]
kə·lā·ḇîm
כְּלָ֫בִ֥ים
dogs
N‑mp
5712 [e]
‘ă·ḏaṯ
עֲדַ֣ת
the congregation
N‑fsc
7489 [e]
mə·rê·‘îm
מְ֭רֵעִים
of the wicked
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
5362 [e]
hiq·qî·p̄ū·nî;
הִקִּיפ֑וּנִי
has enclosed Me
V‑Hifil‑Perf‑3cp | 1cs
3738 [e]
kā·’ă·rî,
כָּ֝אֲרִ֗י
they pierced
Prep‑k, Art | N‑ms
3027 [e]
yā·ḏay
יָדַ֥י
My hands
N‑fdc | 1cs
7272 [e]
wə·raḡ·lāy.
וְרַגְלָֽי׃
and My feet
Conj‑w | N‑fdc | 1cs


I may tell all my bones: They look and stare upon me. (KJV)

5608 [e]
’ă·sap·pêr
אֲסַפֵּ֥ר
I can count
V‑Piel‑Imperf‑1cs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
6106 [e]
‘aṣ·mō·w·ṯāy;
עַצְמוֹתָ֑י
My bones
N‑fpc | 1cs
1992 [e]
hêm·māh
הֵ֥מָּה
They
Pro‑3mp
5027 [e]
yab·bî·ṭū,
יַ֝בִּ֗יטוּ
look
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
7200 [e]
yir·’ū-
יִרְאוּ־
[and] stare
V‑Qal‑Imperf‑3mp
 
ḇî.
בִֽי׃
at Me
Prep | 1cs


They part my garments among them, And cast lots upon my vesture. (KJV)

2505 [e]
yə·ḥal·lə·qū
יְחַלְּק֣וּ
They divide
V‑Piel‑Imperf‑3mp
899 [e]
ḇə·ḡā·ḏay
בְגָדַ֣י
My garments
N‑mpc | 1cs
1992 [e]
lā·hem;
לָהֶ֑ם
among them
Prep‑l | Pro‑3mp
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and for
Conj‑w | Prep
3830 [e]
lə·ḇū·šî,
לְ֝בוּשִׁ֗י
My clothing
N‑msc | 1cs
5307 [e]
yap·pî·lū
יַפִּ֥ילוּ
they cast
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
1486 [e]
ḡō·w·rāl.
גוֹרָֽל׃
lots
N‑ms


But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me. (KJV)

859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֣ה
But You
Conj‑w | Pro‑2ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
7368 [e]
tir·ḥāq;
תִּרְחָ֑ק
do be far from Me
V‑Qal‑Imperf‑2ms



 
360 [e]
’ĕ·yā·lū·ṯî,
אֱ֝יָלוּתִ֗י
My Strength
N‑fsc | 1cs
5833 [e]
lə·‘ez·rā·ṯî
לְעֶזְרָ֥תִי
to help Me
Prep‑l | N‑fsc | 1cs
2363 [e]
ḥū·šāh.
חֽוּשָׁה׃
hasten
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs


Deliver my soul from the sword; My darling from the power of the dog. (KJV)

5337 [e]
haṣ·ṣî·lāh
הַצִּ֣ילָה
Deliver
V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs



 
2719 [e]
mê·ḥe·reḇ
מֵחֶ֣רֶב
from the sword
Prep‑m | N‑fs
5315 [e]
nap̄·šî;
נַפְשִׁ֑י
Me
N‑fsc | 1cs
3027 [e]
mî·yaḏ-
מִיַּד־
from the power
Prep‑m | N‑fsc
3611 [e]
ke·leḇ,
כֶּ֝֗לֶב
of the dog
N‑ms
3173 [e]
yə·ḥî·ḏā·ṯî.
יְחִידָתִֽי׃
My precious [life]
Adj‑fsc | 1cs


Save me from the lion's mouth: For thou hast heard me from the horns of the unicorns. (KJV)

3467 [e]
hō·wō·šî·‘ê·nî
ה֭וֹשִׁיעֵנִי
Save Me
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs



 
6310 [e]
mip·pî
מִפִּ֣י
from the mouth
Prep‑m | N‑msc
738 [e]
’ar·yêh;
אַרְיֵ֑ה
lion's
N‑ms
7161 [e]
ū·miq·qar·nê
וּמִקַּרְנֵ֖י
and from the horns
Conj‑w, Prep‑m | N‑fdc
7214 [e]
rê·mîm
רֵמִ֣ים
of the wild oxen
N‑mp
6030 [e]
‘ă·nî·ṯā·nî.
עֲנִיתָֽנִי׃
You have answered Me
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs


I will declare thy name unto my brethren: In the midst of the congregation will I praise thee. (KJV)

5608 [e]
’ă·sap·pə·rāh
אֲסַפְּרָ֣ה
I will declare
V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs
8034 [e]
šim·ḵā
שִׁמְךָ֣
Your name
N‑msc | 2ms



 
251 [e]
lə·’e·ḥāy;
לְאֶחָ֑י
to My brothers
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
in the midst
Prep‑b | N‑msc
6951 [e]
qā·hāl
קָהָ֣ל
of the assembly
N‑ms
1984 [e]
’ă·hal·le·kā.
אֲהַלְלֶֽךָּ׃
I will praise You
V‑Piel‑Imperf.h‑1cs | 2mse


Ye that fear the LORD, praise him; All ye the seed of Jacob, glorify him; And fear him, all ye the seed of Israel. (KJV)

3373 [e]
yir·’ê
יִרְאֵ֤י
You who fear
Adj‑mpc



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה ׀
Yahweh
N‑proper‑ms
1984 [e]
hal·lū·hū,
הַֽלְל֗וּהוּ
praise Him
V‑Piel‑Imp‑mp | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֣רַע
you descendants
N‑msc



 
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֣ב
of Jacob
N‑proper‑ms
3513 [e]
kab·bə·ḏū·hū;
כַּבְּד֑וּהוּ
glorify Him
V‑Piel‑Imp‑mp | 3ms
1481 [e]
wə·ḡū·rū
וְג֥וּרוּ
and fear
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
4480 [e]
mim·men·nū,
מִ֝מֶּ֗נּוּ
Him
Prep | 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֥רַע
you offspring
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; Neither hath he hid his face from him; But when he cried unto him, he heard. (KJV)

3588 [e]

כִּ֤י
For
Conj
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
959 [e]
ḇā·zāh
בָזָ֨ה
He has despised
V‑Qal‑Perf‑3ms
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֪א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
8262 [e]
šiq·qaṣ
שִׁקַּ֡ץ
abhorred
V‑Piel‑Perf‑3ms
6039 [e]
‘ĕ·nūṯ
עֱנ֬וּת
the affliction
N‑fsc



 
6041 [e]
‘ā·nî,
עָנִ֗י
of the afflicted
Adj‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5641 [e]
his·tîr
הִסְתִּ֣יר
has He hidden
V‑Hifil‑Perf‑3ms
6440 [e]
pā·nāw
פָּנָ֣יו
His face
N‑cpc | 3ms
4480 [e]
mim·men·nū;
מִמֶּ֑נּוּ
from Him
Prep | 3ms
7768 [e]
ū·ḇə·šaw·wə·‘ōw
וּֽבְשַׁוְּע֖וֹ
but when He cried
Conj‑w, Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 3ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֣יו
to Him
Prep | 3ms
8085 [e]
šā·mê·a‘.
שָׁמֵֽעַ׃
He heard
V‑Qal‑Perf‑3ms


My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him. (KJV)

853 [e]
mê·’it·tə·ḵā,
מֵ֥אִתְּךָ֗
Of You
Prep‑m | DirObjM | 2ms
8416 [e]
ṯə·hil·lā·ṯî
תְֽהִלָּ֫תִ֥י
My praise [shall be]
N‑fsc | 1cs



 
6951 [e]
bə·qā·hāl
בְּקָהָ֥ל
in the assembly
Prep‑b | N‑ms
7227 [e]
rāḇ;
רָ֑ב
great
Adj‑ms
5088 [e]
nə·ḏā·ray
נְדָרַ֥י
My vows
N‑mpc | 1cs
7999 [e]
’ă·šal·lêm,
אֲ֝שַׁלֵּ֗ם
I will pay
V‑Piel‑Imperf‑1cs
5048 [e]
ne·ḡeḏ
נֶ֣גֶד
before
Prep
3373 [e]
yə·rê·’āw.
יְרֵאָֽיו׃
those who fear Him
Adj‑mpc | 3ms


The meek shall eat and be satisfied: They shall praise the LORD that seek him: Your heart shall live for ever. (KJV)

398 [e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֬וּ
Shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
6035 [e]
‘ă·nā·wîm
עֲנָוִ֨ים ׀
the poor
Adj‑mp



 
7646 [e]
wə·yiś·bā·‘ū,
וְיִשְׂבָּ֗עוּ
and be satisfied
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
1984 [e]
yə·hal·lū
יְהַֽלְל֣וּ
will praise
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
1875 [e]
dō·rə·šāw;
דֹּ֣רְשָׁ֑יו
Those who seek Him
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
2421 [e]
yə·ḥî
יְחִ֖י
let live
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3ms
3824 [e]
lə·ḇaḇ·ḵem
לְבַבְכֶ֣ם
your heart
N‑msc | 2mp
5703 [e]
lā·‘aḏ.
לָעַֽד׃
forever
Prep‑l | N‑ms


All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: And all the kindreds of the nations shall worship before thee. (KJV)

2142 [e]
yiz·kə·rū
יִזְכְּר֤וּ ׀
Shall remember
V‑Qal‑Imperf‑3mp
7725 [e]
wə·yā·šu·ḇū
וְיָשֻׁ֣בוּ
and turn
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
3068 [e]
Yah·weh
יְ֭הוָה
Yahweh
N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
657 [e]
’ap̄·sê-
אַפְסֵי־
the ends [of]
Adv
776 [e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
the world
N‑fs
7812 [e]
wə·yiš·ta·ḥă·wū
וְיִֽשְׁתַּחֲו֥וּ
and shall worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjImperf‑3mp
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְ֝פָנֶ֗יךָ
before You
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
all
N‑msc
4940 [e]
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֥וֹת
the families
N‑fpc
1471 [e]
gō·w·yim.
גּוֹיִֽם׃
of the nations
N‑mp


For the kingdom is the LORD's: And he is the governor among the nations. (KJV)

3588 [e]

כִּ֣י
For
Conj



 
3068 [e]
Yah·weh
לַ֭יהוָה
Yahweh's
Prep‑l | N‑proper‑ms
4410 [e]
ham·mə·lū·ḵāh;
הַמְּלוּכָ֑ה
the kingdom [is]
Art | N‑fs
4910 [e]
ū·mō·šêl,
וּ֝מֹשֵׁ֗ל
and He rules
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1471 [e]
bag·gō·w·yim.
בַּגּוֹיִֽם׃
over the nations
Prep‑b, Art | N‑mp


All they that be fat upon earth shall eat and worship: All they that go down to the dust shall bow before him: And none can keep alive his own soul. (KJV)

398 [e]
’ā·ḵə·lū
אָכְל֬וּ
Shall eat
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
7812 [e]
way·yiš·ta·ḥăw·wū
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֨וּ ׀‪‬
and worship
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּֽל־
all
N‑msc
1879 [e]
diš·nê-
דִּשְׁנֵי־
the prosperous
Adj‑mpc
776 [e]
’e·reṣ,
אֶ֗רֶץ
of earth
N‑fs
6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֣יו
before Him
Prep‑l | N‑cpc | 3ms
3766 [e]
yiḵ·rə·‘ū
יִ֭כְרְעוּ
shall bow
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3381 [e]
yō·wr·ḏê
יוֹרְדֵ֣י
those who go down
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
6083 [e]
‘ā·p̄ār;
עָפָ֑ר
to the dust
N‑ms
5315 [e]
wə·nap̄·šōw,
וְ֝נַפְשׁ֗וֹ
and Even himself
Conj‑w | N‑fsc | 3ms
3808 [e]

לֹ֣א
cannot
Adv‑NegPrt
2421 [e]
ḥî·yāh.
חִיָּֽה׃
he who keep alive
V‑Piel‑Perf‑3ms


A seed shall serve him; It shall be accounted to the LORD for a generation. (KJV)

2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֥רַע
A posterity
N‑ms
5647 [e]
ya·‘aḇ·ḏen·nū;
יַֽעַבְדֶ֑נּוּ
shall serve Him
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3mse
5608 [e]
yə·sup·par
יְסֻפַּ֖ר
it will be recounted
V‑Pual‑Imperf‑3ms
136 [e]
la·ḏō·nāy
לַֽאדֹנָ֣י
of the Lord
Prep‑l | N‑proper‑ms
1755 [e]
lad·dō·wr.
לַדּֽוֹר׃
to the [next] generation
Prep‑l, Art | N‑ms


They shall come, and shall declare his righteousness Unto a people that shall be born, that he hath done this. (KJV)




 
935 [e]
yā·ḇō·’ū
יָ֭בֹאוּ
They will come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5046 [e]
wə·yag·gî·ḏū
וְיַגִּ֣ידוּ
and declare
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3mp
6666 [e]
ṣiḏ·qā·ṯōw;
צִדְקָת֑וֹ
His righteousness
N‑fsc | 3ms
5971 [e]
lə·‘am
לְעַ֥ם
to a people
Prep‑l | N‑ms



 
3205 [e]
nō·w·lāḏ,
נ֝וֹלָ֗ד
who will be born
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
6213 [e]
‘ā·śāh.
עָשָֽׂה׃
He has done [this]
V‑Qal‑Perf‑3ms