Interlinear Bible |
| 1961 [e] way·hî וַיְהִ֧י Moreover came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 1697 [e] ḏə·ḇar- דְבַר־ the word N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶֽל־ to Prep |
| 3414 [e] yir·mə·yā·hū יִרְמְיָ֖הוּ Jeremiah N‑proper‑ms |
| 8145 [e] šê·nîṯ; שֵׁנִ֑ית a second [time] Number‑ofs |
| 1931 [e] wə·hū וְהוּא֙ and while he [was] Conj‑w | Pro‑3ms |
| 5750 [e] ‘ō·w·ḏen·nū עוֹדֶ֣נּוּ still Adv | 3ms |
| 6113 [e] ‘ā·ṣūr, עָצ֔וּר shut up V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms |
| 2691 [e] ba·ḥă·ṣar בַּחֲצַ֥ר in the court Prep‑b | N‑csc |
、 | 4307 [e] ham·maṭ·ṭā·rāh הַמַּטָּרָ֖ה of the prison Art | N‑fs |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name; (KJV)
| 3541 [e] kōh- כֹּֽה־ thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֥ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 6213 [e] ‘ō·śāh; עֹשָׂ֑הּ who made it V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3fs |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 3335 [e] yō·w·ṣêr יוֹצֵ֥ר who formed V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’ō·w·ṯāh אוֹתָ֛הּ it DirObjM | 3fs |
| 3559 [e] la·hă·ḵî·nāh לַהֲכִינָ֖הּ to establish it Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3fs |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה Yahweh [is] N‑proper‑ms |
– | 8034 [e] šə·mōw. שְׁמֽוֹ׃ His name N‑msc | 3ms |
Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not. (KJV)
| 7121 [e] qə·rā קְרָ֥א Call V‑Qal‑Imp‑ms |
| 413 [e] ’ê·lay אֵלַ֖י to Me Prep | 1cs |
| 6030 [e] wə·’e·‘ĕ·ne·kā; וְאֶעֱנֶ֑ךָּ and I will answer you Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs | 2mse |
| 5046 [e] wə·’ag·gî·ḏāh וְאַגִּ֧ידָה and show Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs |
| lə·ḵā לְּךָ֛ you Prep | 2ms |
| 1419 [e] gə·ḏō·lō·wṯ גְּדֹל֥וֹת great Adj‑fp |
| 1219 [e] ū·ḇə·ṣu·rō·wṯ וּבְצֻר֖וֹת and incomprehensible things Conj‑w | Adj‑fp |
| 3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
| 3045 [e] yə·ḏa‘·tām. יְדַעְתָּֽם׃ which you do know V‑Qal‑Perf‑2ms | 3mp |
| s ס - Punc |
For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword; (KJV)
| 3588 [e] kî כִּי֩ For Conj |
| 3541 [e] ḵōh כֹ֨ה thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֤ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
| 430 [e] ’ĕ·lō·hê אֱלֹהֵ֣י the God N‑mpc |
、 | 3478 [e] yiś·rā·’êl, יִשְׂרָאֵ֔ל of Israel N‑proper‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ concerning Prep |
| 1004 [e] bāt·tê בָּתֵּי֙ the houses N‑mpc |
、 | 5892 [e] hā·‘îr הָעִ֣יר of city Art | N‑fs |
| 2063 [e] haz·zōṯ, הַזֹּ֔את this Art | Pro‑fs |
| 5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and Conj‑w | Prep |
| 1004 [e] bāt·tê בָּתֵּ֖י the houses N‑mpc |
| 4428 [e] mal·ḵê מַלְכֵ֣י of the kings N‑mpc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh; יְהוּדָ֑ה of Judah N‑proper‑ms |
| 5422 [e] han·nə·ṯu·ṣîm הַנְּתֻצִ֕ים which have been pulled down [to fortify] Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp |
| 413 [e] ’el- אֶל־ against Prep |
、 | 5550 [e] has·sō·lə·lō·wṯ הַסֹּלְל֖וֹת the siege mounds Art | N‑fp |
| 413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and Conj‑w | Prep |
– | 2719 [e] he·ḥā·reḇ. הֶחָֽרֶב׃ the sword Art | N‑fs |
They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city. (KJV)
| 935 [e] bā·’îm, בָּאִ֗ים they come V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| 3898 [e] lə·hil·lā·ḥêm לְהִלָּחֵם֙ to fight Prep‑l | V‑Nifal‑Inf |
| 854 [e] ’eṯ- אֶת־ with Prep |
、 | 3778 [e] hak·kaś·dîm, הַכַּשְׂדִּ֔ים the Chaldeans Art | N‑proper‑mp |
| 4390 [e] ū·lə·mal·’ām וּלְמַלְאָם֙ but [only] to fill their places Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp |
| 854 [e] ’eṯ- אֶת־ with Prep |
| 6297 [e] piḡ·rê פִּגְרֵ֣י the dead bodies N‑mpc |
、 | 120 [e] hā·’ā·ḏām, הָאָדָ֔ם of men Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ whom Pro‑r |
| 5221 [e] hik·kê·ṯî הִכֵּ֥יתִי I will slay V‑Hifil‑Perf‑1cs |
| 639 [e] ḇə·’ap·pî בְאַפִּ֖י in My anger Prep‑b | N‑msc | 1cs |
、 | 2534 [e] ū·ḇa·ḥă·mā·ṯî; וּבַחֲמָתִ֑י and My fury Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 1cs |
| 834 [e] wa·’ă·šer וַאֲשֶׁ֨ר and Conj‑w | Pro‑r |
| 5641 [e] his·tar·tî הִסְתַּ֤רְתִּי I have hidden V‑Hifil‑Perf‑1cs |
| 6440 [e] p̄ā·nay פָנַי֙ My face N‑mpc | 1cs |
| 5892 [e] mê·hā·‘îr מֵהָעִ֣יר from city Prep‑m, Art | N‑fs |
| 2063 [e] haz·zōṯ, הַזֹּ֔את This Art | Pro‑fs |
| 5921 [e] ‘al עַ֖ל for Prep |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 7451 [e] rā·‘ā·ṯām. רָעָתָֽם׃ whose wickedness N‑fsc | 3mp |
Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth. (KJV)
| 2005 [e] hin·nî הִנְנִ֧י Behold I Interjection | 1cs |
| 5927 [e] ma·‘ă·leh- מַעֲלֶה־ will bring V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
| lāh לָּ֛הּ it Prep | 3fs |
| 724 [e] ’ă·ru·ḵāh אֲרֻכָ֥ה health N‑fs |
、 | 4832 [e] ū·mar·pê וּמַרְפֵּ֖א and healing Conj‑w | N‑ms |
| 7495 [e] ū·rə·p̄ā·ṯîm; וּרְפָאתִ֑ים and I will heal them Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3mp |
| 1540 [e] wə·ḡil·lê·ṯî וְגִלֵּיתִ֣י and reveal Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs |
| 1992 [e] lā·hem, לָהֶ֔ם to them Prep‑l | Pro‑3mp |
| 6283 [e] ‘ă·ṯe·reṯ עֲתֶ֥רֶת the abundance N‑fsc |
| 7965 [e] šā·lō·wm שָׁל֖וֹם of peace N‑ms |
| 571 [e] we·’ĕ·meṯ. וֶאֱמֶֽת׃ and truth Conj‑w | N‑fs |
And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. (KJV)
、 | 7725 [e] wa·hă·ši·ḇō·ṯî וַהֲשִֽׁבֹתִי֙ And I will cause to return Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 7622 [e] šə·ḇūṯ שְׁב֣וּת the captives N‑fsc |
| 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה of Judah N‑proper‑ms |
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֖ת and Conj‑w | DirObjM |
| 7622 [e] šə·ḇūṯ שְׁב֣וּת the captives N‑fsc |
| 3478 [e] yiś·rā·’êl; יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel N‑proper‑ms |
| 1129 [e] ū·ḇə·ni·ṯîm וּבְנִתִ֖ים and will rebuild those places Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3mp |
| 7223 [e] kə·ḇā·ri·šō·nāh. כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה׃ as at the first Prep‑k, Prep‑b, Art | Adj‑fs |
And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me. (KJV)
| 2891 [e] wə·ṭi·har·tîm, וְטִ֣הַרְתִּ֔ים And I will cleanse them Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3mp |
| 3605 [e] mik·kāl מִכָּל־ from all Prep‑m | N‑msc |
、 | 5771 [e] ‘ă·wō·nām עֲוֺנָ֖ם their iniquity N‑csc | 3mp |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר by which Pro‑r |
| 2398 [e] ḥā·ṭə·’ū- חָֽטְאוּ־ they have sinned V‑Qal‑Perf‑3cp |
| lî; לִ֑י against Me Prep | 1cs |
| 5545 [e] wə·sā·laḥ·tî, וְסָלַחְתִּ֗י and I will pardon Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
| lə·ḵō·wl- [לכול־] - Prep‑l | N‑msc |
| 3605 [e] lə·ḵāl (לְכָל־) all Prep‑l | N‑msc |
| 3605 [e] ‘ă·wō·nō·w·ṯê·hem עֲוֺנֽוֹתֵיהֶם֙ their iniquities N‑cpc | 3mp |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר by which Pro‑r |
、 | 2398 [e] ḥā·ṭə·’ū- חָֽטְאוּ־ they have sinned V‑Qal‑Perf‑3cp |
| lî, לִ֔י to Prep | 1cs |
| 834 [e] wa·’ă·šer וַאֲשֶׁ֖ר and by which Conj‑w | Pro‑r |
| 6586 [e] pā·šə·‘ū פָּ֥שְׁעוּ they have transgressed V‑Qal‑Perf‑3cp |
| ḇî. בִֽי׃ against Me Prep | 1cs |
And it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it. (KJV)
| 1961 [e] wə·hā·yə·ṯāh וְהָ֣יְתָה And it shall be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
| lî, לִּ֗י to Me Prep | 1cs |
| 8034 [e] lə·šêm לְשֵׁ֤ם a name Prep‑l | N‑msc |
、 | 8342 [e] śā·śō·wn שָׂשׂוֹן֙ of joy N‑ms |
| 8416 [e] liṯ·hil·lāh לִתְהִלָּ֣ה a praise Prep‑l | N‑fs |
| 8597 [e] ū·lə·ṯip̄·’e·reṯ, וּלְתִפְאֶ֔רֶת and an honor Conj‑w, Prep‑l | N‑fs |
| 3605 [e] lə·ḵōl לְכֹ֖ל before all Prep‑l | N‑msc |
| 1471 [e] gō·w·yê גּוֹיֵ֣י nations N‑mpc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ; הָאָ֑רֶץ of the earth Art | N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר who Pro‑r |
| 8085 [e] yiš·mə·‘ū יִשְׁמְע֜וּ shall hear V‑Qal‑Imperf‑3mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 2896 [e] haṭ·ṭō·w·ḇāh, הַטּוֹבָ֗ה the good Art | N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר that Pro‑r |
| 595 [e] ’ā·nō·ḵî אָֽנֹכִי֙ I Pro‑1cs |
| 6213 [e] ‘ō·śeh עֹשֶׂ֣ה do V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 853 [e] ’ō·ṯām, אֹתָ֔ם to them DirObjM | 3mp |
| 6342 [e] ū·p̄ā·ḥă·ḏū וּפָחֲד֣וּ and they shall fear Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
| 7264 [e] wə·rā·ḡə·zū, וְרָֽגְז֗וּ and tremble Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
| 5921 [e] ‘al עַ֤ל for Prep |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 2896 [e] haṭ·ṭō·w·ḇāh הַטּוֹבָה֙ the goodness Art | N‑fs |
| 5921 [e] wə·‘al וְעַ֣ל and Conj‑w | Prep |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 7965 [e] haš·šā·lō·wm, הַשָּׁל֔וֹם the prosperity Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר that Pro‑r |
| 595 [e] ’ā·nō·ḵî אָֽנֹכִ֖י I Pro‑1cs |
| 6213 [e] ‘ō·śeh עֹ֥שֶׂה provide V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| lāh. לָּֽהּ׃ for it Prep | 3fs |
| s ס - Punc |
Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast, (KJV)
| 3541 [e] kōh כֹּ֣ה ׀ Thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
– | 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 5750 [e] ‘ō·wḏ עוֹד֮ Again Adv |
| 8085 [e] yiš·šā·ma‘ יִשָּׁמַ֣ע there shall be heard V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
、 | 4725 [e] bam·mā·qō·wm- בַּמָּקוֹם־ in place Prep‑b, Art | N‑ms |
| 2088 [e] haz·zeh הַזֶּה֒ this Art | Pro‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁר֙ of which Pro‑r |
| 859 [e] ’at·tem אַתֶּ֣ם you Pro‑2mp |
| 559 [e] ’ō·mə·rîm, אֹֽמְרִ֔ים say V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| 2720 [e] ḥā·rêḇ חָרֵ֣ב desolate Adj‑ms |
| 1931 [e] hū, ה֔וּא it [is] Pro‑3ms |
| 369 [e] mê·’ên מֵאֵ֥ין without Prep‑m | Adv |
| 120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֖ם man N‑ms |
| 369 [e] ū·mê·’ên וּמֵאֵ֣ין and without Conj‑w, Prep‑m | Adv |
、 | 929 [e] bə·hê·māh; בְּהֵמָ֑ה beast N‑fs |
| 5892 [e] bə·‘ā·rê בְּעָרֵ֤י in the cities Prep‑b | N‑fpc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh יְהוּדָה֙ of Judah N‑proper‑ms |
| 2351 [e] ū·ḇə·ḥu·ṣō·wṯ וּבְחֻצ֣וֹת and in the streets Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc |
、 | 3389 [e] yə·rū·šā·lim, יְרוּשָׁלִַ֔ם of Jerusalem N‑proper‑fs |
、 | 8074 [e] han·šam·mō·wṯ, הַֽנְשַׁמּ֗וֹת that are desolate Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fp |
| 369 [e] mê·’ên מֵאֵ֥ין without Prep‑m | Adv |
、 | 120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֛ם man N‑ms |
| 369 [e] ū·mê·’ên וּמֵאֵ֥ין and without Conj‑w, Prep‑m | Adv |
、 | 3427 [e] yō·wō·šêḇ יוֹשֵׁ֖ב inhabitant V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 369 [e] ū·mê·’ên וּמֵאֵ֥ין and without Conj‑w, Prep‑m | Adv |
、 | 929 [e] bə·hê·māh. בְּהֵמָֽה׃ beast N‑fs |
the voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at first, saith the LORD. (KJV)
| 6963 [e] qō·wl ק֣וֹל the voice N‑msc |
、 | 8342 [e] śā·śō·wn שָׂשׂ֞וֹן of joy N‑ms |
| 6963 [e] wə·qō·wl וְק֣וֹל and the voice Conj‑w | N‑msc |
、 | 8057 [e] śim·ḥāh, שִׂמְחָ֗ה of gladness N‑fs |
| 6963 [e] qō·wl ק֣וֹל the voice N‑msc |
、 | 2860 [e] ḥā·ṯān חָתָן֮ of the bridegroom N‑ms |
| 6963 [e] wə·qō·wl וְק֣וֹל and the voice Conj‑w | N‑msc |
、 | 3618 [e] kal·lāh כַּלָּה֒ of the bride N‑fs |
| 6963 [e] qō·wl ק֣וֹל the voice N‑msc |
、 | 559 [e] ’ō·mə·rîm אֹמְרִ֡ים of those who will say V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| 3034 [e] hō·w·ḏū הוֹדוּ֩ Praise V‑Hifil‑Imp‑mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֨ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ צְבָא֜וֹת of hosts N‑cp |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
– | 2896 [e] ṭō·wḇ ט֤וֹב good Adj‑ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh [is] N‑proper‑ms |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ for Conj |
– | 5769 [e] lə·‘ō·w·lām לְעוֹלָ֣ם ever Prep‑l | N‑ms |
| 2617 [e] ḥas·dōw, חַסְדּ֔וֹ His mercy [endures] N‑msc | 3ms |
| 935 [e] mə·ḇi·’îm מְבִאִ֥ים [and] of those [who will] bring V‑Hifil‑Prtcpl‑mp |
| 8426 [e] tō·w·ḏāh תּוֹדָ֖ה the [sacrifice] of praise N‑fs |
| 1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית into the house N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ For Conj |
| 7725 [e] ’ā·šîḇ אָשִׁ֧יב I will cause to return V‑Hifil‑Imperf‑1cs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 7622 [e] šə·ḇūṯ- שְׁבוּת־ the captives N‑fsc |
、 | 776 [e] hā·’ā·reṣ הָאָ֛רֶץ of the land Art | N‑fs |
、 | 7223 [e] kə·ḇā·ri·šō·nāh כְּבָרִאשֹׁנָ֖ה as at the first Prep‑k, Prep‑b, Art | Adj‑fs |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֥ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
| s ס - Punc |
Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down. (KJV)
| 3541 [e] kōh- כֹּֽה־ Thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַר֮ says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
– | 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ צְבָאוֹת֒ of hosts N‑cp |
| 5750 [e] ‘ō·wḏ ע֞וֹד again Adv |
| 1961 [e] yih·yeh יִֽהְיֶ֣ה ׀ there shall be V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 4725 [e] bam·mā·qō·wm בַּמָּק֣וֹם in place Prep‑b, Art | N‑ms |
| 2088 [e] haz·zeh, הַזֶּ֗ה this Art | Pro‑ms |
| 2720 [e] he·ḥā·rêḇ הֶחָרֵ֛ב which is desolate Art | Adj‑ms |
| 369 [e] mê·’ên- מֵֽאֵין־ without Prep‑m | Adv |
| 120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֥ם man N‑ms |
| 5704 [e] wə·‘aḏ- וְעַד־ and without Conj‑w | Prep |
、 | 929 [e] bə·hê·māh בְּהֵמָ֖ה beast N‑fs |
| 3605 [e] ū·ḇə·ḵāl וּבְכָל־ and in all Conj‑w, Prep‑b | N‑msc |
| 5892 [e] ‘ā·rāw; עָרָ֑יו its cities N‑fpc | 3ms |
| 5116 [e] nə·wêh נְוֵ֣ה a dwelling place N‑msc |
| 7462 [e] rō·‘îm, רֹעִ֔ים of shepherds V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| 7257 [e] mar·bi·ṣîm מַרְבִּצִ֖ים causing to lie down V‑Hifil‑Prtcpl‑mp |
| 6629 [e] ṣōn. צֹֽאן׃ [their] flocks N‑cs |
In the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the LORD. (KJV)
| 5892 [e] bə·‘ā·rê בְּעָרֵ֨י In the cities Prep‑b | N‑fpc |
、 | 2022 [e] hā·hār הָהָ֜ר of the mountains Art | N‑ms |
| 5892 [e] bə·‘ā·rê בְּעָרֵ֤י in the cities Prep‑b | N‑fpc |
、 | 8219 [e] haš·šə·p̄ê·lāh הַשְּׁפֵלָה֙ of the lowland Art | N‑fs |
| 5892 [e] ū·ḇə·‘ā·rê וּבְעָרֵ֣י and in the cities Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc |
、 | 5045 [e] han·ne·ḡeḇ, הַנֶּ֔גֶב of the Negev Art | N‑proper‑fs |
| 776 [e] ū·ḇə·’e·reṣ וּבְאֶ֧רֶץ and in the land Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc |
、 | 1144 [e] bin·yā·min בִּנְיָמִ֛ן of Benjamin N‑proper‑ms |
| 5439 [e] ū·ḇis·ḇî·ḇê וּבִסְבִיבֵ֥י and in the places around Conj‑w, Prep‑b | Adv |
、 | 3389 [e] yə·rū·šā·lim יְרוּשָׁלִַ֖ם Jerusalem N‑proper‑fs |
| 5892 [e] ū·ḇə·‘ā·rê וּבְעָרֵ֣י and in the cities Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh; יְהוּדָ֑ה of Judah N‑proper‑ms |
| 5750 [e] ‘ōḏ עֹ֣ד again Adv |
| 5674 [e] ta·‘ă·ḇō·rə·nāh תַּעֲבֹ֧רְנָה shall pass V‑Qal‑Imperf‑3fp |
| 6629 [e] haṣ·ṣōn הַצֹּ֛אן the flocks Art | N‑cs |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ under Prep |
| 3027 [e] yə·ḏê יְדֵ֥י the hands N‑fdc |
| 4487 [e] mō·w·neh מוֹנֶ֖ה of him who counts [them] V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֥ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh. יְהוָֽה׃ Yahweh N‑proper‑ms |
| s ס - Punc |
Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah. (KJV)
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֛ה Behold Interjection |
| 3117 [e] yā·mîm יָמִ֥ים the days N‑mp |
、 | 935 [e] bā·’îm בָּאִ֖ים are coming V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| 5002 [e] nə·’um- נְאֻם־ says N‑msc |
、 | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 6965 [e] wa·hă·qi·mō·ṯî וַהֲקִֽמֹתִי֙ that I will perform Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 1697 [e] had·dā·ḇār הַדָּבָ֣ר that thing Art | N‑ms |
| 2896 [e] haṭ·ṭō·wḇ, הַטּ֔וֹב good Art | Adj‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר which Pro‑r |
| 1696 [e] dib·bar·tî דִּבַּ֛רְתִּי I have promised V‑Piel‑Perf‑1cs |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית the house N‑msc |
| 3478 [e] yiś·rā·’êl יִשְׂרָאֵ֖ל of Israel N‑proper‑ms |
| 5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and to Conj‑w | Prep |
| 1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית the house N‑msc |
| 3063 [e] yə·hū·ḏāh. יְהוּדָֽה׃ of Judah N‑proper‑ms |
In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land. (KJV)
、 | 3117 [e] bay·yā·mîm בַּיָּמִ֤ים In days Prep‑b, Art | N‑mp |
| 1992 [e] hā·hêm הָהֵם֙ those Art | Pro‑3mp |
、 | 6256 [e] ū·ḇā·‘êṯ וּבָעֵ֣ת and at time Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑cs |
| 1931 [e] ha·hî, הַהִ֔יא that Art | Pro‑3fs |
| 6779 [e] ’aṣ·mî·aḥ אַצְמִ֥יחַ I will cause to grow up V‑Hifil‑Imperf‑1cs |
– | 1732 [e] lə·ḏā·wiḏ לְדָוִ֖ד to David Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 6780 [e] ṣe·maḥ צֶ֣מַח a Branch N‑msc |
| 6666 [e] ṣə·ḏā·qāh; צְדָקָ֑ה of righteousness N‑fs |
| 6213 [e] wə·‘ā·śāh וְעָשָׂ֛ה and He shall execute Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 4941 [e] miš·pāṭ מִשְׁפָּ֥ט judgment N‑ms |
| 6666 [e] ū·ṣə·ḏā·qāh וּצְדָקָ֖ה and righteousness Conj‑w | N‑fs |
| 776 [e] bā·’ā·reṣ. בָּאָֽרֶץ׃ in the earth Prep‑b, Art | N‑fs |
In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell safely: and this is the name wherewith she shall be called, The LORD our righteousness. (KJV)
| 3117 [e] bay·yā·mîm בַּיָּמִ֤ים In days Prep‑b, Art | N‑mp |
| 1992 [e] hā·hêm הָהֵם֙ those Art | Pro‑3mp |
、 | 3467 [e] tiw·wā·ša‘ תִּוָּשַׁ֣ע will be saved V‑Nifal‑Imperf‑3fs |
| 3063 [e] yə·hū·ḏāh, יְהוּדָ֔ה Judah N‑proper‑ms |
| 3389 [e] wî·rū·šā·lim וִירוּשָׁלִַ֖ם and Jerusalem Conj‑w | N‑proper‑fs |
| 7931 [e] tiš·kō·wn תִּשְׁכּ֣וֹן will dwell V‑Qal‑Imperf‑3fs |
– | 983 [e] lā·ḇe·ṭaḥ; לָבֶ֑טַח safely Prep‑l | N‑ms |
| 2088 [e] wə·zeh וְזֶ֥ה and this [is] Conj‑w | Pro‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ [the name] by which Pro‑r |
、 | 7121 [e] yiq·rā- יִקְרָא־ will be called V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| lāh לָ֖הּ she Prep | 3fs |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֥ה ׀ YAHWEH N‑proper‑ms |
| 6664 [e] ṣiḏ·qê·nū. צִדְקֵֽנוּ׃ OUR RIGHTEOUSNESS N‑msc | 1cp |
| s ס - Punc |
For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel; (KJV)
| 3588 [e] kî- כִּי־ For Conj |
| 3541 [e] ḵōh כֹ֖ה thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
– | 3068 [e] Yah·weh; יְהוָ֑ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ never Adv‑NegPrt |
| 3772 [e] yik·kā·rêṯ יִכָּרֵ֣ת shall lack V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 1732 [e] lə·ḏā·wiḏ, לְדָוִ֔ד David Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 376 [e] ’îš אִ֕ישׁ a man N‑ms |
| 3427 [e] yō·šêḇ יֹשֵׁ֖ב to sit V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
| 3678 [e] kis·sê כִּסֵּ֥א the throne N‑msc |
| 1004 [e] ḇêṯ- בֵֽית־ of the house N‑msc |
– | 3478 [e] yiś·rā·’êl. יִשְׂרָאֵֽל׃ of Israel N‑proper‑ms |
neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt offerings, and to kindle meat offerings, and to do sacrifice continually. (KJV)
| 3548 [e] wə·lak·kō·hă·nîm וְלַכֹּהֲנִים֙ and the priests Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑mp |
| 3881 [e] hal·wî·yim, הַלְוִיִּ֔ם the Levites Art | N‑proper‑mp |
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ nor Adv‑NegPrt |
| 3772 [e] yik·kā·rêṯ יִכָּרֵ֥ת shall lack V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 376 [e] ’îš אִ֖ישׁ a man N‑ms |
| 6440 [e] mil·lə·p̄ā·nāy; מִלְּפָנָ֑י before Me Prep‑m, Prep‑l | N‑mpc | 1cs |
| 5927 [e] ma·‘ă·leh מַעֲלֶ֨ה to offer V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
、 | 5930 [e] ‘ō·w·lāh עוֹלָ֜ה burnt offerings N‑fs |
| 6999 [e] ū·maq·ṭîr וּמַקְטִ֥יר and to kindle Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
、 | 4503 [e] min·ḥāh מִנְחָ֛ה grain offerings N‑fs |
| 6213 [e] wə·‘ō·śeh- וְעֹ֥שֶׂה־ and to Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 2077 [e] ze·ḇaḥ זֶּ֖בַח sacrifice N‑ms |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ continually N‑msc |
| 3117 [e] hay·yā·mîm. הַיָּמִֽים׃ continually Art | N‑mp |
| s ס - Punc |
And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying, (KJV)
| 1961 [e] way·hî וַֽיְהִי֙ And came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 1697 [e] də·ḇar- דְּבַר־ the word N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶֽל־ to Prep |
、 | 3414 [e] yir·mə·yā·hū יִרְמְיָ֖הוּ Jeremiah N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mō·wr. לֵאמֽוֹר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season; (KJV)
| 3541 [e] kōh כֹּ֚ה thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
– | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 518 [e] ’im- אִם־ if Conj |
| 6565 [e] tā·p̄ê·rū תָּפֵ֙רוּ֙ you can break V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 1285 [e] bə·rî·ṯî בְּרִיתִ֣י My covenant N‑fsc | 1cs |
、 | 3117 [e] hay·yō·wm, הַיּ֔וֹם the with day Art | N‑ms |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
| 1285 [e] bə·rî·ṯî בְּרִיתִ֖י My covenant N‑fsc | 1cs |
、 | 3915 [e] hal·lā·yə·lāh; הַלָּ֑יְלָה the with night Art | N‑ms |
| 1115 [e] ū·lə·ḇil·tî וּלְבִלְתִּ֛י so that there will not Conj‑w, Prep‑l |
| 1961 [e] hĕ·yō·wṯ הֱי֥וֹת be V‑Qal‑Inf |
| 3119 [e] yō·w·mām- יֽוֹמָם־ day Adv |
| 3915 [e] wā·lay·lāh וָלַ֖יְלָה and night Conj‑w | N‑ms |
– | 6256 [e] bə·‘it·tām. בְּעִתָּֽם׃ in their season Prep‑b | N‑csc | 3mp |
then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers. (KJV)
| 1571 [e] gam- גַּם־ then also Conj |
| 1285 [e] bə·rî·ṯî בְּרִיתִ֤י My covenant N‑fsc | 1cs |
| 6565 [e] ṯu·p̄ar תֻפַר֙ may be broken V‑Hofal‑Imperf‑3fs |
| 854 [e] ’eṯ- אֶת־ with Prep |
| 1732 [e] dā·wiḏ דָּוִ֣ד David N‑proper‑ms |
、 | 5650 [e] ‘aḇ·dî, עַבְדִּ֔י My servant N‑msc | 1cs |
| 1961 [e] mih·yō·wṯ- מִהְיֽוֹת־ so that shall not have Prep‑m | V‑Qal‑Inf |
| lōw ל֥וֹ he Prep | 3ms |
| 1121 [e] ḇên בֵ֖ן a son N‑ms |
| 4427 [e] mō·lêḵ מֹלֵ֣ךְ to reign V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
– | 3678 [e] kis·’ōw; כִּסְא֑וֹ his throne N‑msc | 3ms |
| 854 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and with Conj‑w | Prep |
| 3881 [e] hal·wî·yim הַלְוִיִּ֥ם the Levites Art | N‑proper‑mp |
、 | 3548 [e] hak·kō·hă·nîm הַכֹּהֲנִ֖ים the priests Art | N‑mp |
| 8334 [e] mə·šā·rə·ṯāy. מְשָׁרְתָֽי׃ My ministers V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cs |
As the host of heaven cannot be numbered, neither the sand of the sea measured: so will I multiply the seed of David my servant, and the Levites that minister unto me. (KJV)
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר As Pro‑r |
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ cannot Adv‑NegPrt |
、 | 5608 [e] yis·sā·p̄êr יִסָּפֵר֙ be numbered V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 6635 [e] ṣə·ḇā צְבָ֣א host N‑csc |
| 8064 [e] haš·šā·ma·yim, הַשָּׁמַ֔יִם of the heaven Art | N‑mp |
| 3808 [e] wə·lō וְלֹ֥א nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
、 | 4058 [e] yim·maḏ יִמַּ֖ד measured V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 2344 [e] ḥō·wl ח֣וֹל the sand N‑msc |
| 3220 [e] hay·yām; הַיָּ֑ם of the sea Art | N‑ms |
| 3651 [e] kên כֵּ֣ן so Adv |
| 7235 [e] ’ar·beh, אַרְבֶּ֗ה will I multiply V‑Hifil‑Imperf‑1cs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 2233 [e] ze·ra‘ זֶ֙רַע֙ the descendants N‑msc |
| 1732 [e] dā·wiḏ דָּוִ֣ד of David N‑proper‑ms |
、 | 5650 [e] ‘aḇ·dî, עַבְדִּ֔י My servant N‑msc | 1cs |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
| 3881 [e] hal·wî·yim הַלְוִיִּ֖ם the Levites Art | N‑proper‑mp |
| 8334 [e] mə·šā·rə·ṯê מְשָׁרְתֵ֥י who minister V‑Piel‑Prtcpl‑mpc |
| 853 [e] ’ō·ṯî. אֹתִֽי׃ to Me DirObjM | 1cs |
| s ס - Punc |
Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying, (KJV)
| 1961 [e] way·hî וַֽיְהִי֙ Moreover came Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 1697 [e] də·ḇar- דְּבַר־ the word N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶֽל־ to Prep |
、 | 3414 [e] yir·mə·yā·hū יִרְמְיָ֖הוּ Jeremiah N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] lê·mōr. לֵאמֹֽר׃ saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them. (KJV)
| 3808 [e] hă·lō·w הֲל֣וֹא have not Adv‑NegPrt |
| 7200 [e] rā·’î·ṯā, רָאִ֗יתָ you considered V‑Qal‑Perf‑2ms |
| 4100 [e] māh- מָֽה־ what Interrog |
| 5971 [e] hā·‘ām הָעָ֤ם people Art | N‑ms |
| 2088 [e] haz·zeh הַזֶּה֙ this Art | Pro‑ms |
、 | 1696 [e] dib·bə·rū דִּבְּר֣וּ have spoken V‑Piel‑Perf‑3cp |
、 | 559 [e] lê·mōr, לֵאמֹ֔ר saying Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 8147 [e] šə·tê שְׁתֵּ֣י two Number‑fdc |
| 4940 [e] ham·miš·pā·ḥō·wṯ, הַמִּשְׁפָּח֗וֹת the families Art | N‑fp |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֨ר which Pro‑r |
、 | 977 [e] bā·ḥar בָּחַ֧ר has chosen V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֛ה Yahweh N‑proper‑ms |
| bā·hem בָּהֶ֖ם in Prep | 3mp |
؟ | 3988 [e] way·yim·’ā·sêm; וַיִּמְאָסֵ֑ם and He has cast them off Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp |
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ thus Conj‑w | DirObjM |
、 | 5971 [e] ‘am·mî עַמִּי֙ My people N‑msc | 1cs |
| 5006 [e] yin·’ā·ṣūn, יִנְאָצ֔וּן they have despised V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn |
| 1961 [e] mih·yō·wṯ מִֽהְי֥וֹת as if they should be no Prep‑m | V‑Qal‑Inf |
| 5750 [e] ‘ō·wḏ ע֖וֹד more Adv |
| 1471 [e] gō·w גּ֥וֹי a nation N‑ms |
| 6440 [e] lip̄·nê·hem. לִפְנֵיהֶֽם׃ before them Prep‑l | N‑mpc | 3mp |
| s ס - Punc |
Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; (KJV)
| 3541 [e] kōh כֹּ֚ה Thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֣ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
– | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 518 [e] ’im- אִם־ if Conj |
| 3808 [e] lō לֹ֥א not Adv‑NegPrt |
| 1285 [e] ḇə·rî·ṯî בְרִיתִ֖י My covenant [is] N‑fsc | 1cs |
| 3119 [e] yō·w·mām יוֹמָ֣ם with day Adv |
、 | 3915 [e] wā·lā·yə·lāh; וָלָ֑יְלָה and night Conj‑w | N‑ms |
| 2708 [e] ḥuq·qō·wṯ חֻקּ֛וֹת the ordinances N‑fpc |
| 8064 [e] šā·ma·yim שָׁמַ֥יִם of heaven N‑mp |
– | 776 [e] wā·’ā·reṣ וָאָ֖רֶץ and earth Conj‑w | N‑fs |
| 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
| 7760 [e] śā·mə·tî. שָֽׂמְתִּי׃ [and if] I have appointed V‑Qal‑Perf‑1cs |
then will I cast away the seed of Jacob, and David my servant, so that I will not take any of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them. (KJV)
| 1571 [e] gam- גַּם־ Then Conj |
| 2233 [e] ze·ra‘ זֶ֣רַע the descendants N‑msc |
、 | 3290 [e] ya·‘ă·qō·wḇ יַעֲקוֹב֩ of Jacob N‑proper‑ms |
| 1732 [e] wə·ḏā·wiḏ וְדָוִ֨ד and David Conj‑w | N‑proper‑ms |
、 | 5650 [e] ‘aḇ·dî עַבְדִּ֜י My servant N‑msc | 1cs |
| 3988 [e] ’em·’as, אֶמְאַ֗ס I will cast away V‑Qal‑Imperf‑1cs |
| 3947 [e] miq·qa·ḥaṯ מִקַּ֤חַת [so] that not I will take [any] Prep‑m | V‑Qal‑Inf |
| 2233 [e] miz·zar·‘ōw מִזַּרְעוֹ֙ of his descendants Prep‑m | N‑msc | 3ms |
| 4910 [e] mō·šə·lîm, מֹֽשְׁלִ֔ים [to be] rulers V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| 413 [e] ’el- אֶל־ over Prep |
| 2233 [e] ze·ra‘ זֶ֥רַע the descendants N‑msc |
、 | 85 [e] ’aḇ·rā·hām אַבְרָהָ֖ם of Abraham N‑proper‑ms |
、 | 3446 [e] yiś·ḥāq יִשְׂחָ֣ק Isaac N‑proper‑ms |
| 3290 [e] wə·ya·‘ă·qōḇ; וְיַעֲקֹ֑ב and Jacob Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ For Conj |
| ’ā·šūḇ [אשוב] - V‑Qal‑Imperf‑1cs |
、 | 7725 [e] ’ā·šîḇ (אָשִׁ֥יב) I will cause to return V‑Hifil‑Imperf‑1cs |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 7622 [e] šə·ḇū·ṯām שְׁבוּתָ֖ם their captives N‑fsc | 3mp |
| 7355 [e] wə·ri·ḥam·tîm. וְרִחַמְתִּֽים׃ and will have mercy on them Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3mp |
| s ס - Punc |