Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.


Interlinear Bible
Jeremiah 33

Yīrməyāhū

Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,

1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֧י
Moreover came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1697 [e]
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms
8145 [e]
šê·nîṯ;
שֵׁנִ֑ית
a second [time]
Number‑ofs
1931 [e]
wə·hū
וְהוּא֙
and while he [was]
Conj‑w | Pro‑3ms
5750 [e]
‘ō·w·ḏen·nū
עוֹדֶ֣נּוּ
still
Adv | 3ms
6113 [e]
‘ā·ṣūr,
עָצ֔וּר
shut up
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
2691 [e]
ba·ḥă·ṣar
בַּחֲצַ֥ר
in the court
Prep‑b | N‑csc



 
4307 [e]
ham·maṭ·ṭā·rāh
הַמַּטָּרָ֖ה
of the prison
Art | N‑fs



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name; (KJV)

3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ō·śāh;
עֹשָׂ֑הּ
who made it
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3fs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3335 [e]
yō·w·ṣêr
יוֹצֵ֥ר
who formed
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’ō·w·ṯāh
אוֹתָ֛הּ
it
DirObjM | 3fs
3559 [e]
la·hă·ḵî·nāh
לַהֲכִינָ֖הּ
to establish it
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3fs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
Yahweh [is]
N‑proper‑ms



 
8034 [e]
šə·mōw.
שְׁמֽוֹ׃
His name
N‑msc | 3ms


Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not. (KJV)

7121 [e]
qə·rā
קְרָ֥א
Call
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to Me
Prep | 1cs
6030 [e]
wə·’e·‘ĕ·ne·kā;
וְאֶעֱנֶ֑ךָּ
and I will answer you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs | 2mse
5046 [e]
wə·’ag·gî·ḏāh
וְאַגִּ֧ידָה
and show
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs
 
lə·ḵā
לְּךָ֛
you
Prep | 2ms
1419 [e]
gə·ḏō·lō·wṯ
גְּדֹל֥וֹת
great
Adj‑fp
1219 [e]
ū·ḇə·ṣu·rō·wṯ
וּבְצֻר֖וֹת
and incomprehensible things
Conj‑w | Adj‑fp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
yə·ḏa‘·tām.
יְדַעְתָּֽם׃
which you do know
V‑Qal‑Perf‑2ms | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc


For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword; (KJV)

3588 [e]

כִּי֩
For
Conj
3541 [e]
ḵōh
כֹ֨ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
the God
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
Prep
1004 [e]
bāt·tê
בָּתֵּי֙
the houses
N‑mpc



 
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֣יר
of city
Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Art | Pro‑fs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and
Conj‑w | Prep
1004 [e]
bāt·tê
בָּתֵּ֖י
the houses
N‑mpc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֣י
of the kings
N‑mpc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
5422 [e]
han·nə·ṯu·ṣîm
הַנְּתֻצִ֕ים
which have been pulled down [to fortify]
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep



 
5550 [e]
has·sō·lə·lō·wṯ
הַסֹּלְל֖וֹת
the siege mounds
Art | N‑fp
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep



 
2719 [e]
he·ḥā·reḇ.
הֶחָֽרֶב׃
the sword
Art | N‑fs


They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city. (KJV)

935 [e]
bā·’îm,
בָּאִ֗ים
they come
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3898 [e]
lə·hil·lā·ḥêm
לְהִלָּחֵם֙
to fight
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep



 
3778 [e]
hak·kaś·dîm,
הַכַּשְׂדִּ֔ים
the Chaldeans
Art | N‑proper‑mp
4390 [e]
ū·lə·mal·’ām
וּלְמַלְאָם֙
but [only] to fill their places
Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 3mp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
6297 [e]
piḡ·rê
פִּגְרֵ֣י
the dead bodies
N‑mpc



 
120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָאָדָ֔ם
of men
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
5221 [e]
hik·kê·ṯî
הִכֵּ֥יתִי
I will slay
V‑Hifil‑Perf‑1cs
639 [e]
ḇə·’ap·pî
בְאַפִּ֖י
in My anger
Prep‑b | N‑msc | 1cs



 
2534 [e]
ū·ḇa·ḥă·mā·ṯî;
וּבַחֲמָתִ֑י
and My fury
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc | 1cs
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֨ר
and
Conj‑w | Pro‑r
5641 [e]
his·tar·tî
הִסְתַּ֤רְתִּי
I have hidden
V‑Hifil‑Perf‑1cs
6440 [e]
p̄ā·nay
פָנַי֙
My face
N‑mpc | 1cs
5892 [e]
mê·hā·‘îr
מֵהָעִ֣יר
from city
Prep‑m, Art | N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
This
Art | Pro‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
for
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7451 [e]
rā·‘ā·ṯām.
רָעָתָֽם׃
whose wickedness
N‑fsc | 3mp


Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth. (KJV)

2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֧י
Behold I
Interjection | 1cs
5927 [e]
ma·‘ă·leh-
מַעֲלֶה־
will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
 
lāh
לָּ֛הּ
it
Prep | 3fs
724 [e]
’ă·ru·ḵāh
אֲרֻכָ֥ה
health
N‑fs



 
4832 [e]
ū·mar·pê
וּמַרְפֵּ֖א
and healing
Conj‑w | N‑ms
7495 [e]
ū·rə·p̄ā·ṯîm;
וּרְפָאתִ֑ים
and I will heal them
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3mp
1540 [e]
wə·ḡil·lê·ṯî
וְגִלֵּיתִ֣י
and reveal
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
1992 [e]
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l | Pro‑3mp
6283 [e]
‘ă·ṯe·reṯ
עֲתֶ֥רֶת
the abundance
N‑fsc
7965 [e]
šā·lō·wm
שָׁל֖וֹם
of peace
N‑ms
571 [e]
we·’ĕ·meṯ.
וֶאֱמֶֽת׃
and truth
Conj‑w | N‑fs


And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first. (KJV)




 
7725 [e]
wa·hă·ši·ḇō·ṯî
וַהֲשִֽׁבֹתִי֙
And I will cause to return
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7622 [e]
šə·ḇūṯ
שְׁב֣וּת
the captives
N‑fsc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
and
Conj‑w | DirObjM
7622 [e]
šə·ḇūṯ
שְׁב֣וּת
the captives
N‑fsc
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
N‑proper‑ms
1129 [e]
ū·ḇə·ni·ṯîm
וּבְנִתִ֖ים
and will rebuild those places
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3mp
7223 [e]
kə·ḇā·ri·šō·nāh.
כְּבָרִֽאשֹׁנָֽה׃
as at the first
Prep‑k, Prep‑b, Art | Adj‑fs


And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me. (KJV)

2891 [e]
wə·ṭi·har·tîm,
וְטִ֣הַרְתִּ֔ים
And I will cleanse them
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3mp
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Prep‑m | N‑msc



 
5771 [e]
‘ă·wō·nām
עֲוֺנָ֖ם
their iniquity
N‑csc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
by which
Pro‑r
2398 [e]
ḥā·ṭə·’ū-
חָֽטְאוּ־
they have sinned
V‑Qal‑Perf‑3cp
 
lî;
לִ֑י
against Me
Prep | 1cs
5545 [e]
wə·sā·laḥ·tî,
וְסָלַחְתִּ֗י
and I will pardon
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
 
lə·ḵō·wl-
[לכול־]
 - 
Prep‑l | N‑msc
3605 [e]
lə·ḵāl
(לְכָל־)
all
Prep‑l | N‑msc
3605 [e]
‘ă·wō·nō·w·ṯê·hem
עֲוֺנֽוֹתֵיהֶם֙
their iniquities
N‑cpc | 3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
by which
Pro‑r



 
2398 [e]
ḥā·ṭə·’ū-
חָֽטְאוּ־
they have sinned
V‑Qal‑Perf‑3cp
 
lî,
לִ֔י
to
Prep | 1cs
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֖ר
and by which
Conj‑w | Pro‑r
6586 [e]
pā·šə·‘ū
פָּ֥שְׁעוּ
they have transgressed
V‑Qal‑Perf‑3cp
 
ḇî.
בִֽי׃
against Me
Prep | 1cs


And it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it. (KJV)

1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָ֣יְתָה
And it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
 
lî,
לִּ֗י
to Me
Prep | 1cs
8034 [e]
lə·šêm
לְשֵׁ֤ם
a name
Prep‑l | N‑msc



 
8342 [e]
śā·śō·wn
שָׂשׂוֹן֙
of joy
N‑ms
8416 [e]
liṯ·hil·lāh
לִתְהִלָּ֣ה
a praise
Prep‑l | N‑fs
8597 [e]
ū·lə·ṯip̄·’e·reṯ,
וּלְתִפְאֶ֔רֶת
and an honor
Conj‑w, Prep‑l | N‑fs
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
before all
Prep‑l | N‑msc
1471 [e]
gō·w·yê
גּוֹיֵ֣י
nations
N‑mpc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
8085 [e]
yiš·mə·‘ū
יִשְׁמְע֜וּ
shall hear
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2896 [e]
haṭ·ṭō·w·ḇāh,
הַטּוֹבָ֗ה
the good
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָֽנֹכִי֙
I
Pro‑1cs
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹשֶׂ֣ה
do
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֔ם
to them
DirObjM | 3mp
6342 [e]
ū·p̄ā·ḥă·ḏū
וּפָחֲד֣וּ
and they shall fear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
7264 [e]
wə·rā·ḡə·zū,
וְרָֽגְז֗וּ
and tremble
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5921 [e]
‘al
עַ֤ל
for
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2896 [e]
haṭ·ṭō·w·ḇāh
הַטּוֹבָה֙
the goodness
Art | N‑fs
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֣ל
and
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7965 [e]
haš·šā·lō·wm,
הַשָּׁל֔וֹם
the prosperity
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָֽנֹכִ֖י
I
Pro‑1cs
6213 [e]
‘ō·śeh
עֹ֥שֶׂה
provide
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
 
lāh.
לָּֽהּ׃
for it
Prep | 3fs
 
s
ס
 - 
Punc


Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast, (KJV)

3541 [e]
kōh
כֹּ֣ה ׀
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
עוֹד֮
Again
Adv
8085 [e]
yiš·šā·ma‘
יִשָּׁמַ֣ע
there shall be heard
V‑Nifal‑Imperf‑3ms



 
4725 [e]
bam·mā·qō·wm-
בַּמָּקוֹם־
in place
Prep‑b, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֒
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
of which
Pro‑r
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
you
Pro‑2mp
559 [e]
’ō·mə·rîm,
אֹֽמְרִ֔ים
say
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
2720 [e]
ḥā·rêḇ
חָרֵ֣ב
desolate
Adj‑ms
1931 [e]
hū,
ה֔וּא
it [is]
Pro‑3ms
369 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֥ין
without
Prep‑m | Adv
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
man
N‑ms
369 [e]
ū·mê·’ên
וּמֵאֵ֣ין
and without
Conj‑w, Prep‑m | Adv



 
929 [e]
bə·hê·māh;
בְּהֵמָ֑ה
beast
N‑fs
5892 [e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֤י
in the cities
Prep‑b | N‑fpc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָה֙
of Judah
N‑proper‑ms
2351 [e]
ū·ḇə·ḥu·ṣō·wṯ
וּבְחֻצ֣וֹת
and in the streets
Conj‑w, Prep‑b | N‑mpc



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim,
יְרוּשָׁלִַ֔ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs



 
8074 [e]
han·šam·mō·wṯ,
הַֽנְשַׁמּ֗וֹת
that are desolate
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
369 [e]
mê·’ên
מֵאֵ֥ין
without
Prep‑m | Adv



 
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֛ם
man
N‑ms
369 [e]
ū·mê·’ên
וּמֵאֵ֥ין
and without
Conj‑w, Prep‑m | Adv



 
3427 [e]
yō·wō·šêḇ
יוֹשֵׁ֖ב
inhabitant
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
369 [e]
ū·mê·’ên
וּמֵאֵ֥ין
and without
Conj‑w, Prep‑m | Adv



 
929 [e]
bə·hê·māh.
בְּהֵמָֽה׃
beast
N‑fs


the voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at first, saith the LORD. (KJV)

6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
the voice
N‑msc



 
8342 [e]
śā·śō·wn
שָׂשׂ֞וֹן
of joy
N‑ms
6963 [e]
wə·qō·wl
וְק֣וֹל
and the voice
Conj‑w | N‑msc



 
8057 [e]
śim·ḥāh,
שִׂמְחָ֗ה
of gladness
N‑fs
6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
the voice
N‑msc



 
2860 [e]
ḥā·ṯān
חָתָן֮
of the bridegroom
N‑ms
6963 [e]
wə·qō·wl
וְק֣וֹל
and the voice
Conj‑w | N‑msc



 
3618 [e]
kal·lāh
כַּלָּה֒
of the bride
N‑fs
6963 [e]
qō·wl
ק֣וֹל
the voice
N‑msc



 
559 [e]
’ō·mə·rîm
אֹמְרִ֡ים
of those who will say
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3034 [e]
hō·w·ḏū
הוֹדוּ֩
Praise
V‑Hifil‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֜וֹת
of hosts
N‑cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj



 
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֤וֹב
good
Adj‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh [is]
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj



 
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֣ם
ever
Prep‑l | N‑ms
2617 [e]
ḥas·dōw,
חַסְדּ֔וֹ
His mercy [endures]
N‑msc | 3ms
935 [e]
mə·ḇi·’îm
מְבִאִ֥ים
[and] of those [who will] bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
8426 [e]
tō·w·ḏāh
תּוֹדָ֖ה
the [sacrifice] of praise
N‑fs
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
into the house
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
7725 [e]
’ā·šîḇ
אָשִׁ֧יב
I will cause to return
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7622 [e]
šə·ḇūṯ-
שְׁבוּת־
the captives
N‑fsc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֛רֶץ
of the land
Art | N‑fs



 
7223 [e]
kə·ḇā·ri·šō·nāh
כְּבָרִאשֹׁנָ֖ה
as at the first
Prep‑k, Prep‑b, Art | Adj‑fs
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down. (KJV)

3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַר֮
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
6635 [e]
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֒
of hosts
N‑cp
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֞וֹד
again
Adv
1961 [e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֣ה ׀
there shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
4725 [e]
bam·mā·qō·wm
בַּמָּק֣וֹם
in place
Prep‑b, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֗ה
this
Art | Pro‑ms
2720 [e]
he·ḥā·rêḇ
הֶחָרֵ֛ב
which is desolate
Art | Adj‑ms
369 [e]
mê·’ên-
מֵֽאֵין־
without
Prep‑m | Adv
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֥ם
man
N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and without
Conj‑w | Prep



 
929 [e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֖ה
beast
N‑fs
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּבְכָל־
and in all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
5892 [e]
‘ā·rāw;
עָרָ֑יו
its cities
N‑fpc | 3ms
5116 [e]
nə·wêh
נְוֵ֣ה
a dwelling place
N‑msc
7462 [e]
rō·‘îm,
רֹעִ֔ים
of shepherds
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7257 [e]
mar·bi·ṣîm
מַרְבִּצִ֖ים
causing to lie down
V‑Hifil‑Prtcpl‑mp
6629 [e]
ṣōn.
צֹֽאן׃
[their] flocks
N‑cs


In the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the LORD. (KJV)

5892 [e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֨י
In the cities
Prep‑b | N‑fpc



 
2022 [e]
hā·hār
הָהָ֜ר
of the mountains
Art | N‑ms
5892 [e]
bə·‘ā·rê
בְּעָרֵ֤י
in the cities
Prep‑b | N‑fpc



 
8219 [e]
haš·šə·p̄ê·lāh
הַשְּׁפֵלָה֙
of the lowland
Art | N‑fs
5892 [e]
ū·ḇə·‘ā·rê
וּבְעָרֵ֣י
and in the cities
Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc



 
5045 [e]
han·ne·ḡeḇ,
הַנֶּ֔גֶב
of the Negev
Art | N‑proper‑fs
776 [e]
ū·ḇə·’e·reṣ
וּבְאֶ֧רֶץ
and in the land
Conj‑w, Prep‑b | N‑fsc



 
1144 [e]
bin·yā·min
בִּנְיָמִ֛ן
of Benjamin
N‑proper‑ms
5439 [e]
ū·ḇis·ḇî·ḇê
וּבִסְבִיבֵ֥י
and in the places around
Conj‑w, Prep‑b | Adv



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
5892 [e]
ū·ḇə·‘ā·rê
וּבְעָרֵ֣י
and in the cities
Conj‑w, Prep‑b | N‑fpc



 
3063 [e]
yə·hū·ḏāh;
יְהוּדָ֑ה
of Judah
N‑proper‑ms
5750 [e]
‘ōḏ
עֹ֣ד
again
Adv
5674 [e]
ta·‘ă·ḇō·rə·nāh
תַּעֲבֹ֧רְנָה
shall pass
V‑Qal‑Imperf‑3fp
6629 [e]
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֛אן
the flocks
Art | N‑cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
under
Prep
3027 [e]
yə·ḏê
יְדֵ֥י
the hands
N‑fdc
4487 [e]
mō·w·neh
מוֹנֶ֖ה
of him who counts [them]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֥ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah. (KJV)




 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
Behold
Interjection
3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֥ים
the days
N‑mp



 
935 [e]
bā·’îm
בָּאִ֖ים
are coming
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5002 [e]
nə·’um-
נְאֻם־
says
N‑msc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6965 [e]
wa·hă·qi·mō·ṯî
וַהֲקִֽמֹתִי֙
that I will perform
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
that thing
Art | N‑ms
2896 [e]
haṭ·ṭō·wḇ,
הַטּ֔וֹב
good
Art | Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֛רְתִּי
I have promised
V‑Piel‑Perf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and to
Conj‑w | Prep
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
3063 [e]
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
N‑proper‑ms


In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land. (KJV)




 
3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֤ים
In days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm
הָהֵם֙
those
Art | Pro‑3mp



 
6256 [e]
ū·ḇā·‘êṯ
וּבָעֵ֣ת
and at time
Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑cs
1931 [e]
ha·hî,
הַהִ֔יא
that
Art | Pro‑3fs
6779 [e]
’aṣ·mî·aḥ
אַצְמִ֥יחַ
I will cause to grow up
V‑Hifil‑Imperf‑1cs



 
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ
לְדָוִ֖ד
to David
Prep‑l | N‑proper‑ms
6780 [e]
ṣe·maḥ
צֶ֣מַח
a Branch
N‑msc
6666 [e]
ṣə·ḏā·qāh;
צְדָקָ֑ה
of righteousness
N‑fs
6213 [e]
wə·‘ā·śāh
וְעָשָׂ֛ה
and He shall execute
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
4941 [e]
miš·pāṭ
מִשְׁפָּ֥ט
judgment
N‑ms
6666 [e]
ū·ṣə·ḏā·qāh
וּצְדָקָ֖ה
and righteousness
Conj‑w | N‑fs
776 [e]
bā·’ā·reṣ.
בָּאָֽרֶץ׃
in the earth
Prep‑b, Art | N‑fs


In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell safely: and this is the name wherewith she shall be called, The LORD our righteousness. (KJV)

3117 [e]
bay·yā·mîm
בַּיָּמִ֤ים
In days
Prep‑b, Art | N‑mp
1992 [e]
hā·hêm
הָהֵם֙
those
Art | Pro‑3mp



 
3467 [e]
tiw·wā·ša‘
תִּוָּשַׁ֣ע
will be saved
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
3063 [e]
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
Judah
N‑proper‑ms
3389 [e]
wî·rū·šā·lim
וִירוּשָׁלִַ֖ם
and Jerusalem
Conj‑w | N‑proper‑fs
7931 [e]
tiš·kō·wn
תִּשְׁכּ֣וֹן
will dwell
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
983 [e]
lā·ḇe·ṭaḥ;
לָבֶ֑טַח
safely
Prep‑l | N‑ms
2088 [e]
wə·zeh
וְזֶ֥ה
and this [is]
Conj‑w | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
[the name] by which
Pro‑r



 
7121 [e]
yiq·rā-
יִקְרָא־
will be called
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lāh
לָ֖הּ
she
Prep | 3fs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה ׀
YAHWEH
N‑proper‑ms
6664 [e]
ṣiḏ·qê·nū.
צִדְקֵֽנוּ׃
OUR RIGHTEOUSNESS
N‑msc | 1cp
 
s
ס
 - 
Punc


For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel; (KJV)

3588 [e]
kî-
כִּי־
For
Conj
3541 [e]
ḵōh
כֹ֖ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
never
Adv‑NegPrt
3772 [e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֣ת
shall lack
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֔ד
David
Prep‑l | N‑proper‑ms
376 [e]
’îš
אִ֕ישׁ
a man
N‑ms
3427 [e]
yō·šêḇ
יֹשֵׁ֖ב
to sit
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
3678 [e]
kis·sê
כִּסֵּ֥א
the throne
N‑msc
1004 [e]
ḇêṯ-
בֵֽית־
of the house
N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt offerings, and to kindle meat offerings, and to do sacrifice continually. (KJV)

3548 [e]
wə·lak·kō·hă·nîm
וְלַכֹּהֲנִים֙
and the priests
Conj‑w, Prep‑l, Art | N‑mp
3881 [e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
nor
Adv‑NegPrt
3772 [e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֥ת
shall lack
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
a man
N‑ms
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·nāy;
מִלְּפָנָ֑י
before Me
Prep‑m, Prep‑l | N‑mpc | 1cs
5927 [e]
ma·‘ă·leh
מַעֲלֶ֨ה
to offer
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms



 
5930 [e]
‘ō·w·lāh
עוֹלָ֜ה
burnt offerings
N‑fs
6999 [e]
ū·maq·ṭîr
וּמַקְטִ֥יר
and to kindle
Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms



 
4503 [e]
min·ḥāh
מִנְחָ֛ה
grain offerings
N‑fs
6213 [e]
wə·‘ō·śeh-
וְעֹ֥שֶׂה־
and to
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2077 [e]
ze·ḇaḥ
זֶּ֖בַח
sacrifice
N‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
continually
N‑msc
3117 [e]
hay·yā·mîm.
הַיָּמִֽים׃
continually
Art | N‑mp
 
s
ס
 - 
Punc


And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying, (KJV)

1961 [e]
way·hî
וַֽיְהִי֙
And came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep



 
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mō·wr.
לֵאמֽוֹר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season; (KJV)

3541 [e]
kōh
כֹּ֚ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
6565 [e]
tā·p̄ê·rū
תָּפֵ֙רוּ֙
you can break
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֣י
My covenant
N‑fsc | 1cs



 
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
the with day
Art | N‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֖י
My covenant
N‑fsc | 1cs



 
3915 [e]
hal·lā·yə·lāh;
הַלָּ֑יְלָה
the with night
Art | N‑ms
1115 [e]
ū·lə·ḇil·tî
וּלְבִלְתִּ֛י
so that there will not
Conj‑w, Prep‑l
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ
הֱי֥וֹת
be
V‑Qal‑Inf
3119 [e]
yō·w·mām-
יֽוֹמָם־
day
Adv
3915 [e]
wā·lay·lāh
וָלַ֖יְלָה
and night
Conj‑w | N‑ms



 
6256 [e]
bə·‘it·tām.
בְּעִתָּֽם׃
in their season
Prep‑b | N‑csc | 3mp


then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers. (KJV)

1571 [e]
gam-
גַּם־
then also
Conj
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֤י
My covenant
N‑fsc | 1cs
6565 [e]
ṯu·p̄ar
תֻפַר֙
may be broken
V‑Hofal‑Imperf‑3fs
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֣ד
David
N‑proper‑ms



 
5650 [e]
‘aḇ·dî,
עַבְדִּ֔י
My servant
N‑msc | 1cs
1961 [e]
mih·yō·wṯ-
מִהְיֽוֹת־
so that shall not have
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
 
lōw
ל֥וֹ
he
Prep | 3ms
1121 [e]
ḇên
בֵ֖ן
a son
N‑ms
4427 [e]
mō·lêḵ
מֹלֵ֣ךְ
to reign
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
3678 [e]
kis·’ōw;
כִּסְא֑וֹ
his throne
N‑msc | 3ms
854 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
Conj‑w | Prep
3881 [e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֥ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp



 
3548 [e]
hak·kō·hă·nîm
הַכֹּהֲנִ֖ים
the priests
Art | N‑mp
8334 [e]
mə·šā·rə·ṯāy.
מְשָׁרְתָֽי׃
My ministers
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc | 1cs


As the host of heaven cannot be numbered, neither the sand of the sea measured: so will I multiply the seed of David my servant, and the Levites that minister unto me. (KJV)

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
As
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
cannot
Adv‑NegPrt



 
5608 [e]
yis·sā·p̄êr
יִסָּפֵר֙
be numbered
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
6635 [e]
ṣə·ḇā
צְבָ֣א
host
N‑csc
8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of the heaven
Art | N‑mp
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
4058 [e]
yim·maḏ
יִמַּ֖ד
measured
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
2344 [e]
ḥō·wl
ח֣וֹל
the sand
N‑msc
3220 [e]
hay·yām;
הַיָּ֑ם
of the sea
Art | N‑ms
3651 [e]
kên
כֵּ֣ן
so
Adv
7235 [e]
’ar·beh,
אַרְבֶּ֗ה
will I multiply
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֙רַע֙
the descendants
N‑msc
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִ֣ד
of David
N‑proper‑ms



 
5650 [e]
‘aḇ·dî,
עַבְדִּ֔י
My servant
N‑msc | 1cs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
3881 [e]
hal·wî·yim
הַלְוִיִּ֖ם
the Levites
Art | N‑proper‑mp
8334 [e]
mə·šā·rə·ṯê
מְשָׁרְתֵ֥י
who minister
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc
853 [e]
’ō·ṯî.
אֹתִֽי׃
to Me
DirObjM | 1cs
 
s
ס
 - 
Punc


Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying, (KJV)

1961 [e]
way·hî
וַֽיְהִי֙
Moreover came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep



 
3414 [e]
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֖הוּ
Jeremiah
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them. (KJV)

3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
have not
Adv‑NegPrt
7200 [e]
rā·’î·ṯā,
רָאִ֗יתָ
you considered
V‑Qal‑Perf‑2ms
4100 [e]
māh-
מָֽה־
what
Interrog
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֤ם
people
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms



 
1696 [e]
dib·bə·rū
דִּבְּר֣וּ
have spoken
V‑Piel‑Perf‑3cp



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8147 [e]
šə·tê
שְׁתֵּ֣י
two
Number‑fdc
4940 [e]
ham·miš·pā·ḥō·wṯ,
הַמִּשְׁפָּח֗וֹת
the families
Art | N‑fp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r



 
977 [e]
bā·ḥar
בָּחַ֧ר
has chosen
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
 
bā·hem
בָּהֶ֖ם
in
Prep | 3mp


؟
 
3988 [e]
way·yim·’ā·sêm;
וַיִּמְאָסֵ֑ם
and He has cast them off
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms | 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
thus
Conj‑w | DirObjM



 
5971 [e]
‘am·mî
עַמִּי֙
My people
N‑msc | 1cs
5006 [e]
yin·’ā·ṣūn,
יִנְאָצ֔וּן
they have despised
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
1961 [e]
mih·yō·wṯ
מִֽהְי֥וֹת
as if they should be no
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
more
Adv
1471 [e]
gō·w
גּ֥וֹי
a nation
N‑ms
6440 [e]
lip̄·nê·hem.
לִפְנֵיהֶֽם׃
before them
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc


Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth; (KJV)

3541 [e]
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
1285 [e]
ḇə·rî·ṯî
בְרִיתִ֖י
My covenant [is]
N‑fsc | 1cs
3119 [e]
yō·w·mām
יוֹמָ֣ם
with day
Adv



 
3915 [e]
wā·lā·yə·lāh;
וָלָ֑יְלָה
and night
Conj‑w | N‑ms
2708 [e]
ḥuq·qō·wṯ
חֻקּ֛וֹת
the ordinances
N‑fpc
8064 [e]
šā·ma·yim
שָׁמַ֥יִם
of heaven
N‑mp



 
776 [e]
wā·’ā·reṣ
וָאָ֖רֶץ
and earth
Conj‑w | N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7760 [e]
śā·mə·tî.
שָֽׂמְתִּי׃
[and if] I have appointed
V‑Qal‑Perf‑1cs


then will I cast away the seed of Jacob, and David my servant, so that I will not take any of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them. (KJV)

1571 [e]
gam-
גַּם־
Then
Conj
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֣רַע
the descendants
N‑msc



 
3290 [e]
ya·‘ă·qō·wḇ
יַעֲקוֹב֩
of Jacob
N‑proper‑ms
1732 [e]
wə·ḏā·wiḏ
וְדָוִ֨ד
and David
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
5650 [e]
‘aḇ·dî
עַבְדִּ֜י
My servant
N‑msc | 1cs
3988 [e]
’em·’as,
אֶמְאַ֗ס
I will cast away
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3947 [e]
miq·qa·ḥaṯ
מִקַּ֤חַת
[so] that not I will take [any]
Prep‑m | V‑Qal‑Inf
2233 [e]
miz·zar·‘ōw
מִזַּרְעוֹ֙
of his descendants
Prep‑m | N‑msc | 3ms
4910 [e]
mō·šə·lîm,
מֹֽשְׁלִ֔ים
[to be] rulers
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
over
Prep
2233 [e]
ze·ra‘
זֶ֥רַע
the descendants
N‑msc



 
85 [e]
’aḇ·rā·hām
אַבְרָהָ֖ם
of Abraham
N‑proper‑ms



 
3446 [e]
yiś·ḥāq
יִשְׂחָ֣ק
Isaac
N‑proper‑ms
3290 [e]
wə·ya·‘ă·qōḇ;
וְיַעֲקֹ֑ב
and Jacob
Conj‑w | N‑proper‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
 
’ā·šūḇ
[אשוב]
 - 
V‑Qal‑Imperf‑1cs



 
7725 [e]
’ā·šîḇ
(אָשִׁ֥יב)
I will cause to return
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7622 [e]
šə·ḇū·ṯām
שְׁבוּתָ֖ם
their captives
N‑fsc | 3mp
7355 [e]
wə·ri·ḥam·tîm.
וְרִחַמְתִּֽים׃
and will have mercy on them
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 3mp
 
s
ס
 - 
Punc