Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Zechariah 6:1 - The Scriptures 2009

And I lifted up my eyes again, and looked and saw four chariots coming from between two mountains, and the mountains were mountains of bronze.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I turned, and lifted up mine eyes, and looked, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

AND AGAIN I lifted up my eyes and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of firm, immovable bronze.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And again I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, there came four chariots out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I looked up again and saw four chariots coming out from between two mountains; the mountains were made of bronze.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And I turned, and I lifted up my eyes and I saw. And behold, four four-horse chariots went out from the middle of two mountains. And the mountains were mountains of brass.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I turned, and lifted up my eyes, and saw: and behold four chariots came out from the midst of two mountains: and the mountains were mountains of brass.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Zechariah 6:1
22 Cross References  

And Elisha prayed, and said, “יהוה, I pray, open his eyes and let him see.” And יהוה opened the eyes of the young man, and he looked and saw the mountain covered with horses and chariots of fire all around Elisha.


And when He is silent, who would then condemn? And when He hides His face, who then sees Him, whether it is against a nation or a man alone?


The counsel of יהוה stands forever, The plans of His heart to all generations.


Your righteousness is like the mighty mountains; Your right-rulings are a great deep; O יהוה, You save man and beast.


There is no wisdom or understanding Or counsel against יהוה.


“Even from the day I am He, and no one delivers out of My hand. I work, and who turns it back?”


“For look, יהוה comes with fire and with His chariots, like a whirlwind, to render His displeasure with burning, and His rebuke with flames of fire.


“See, he comes up like clouds, and his chariots like a whirlwind. His horses shall be swifter than eagles. Woe to us, for we shall be ravaged!”


But leave the stump of its roots in the earth, even with a band of iron and bronze, in the tender grass of the field. And let it be wet with the dew of the heavens, and let his portion be with the beasts on the grass of the earth.


And all the inhabitants of the earth are of no account, and He does as He wishes with the host of the heavens and among the inhabitants of the earth. And there is none to strike against His hand or say to Him, “What have You done?”


“And that it was broken and four stood up in its place: are four rulerships arising out of that nation, but not in its power.


And I lifted up my eyes again, and looked and saw a flying scroll.


And the messenger answered and said to me, “These are four spirits of the heavens, coming forth from presenting themselves before the Master of all the earth.


to do whatever Your hand and Your purpose decided before to be done.


in whom also we did obtain an inheritance, being previously ordained according to the purpose of Him working all matters according to the counsel of His desire,


according to the everlasting purpose which He made in Messiah יהושע our Master,


“He raises the poor from the dust, He lifts the needy from the dunghill, to sit with princes, and make them inherit a throne of esteem. For the supports of the earth belong to יהוה, and He has set the world upon them.