Psalm 79:10 - The Scriptures 2009 Why should the nations say, “Where is their Elohim?” Let the vengeance of the outpoured blood of Your servants Be known among the nations, Before our eyes. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Wherefore should the heathen say, Where is their God? Let him be known among the heathen in our sight By the revenging of the blood of thy servants which is shed. Amplified Bible - Classic Edition Why should the Gentile nations say, Where is their God? Let vengeance for the blood of Your servants which is poured out be known among the nations in our sight [not delaying until some future generation]. American Standard Version (1901) Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight. Common English Bible Why should the nations say, “Where’s their God now?” Let vengeance for the spilled blood of your servants be known among the nations before our very eyes! Catholic Public Domain Version You were the leader of the journey in its sight. You planted its roots, and it filled the earth. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou wast the guide of its journey in its sight: thou plantedst the roots thereof, and it filled the land. |
With murder in my bones, My enemies have reproached me, While they say to me all day long, “Where is your Elohim?”
Why are you depressed, O my being? And why are you restless within me? Wait for Elohim: for I shall yet thank Him, the deliverance of my face, And my Elohim.
My tears have been my food day and night, While they say to me all day, “Where is your Elohim?”
These I remember, and pour out my being within me. For I used to pass along with the throng; I went with them to the House of Elohim, With the voice of joy and praise, A multitude celebrating a festival!
And man says, “Truly, the righteous are rewarded; Truly, there is an Elohim judging in the earth.”
יהוה has made Himself known, He has done right-ruling; The wrong is snared in the work of his own hands. Meditation. Selah.
and shall take you as My people, and I shall be your Elohim. And you shall know that I am יהוה your Elohim who is bringing you out from under the burdens of the Mitsrites.
“And the Mitsrites shall know that I am יהוה, when I stretch out My hand on Mitsrayim. And I shall bring the children of Yisra’ĕl out from among them.”
Oh, that You would tear the heavens open, come down, that mountains shall shake before You –
“And I shall repay Baḇel and all the inhabitants of Chaldea for all the evil they have done in Tsiyon before your eyes,” declares יהוה.
“Let the violence done to me and my flesh be upon Baḇel,” says the inhabitant of Tsiyon. And, “Let my blood be upon the inhabitants of Chaldea,” says Yerushalayim.
“Let all their evil come before You, And do to them as You have done to me For all my transgressions. For my sighs are many, and my heart is faint.”
“And I shall set apart My great Name, which has been profaned among the nations, which you have profaned in their midst. And the nations shall know that I am יהוה,” declares the Master יהוה, “when I am set-apart in you before their eyes.
Let the priests, servants of יהוה, weep between the porch and the slaughter-place. And let them say, “Spare Your people, O יהוה, and do not give Your inheritance to reproach, for the nations to rule over them. Why should they say among the peoples, ‘Where is their Elohim?’ ”
And let my enemy see it, and let shame cover her who said to me, “Where is יהוה your Elohim?” Let my eyes look on her: now she is trampled down like mud in the streets.
Beloved, do not revenge yourselves, but give place to the wrath, for it has been written, “Vengeance is Mine, I shall repay,” says יהוה.
O nations, acclaim His people! For He avenges the blood of His servants, And returns vengeance to His adversaries, And shall pardon His land, His people.
“Rejoice over her, O heaven, and you set-apart emissaries and prophets, for Elohim has completely avenged you on her!”