Watch over your heart with all diligence, For out of it are the sources of life.
Jeremiah 6:7 - The Scriptures 2009 “As a well flows with water, so she flows with her evil. Violence and destruction are heard in her. Before Me continually are suffering and smiting. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 As a fountain casteth out her waters, so she casteth out her wickedness: violence and spoil is heard in her; before me continually is grief and wounds. Amplified Bible - Classic Edition As a fountain wells up and casts forth its waters and keeps them fresh, so she is [continually] casting forth [fresh] wickedness. Violence and destruction are heard within her; sickness and wounds are continually before Me. American Standard Version (1901) As a well casteth forth its waters, so she casteth forth her wickedness: violence and destruction is heard in her; before me continually is sickness and wounds. Common English Bible As a well brings forth fresh water, she brings forth evil. Violence and destruction are heard within her; injury and wounds are ever before me. Catholic Public Domain Version Just as a cistern makes its water cold, so has she made her wickedness cold. Iniquity and devastation will be heard in her; sickness and wounds will be ever before me. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version As a cistern maketh its water cold, so hath she made her wickedness cold. Violence and spoil shall be heard in her: infirmity and stripes are continually before me. |
Watch over your heart with all diligence, For out of it are the sources of life.
From the sole of the foot, to the head, there is no soundness in it – wounds and bruises and open sores; they have not been closed or bound up, or soothed with ointment.
But the wrong are like the troubled sea, for it is unable to rest, and its waters cast up mud and dirt.
Their webs do not become garments, nor do they cover themselves with their works. Their works are works of wickedness, and a deed of violence is in their hands.
For when I speak, I cry out, proclaiming violence and ruin. Because the word of יהוה was made to me a reproach and a derision daily.
“For thus said יהוה, ‘Your breach is incurable, your wound is grievous.
No one pleads your cause, to bind up. There are no healing medicines for you.
Why do you cry about your breach? Your pain is incurable. Because of your many crookednesses, because your sins have increased, I have done this to you.
“For this city has been a cause for My displeasure and My wrath from the day that they built it, even to this day that I should remove it from before My face,
Is there no balm in Gil‛aḏ, is there no healer there? Why has the healing of the daughter of my people not come?
while they see false visions for you, while they divine a lie to you – to put you on the necks of the profaned ones, the wrong ones whose day has come, in the time of the crookedness of the end.
“For her blood is in her midst. She has set it on a shining rock. She did not pour it on the ground, to cover it with dust.
Thus said the Master יהוה, “Enough, you princes of Yisra’ĕl! Put away violence and plundering, and do right-ruling and righteousness, and stop your evictions of My people,” declares the Master יהוה.
The violence has grown into a rod of wrongdoing. There is none of them, and none of its crowd, and none of their riches, and none eminent among them.
Make a chain, for the land has been filled with crimes of blood, and the city has been filled with violence.