Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 30:13 - The Scriptures 2009

13 No one pleads your cause, to bind up. There are no healing medicines for you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 There is none to plead your cause; for [the pressing together of] your wound you have no healing [device], no binding plaster.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 No one comes to your aid; no one attends to your wound; your disease is incurable.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 There is no one who may judge your judgment, so as to bandage it; there is no useful treatment for you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 There is none to judge thy judgment to bind it up: thou hast no healing medicines.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 30:13
25 Cross References  

And when He is silent, who would then condemn? And when He hides His face, who then sees Him, whether it is against a nation or a man alone?


For He bruises, but He binds up; He smites, but His hands heal.


Then He said that He would destroy them, Had not Mosheh His chosen one stood before Him in the breach, To turn away His wrath from destroying them.


Look to the right hand and see, And no one is concerned for me; No refuge remains to me; No one inquires after my being.


And He said, “If you diligently obey the voice of יהוה your Elohim and do what is right in His eyes, and shall listen to His commands and shall guard all His laws, I shall bring on you none of the diseases I brought on the Mitsrites, for I am יהוה who heals you.”


From the sole of the foot, to the head, there is no soundness in it – wounds and bruises and open sores; they have not been closed or bound up, or soothed with ointment.


And He saw that there was no man, and was astonished that there was no intercessor. So His own arm saved for Him, and His righteousness upheld him.


Have You completely rejected Yehuḏah? Has Your being loathed Tsiyon? Why have You stricken us so that there is no healing for us? We looked for peace, but there was no good; and for the time of healing, but see – fear!


Heal me, O יהוה, so that I am healed. Save me, so that I am saved, for You are my praise.


For I restore health to you and heal you of your wounds,’ declares יהוה, ‘for they have called you an outcast saying, “This is Tsiyon, no one is seeking her.” ’


See, I am bringing to it relief and healing. And I shall heal them and reveal to them the riches of peace and truth.


Go up to Gil‛aḏ and take balm, O maiden, the daughter of Mitsrayim. In vain you have used many remedies, there is no healing for you.


“As a well flows with water, so she flows with her evil. Violence and destruction are heard in her. Before Me continually are suffering and smiting.


Is there no balm in Gil‛aḏ, is there no healer there? Why has the healing of the daughter of my people not come?


How shall I admonish you, To what shall I compare you, O daughter of Yerushalayim? To what shall I liken you to comfort you, O maiden daughter of Tsiyon? For your breach is as great as the sea. Who shall heal you?


“And I sought for a man among them who would make a wall, and stand in the breach before Me on behalf of the land, that I should not destroy it – but I did not find one!


“Son of man, I have broken the arm of Pharaoh sovereign of Mitsrayim. And see, it has not been bound up for healing, to put a bandage to bind it, to make it strong to hold a sword.


“I shall heal their backsliding, I shall love them spontaneously, for My displeasure has turned away from him.


‘Come, and let us turn back to יהוה. For He has torn but He does heal us, He has stricken but He binds us up.


Your injury has no healing, your wound is grievous. All who hear news of you shall clap their hands over you. For over whom did your evil not pass continually?


See now that I, I am He, And there is no Elohim besides Me. I put to death and I make alive. I have wounded, and I heal. And from My hand no one delivers!


who Himself bore our sins in His body on the timber, so that we, having died to sins, might live unto righteousness – by whose stripes you were healed.


My little children, I write this to you, so that you do not sin. And if anyone sins, we have an Intercessor with the Father, יהושע Messiah, a righteous One.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo