Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 24:5 - The Scriptures 2009

For the earth has been defiled under its inhabitants, because they have transgressed the Torot, changed the law, broken the everlasting covenant.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The land and the earth also are defiled by their inhabitants, because they have transgressed the laws, disregarded the statutes, and broken the everlasting covenant. [Gen. 9:1-17; Deut. 29:20.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The earth also is polluted under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The earth lies polluted under its inhabitants, for they have disobeyed instruction, swept aside law, and broken the ancient covenant.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the earth was corrupted by its inhabitants. For they have transgressed the laws, they have changed the ordinance, they have dissipated the everlasting covenant.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the earth is infected by the inhabitants thereof: because they have transgressed the laws, they have changed the ordinance, they have broken the everlasting covenant.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 24:5
49 Cross References  

“For is not my house so with Ěl? For He has made an everlasting covenant with me, Ordered in all matters, and guarded. For all my deliverance and all desire, Shall He not make it send forth a Branch?


therefore thus said יהוה Elohim of Yisra’ĕl, ‘See, I am bringing such evil upon Yerushalayim and Yehuḏah that both ears of those who hear of it shall tingle.


because they have done evil in My eyes, and have provoked Me since the day their fathers came out of Mitsrayim, even to this day.’ ”


Thus Menashsheh led Yehuḏah and the inhabitants of Yerushalayim astray, to do more evil than the nations whom יהוה had destroyed before the children of Yisra’ĕl.


And established it to Ya‛aqoḇ for a law, To Yisra’ĕl – an everlasting covenant,


Fear and trembling have come upon me, And shuddering covers me.


“Against a defiled nation I send him, and against the people of My wrath I command him to seize the spoil, to take the prey, and to tread them down like the mud of the streets.


that this is a rebellious people, lying children, children who refuse to hear the Torah of יהוה,


The highways shall be deserted, the wayfaring man shall have ceased. He has broken the covenant, he has despised the cities, he respected no man.


Thus says יהוה, “Where is the certificate of your mother’s divorce, whom I have put away? Or which of My creditors is it to whom I have sold you? Look, you were sold for your crookednesses, and your mother was put away for your transgressions.


Therefore יהוה does not rejoice over their young men, and has no compassion on their fatherless and widows; for everyone is defiled and evil, and every mouth speaks foolishness. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


“They have turned back to the crookednesses of their forefathers who refused to hear My words, and they have gone after other mighty ones to serve them. The house of Yisra’ĕl and the house of Yehuḏah have broken My covenant I made with their fathers.”


“They shall ask the way to Tsiyon, their faces toward it, ‘Come and let us join ourselves to יהוה, in an everlasting covenant, never to be forgotten.’


For thus said the Master יהוה, “I shall deal with you as you have done, in that you have despised the oath by breaking the covenant.


“But the house of Yisra’ĕl rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My laws, and they rejected My right-rulings, which, if a man does, he shall live by them. And they greatly profaned My Sabbaths. Then I said I would pour out My wrath on them in the wilderness, to consume them.


because they had not done My right-rulings, and they rejected My laws, and they profaned My Sabbaths, and their eyes were on their fathers’ idols.


“And I shall make a covenant of peace with them – an everlasting covenant it is with them. And I shall place them and increase them, and shall place My set-apart place in their midst, forever.


and it speaks words against the Most High, and it wears out the set-apart ones of the Most High, and it intends to change appointed times and law, and they are given into its hand for a time and times and half a time.


“And we have not obeyed the voice of יהוה our Elohim, to walk in His Torot, which He set before us through His servants the prophets.


“We have sinned and did crookedness, and did wrong and rebelled, to turn aside from Your commands and from Your right-rulings.


“But like Aḏam they transgressed the covenant. There they acted treacherously against Me.


‘And you shall guard all My laws and all My right-rulings, and do them, so that the land where I am bringing you to dwell does not vomit you out.


‘As long as it lies waste it rests, for the time it did not rest on your Sabbaths when you dwelt in it.


“Arise and go, for this is not your rest, because uncleanness destroys, and the destruction is grievous.


And they were both righteous before Elohim, blamelessly walking in all the commands and righteousnesses of יהוה.


“But Yeshurun grew fat and kicked; You grew fat, you grew thick, You are covered with fat; So he forsook Eloah who made him, And scorned the Rock of his deliverance.


“And He said, ‘Let Me hide My face from them, Let Me see what their end is, For they are a perverse generation, Children in whom there is no trusting.


And the Elohim of peace who brought up our Master יהושע from the dead, that great Shepherd of the sheep, through the blood of the everlasting covenant,


Now the first covenant indeed had regulations of worship and the earthly set-apart place.


when you transgress the covenant of יהוה your Elohim, which He commanded you, and shall go and serve other mighty ones, and bow down to them. And the displeasure of יהוה shall burn against you, and you shall perish quickly from the good land which He has given you.”


And Yehoshua made a covenant with the people that day, and laid on them a law and a right-ruling in Sheḵem.