And Elohim made the expanse, and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse. And it came to be so.
Genesis 7:11 - The Scriptures 2009 In the six hundredth year of Noaḥ’s life, in the second new moon, the seventeenth day of the moon, on that day all the fountains of the great deep were broken up, and the windows of the heavens were opened. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. Amplified Bible - Classic Edition In the year 600 of Noah's life, in the seventeenth day of the second month, that same day all the fountains of the great deep were broken up and burst forth, and the windows and floodgates of the heavens were opened. American Standard Version (1901) In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened. Common English Bible In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day—on that day all the springs of the deep sea erupted, and the windows in the skies opened. Catholic Public Domain Version In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, in the seventeenth day of the month, all the fountains of the great abyss were released, and the floodgates of heaven were opened. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version In the six hundreth year of the life of Noe, in the second month, in the seventeenth day of the month, all the fountains of the great deep were broken up, and the flood gates of heaven were opened: |
And Elohim made the expanse, and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse. And it came to be so.
“And see, I Myself am bringing floodwaters on the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life from under the heavens – all that is on the earth is to die.
Now Noaḥ was six hundred years old when the flood-waters were on the earth.
And in the second new moon, on the twenty-seventh day of the new moon, the earth was dry.
And the fountains of the deep and the windows of the heavens were stopped, and the rain from the heavens was withheld.
that officer answered the man of Elohim, and said, “Now look, if יהוה is making windows in the heavens, is it according to this word?” And he had said, “Look, you are about to see it with your eyes, but not eat of it.”
And an officer on whose hand the sovereign leaned answered the man of Elohim and said, “Look, if יהוה is making windows in the heavens, shall this word come true?” And he said, “Look, you are about to see it with your eyes, but not eat of it.”
Look, He withholds the waters, and they dry up. And He sends them out, and they overwhelm the earth.
He opens a shaft far away from people; they are forgotten by feet; they hang far away from men; they swing to and fro.
Have you come to the sources of the sea? Or have you walked about in the recesses of the deep?
Who has wisdom to count the clouds, or to tip over the bottles of the heavens,
Gathering the waters of the sea together as a heap; Laying up the deep in storehouses.
You did cleave open the fountain and the flood, You did dry up mighty rivers.
By His knowledge the depths were broken up, And clouds drop down dew.
And it shall be that he who flees from the noise of the fear falls into the pit, and he who comes up from the midst of the pit is caught in the snare. For the windows from on high shall be opened, and the foundations of the earth be shaken.
The earth shall be utterly broken, the earth shall be completely shattered, the earth shall be fiercely shaken.
Do you not fear Me?’ declares יהוה. ‘Do you not tremble at My presence, who have placed the sand as the boundary of the sea, by an everlasting law, and it does not pass over it? Though its waves toss to and fro, they are not able; though they roar, they do not pass over it.
When He gives forth His voice the waters in the heavens roar, and He makes vapours to ascend from the ends of the earth; He makes lightnings for the rain, and He brings the wind out of His treasuries.
“For thus said the Master יהוה, ‘When I make you a ruined city, like cities no longer inhabited, when I bring the deep upon you, and great waters cover you,
“Bring all the tithes into the storehouse, and let there be food in My house. And please prove Me in this,” said יהוה of hosts, “whether I do not open for you the windows of the heavens, and shall pour out for you boundless blessing!
For as they were in the days before the flood, eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that Noaḥ entered into the ark,
For when they say, “Peace and safety!” then suddenly destruction comes upon them, as labour pains upon a pregnant woman, and they shall not escape.
through which the world at that time was destroyed, being flooded with water.