Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 21:33 - The Scriptures 2009

And he planted a tamarisk tree in Be’ĕrsheḇa, and there called on the Name of יהוה, the Everlasting Ěl.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Abraham planted a grove in Beer-sheba, and called there on the name of the LORD, the everlasting God.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and called there on the name of the Lord, the Eternal God.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and called there on the name of Jehovah, the Everlasting God.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Abraham planted a tamarisk tree in Beer-sheba, and he worshipped there in the name of the LORD, El Olam.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Abimelech and Phicol, the leader of his army, rose up, and they returned to the land of the Palestinians. In truth, Abraham planted a grove in Beersheba, and there he called upon the name of the Lord God Eternal.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Abimelech, and Phicol, the general of his army, arose and returned to the land of the Palestines. But Abraham planted a grove in Bersabee, and there called upon the name of the Lord God eternal.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 21:33
22 Cross References  

And from there he moved to the mountain east of Bĕyth Ěl, and he pitched his tent, with Bĕyth Ěl on the west and Ai on the east. And he built there a slaughter-place to יהוה, and called on the Name of יהוה.


Thus they made a covenant at Be’ĕrsheḇa. And Aḇimeleḵ rose with Piḵol, the commander of his army, and they returned to the land of the Philistines.


And from there he went up to Be’ĕrsheḇa.


And he built a slaughter-place there, and called on the Name of יהוה, and he pitched his tent there, and the servants of Yitsḥaq dug a well there.


So he called it Shiḇah. Therefore the name of the city is Be’ĕrsheḇa to this day.


And to Shĕth, to him also a son was born. And he called his name Enosh. Then it was begun to call on the Name of יהוה.


Before the mountains were born, Or You had brought forth the earth and the world, Even from everlasting to everlasting You are Ěl.


Your throne is established from of old; You are from everlasting.


“יהוה reigns forever and ever.”


Did you not know? Have you not heard? The everlasting Elohim, יהוה, the Creator of the ends of the earth, neither faints nor is weary. His understanding is unsearchable.


For thus declares the high and exalted One who dwells forever, whose Name is set-apart, “I dwell in the high and set-apart place, with him who has a bruised and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of bruised ones.


But יהוה is truly Elohim. He is the living Elohim and the everlasting Sovereign. At His wrath the earth shakes, and nations are unable to stand His displeasure.


those swearing by the guilt of Shomeron, who say, ‘As your mighty one lives, O Dan!’ and, ‘As the way of Be’ĕrsheḇa lives!’ And they shall fall and never rise again.”


Are You not from everlasting, O יהוה my Elohim, my Set-apart One? You do not die! O יהוה, You have appointed them for right-ruling, O Rock, You have established them for reproof.


For since the creation of the world His invisible qualities have been clearly seen, being understood from what has been made, both His everlasting power and Mightiness, for them to be without excuse,


but now has been made manifest, and by the prophetic Scriptures has been made known to all nations, according to the command of the everlasting Elohim, for belief-obedience.


“Do not plant for yourself any tree as an Ashĕrah near the slaughter-place of יהוה your Elohim that you make for yourself.


For I lift My hand to the heavens, And shall say: As I live forever,


“The Elohim of old is a refuge, and beneath are everlasting arms. And He drives out the enemy from before you and says, ‘Destroy!’


Now to the Sovereign of the ages, incorruptible, invisible, to Elohim who alone is wise, be respect and esteem forever and ever. Amĕn.


יהושע Messiah is the same yesterday, and today, and forever.


Thus the children of Yisra’ĕl did evil in the eyes of יהוה, and forgot יהוה their Elohim, and served the Ba‛als and the Ashĕrahs.