Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Chronicles 20:17 - The Scriptures 2009

It is not for you to fight in this. Position yourselves, stand still and see the deliverance of יהוה with you, O Yehuḏah and Yerushalayim!’ Do not be afraid nor fear, go out against them tomorrow, for יהוה is with you.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the LORD will be with you.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You shall not need to fight in this battle; take your positions, stand still, and see the deliverance of the Lord [Who is] with you, O Judah and Jerusalem. Fear not nor be dismayed. Tomorrow go out against them, for the Lord is with you.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of Jehovah with you, O Judah and Jerusalem; fear not, nor be dismayed: to-morrow go out against them; for Jehovah is with you.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You don’t need to fight this battle. Just take your places, stand ready, and watch how the LORD, who is with you, will deliver you, Judah and Jerusalem. Don’t be afraid or discouraged! Go out tomorrow and face them. The LORD will be with you.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

It will not be you who will fight. Instead, only stand with confidence, and you will see the help of the Lord over you, O Judah and Jerusalem. Do not be afraid. Neither should you be dismayed. Tomorrow you shall go forth against them, and the Lord will be with you."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

It shall not be you that shall fight: but only stand with confidence, and you shall see the help of the Lord over you, O Juda, and Jerusalem: fear ye not, nor be you dismayed: to-morrow you shall go out against them, and the Lord will be with you.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Chronicles 20:17
26 Cross References  

And see, a prophet came near to Aḥaḇ sovereign of Yisra’ĕl, saying, “Thus said יהוה, ‘Have you seen all this great company? See, I am giving it into your hand today, and you shall know that I am יהוה.’ ”


And he went out to face Asa, and said to him, “Hear me, Asa, and all Yehuḏah and Binyamin. יהוה is with you while you are with Him. And if you seek Him, He is found by you, but if you forsake Him, He forsakes you.


Go down against them tomorrow. See, they are coming up by the ascent of Tsits, and you shall find them at the end of the wadi before the Wilderness of Yeru’ĕl.


“Be strong and courageous, do not be afraid nor be cast down before the sovereign of Ashshur, nor before all the army that is with him. For with us there are more than with him.


“With him is an arm of flesh, but with us is יהוה our Elohim, to help us and to fight our battles.” And the people leaned on the words of Ḥizqiyahu sovereign of Yehuḏah.


יהוה of hosts is with us; The Elohim of Ya‛aqoḇ is our refuge. Selah.


And He took off their chariot wheels, so that they drove them with difficulty. And the Mitsrites said, “Let us flee from the face of Yisra’ĕl, for יהוה fights for them against the Mitsrites.”


And יהוה said to Mosheh, “Now see what I do to Pharaoh, for with a strong hand he is going to let them go, and with a strong hand he is going to drive them out of his land.”


For thus said the Master יהוה, the Set-apart One of Yisra’ĕl, “In returning and rest you are saved, in stillness and trust is your strength.” But you would not,


even Mitsrayim, whose help is vain and empty. Therefore I have called her Rahaḇ-Hĕm-Sheḇeth.


and Yeshayahu said to them, “Say this to your master, ‘Thus said יהוה, “Do not be afraid of the words which you have heard, with which the servants of the sovereign of Ashshur have reviled Me.


Do not fear, for I am with you. Do not look around, for I am your Elohim. I shall fortify you, I shall also help you, I shall also uphold you with the right hand of My righteousness.’


It is good – both to wait and to be silent, For the deliverance of יהוה.


Seek good and not evil, so that you live. And let יהוה Elohim of hosts be with you, as you have spoken.


“Only, do not rebel against יהוה, nor fear the people of the land, for they are our bread. Their defence has turned away from them, and יהוה is with us. Do not fear them.”


“See, an ‘almah’ shall conceive, and she shall give birth to a Son, and they shall call His Name Immanu’ĕl,” which translated, means, “Ěl with us.”


teaching them to guard all that I have commanded you. And see, I am with you always, until the end of the age.” Amĕn.


What then shall we say to this? If Elohim is for us, who is against us?


Do not fear them, for יהוה your Elohim Himself fights for you.’


The Master יהושע Messiah be with your spirit. Favour be with you. Amĕn.


And each stood in his place, round about the camp. And all the army ran and cried out and fled,


and all this assembly know that יהוה does not save with sword and spear, for the battle belongs to יהוה, and He shall give you into our hands.”