Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 9:16 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Ако бях извикал, Той би ми отговорил! Но не бих повярвал, че се вслушва в гласа ми Този,

Вижте главата копие

Цариградски

16 Ако извикам, и ми отговори, Не щях да повярвам че е послушал гласа ми.

Вижте главата копие

Ревизиран

16 Ако извиках, и ми отговореше, Не щях да повярвам, че е послушал гласа ми.

Вижте главата копие

Верен

16 Ако извиках, и Той ми отговореше, нямаше да повярвам, че слуша гласа ми –

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 Ако извиках и ми отговореше, нямаше да повярвам, че е послушал гласа ми.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

16 Да бях извикал, и Той ми отговореше, – не щях да повярвам, че е чул гласа ми Оня,

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 Ако извиках и ми отговореше, нямаше да повярвам, че е послушал гласа ми.

Вижте главата копие




Йов 9:16
12 Кръстосани препратки  

Тогава ме призови и аз ще отговарям; или аз ще говоря, а Ти ми възразявай.


Усмихвах им се, когато бяха унили, и светлото ми лице не помрачаваха.


На Него дори и да бях прав, не бих могъл да отговарям, а бих помолил своя Съдия.


Който може в бурен вихър да ме унищожи и е умножил раните ми без моя вина,


Поклонническа песен. Когато Господ ни върна от плен в Йерусалим, ние като че ли сънувахме.


Веригите на преизподнята ме стегнаха, примките на смъртта ме срещнаха.


Така говори Мойсей на израилтяните, но от малодушие и поради тежкия робски труд те не послушаха Мойсей.


Но понеже те от радост още не можеха да повярват и се чудеха, Той им рече: „Имате ли тук нещо за ядене?“


В отговор Гедеон му възрази: „Господарю мой! Ако Господ е с нас, защо ни постигна всичко това? Къде са всичките Му чудеса, за които са ни разказвали нашите бащи с думите: „Господ ни изведе от Египет?“ Сега Господ ни изостави и ни предаде под властта на мадиамците.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами