Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Коринтяни 8:9 - Ревизиран

9 Защото знаете благодатта на нашия Господ Исус Христос, че, богат като бе, за вас стана сиромах, за да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 защото знаете благодатта на Господа нашего Исуса Христа, че богат като бе стана сиромах за вас за да се обогатите вие с неговата сиромашия.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Знаете благодатта, която нашият Господ Исус Христос прояви: въпреки че беше богат, той стана беден заради вас, за да станете вие богати чрез неговото обедняване.

Вижте главата копие

Верен

9 Защото знаете благодатта на нашия Господ Иисус Христос – че като беше богат, за вас стана беден, за да станете вие богати чрез Неговата бедност.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Защото вие знаете милостта на нашия Господ Иисус Христос, че Той, макар да е богат, осиромаша заради вас, за да се обогатите вие чрез Неговата бедност.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 Защото знаете благодатта на нашия Господ Исус Христос, че като беше богат, за вас стана сиромах, за да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Защото вие знаете милостта на Господа нашего Иисуса Христа, че Той, бидейки богат, осиромаша заради вас, та да се обогатите вие чрез Неговата сиромашия.

Вижте главата копие




Второ Коринтяни 8:9
43 Кръстосани препратки  

Защото израсна пред Него като отрасъл, И като корен от суха земя; Нямаше благообразие, нито приличие та да Го гледаме, Нито красота та да Го желаем.


Заради Сион няма да млъкна, И заради Ерусалим няма да престана, Догдето не се яви правдата му като сияние, И спасението му като запалено светило.


Така казва Господ: Както думат, когато има мъст в грозда: Не го повреждай, защото има благословия в него, Така ще направя и Аз заради слугите Си, За да не ги изтребя всички.


Но, за да не ги съблазним, иди на езерото, хвърли въдица, и измъкни рибата, която първо се закачи, и като разтвориш устата й ще намериш един статир; вземи го и дай им го за Мене и за тебе.


също както и Човешкият Син не дойде да Му служат, но да служи, и да даде живота Си откуп за мнозина.


Исус му каза: Лисиците си имат леговища, и небесните птици гнезда; а Човешкият Син няма где глава да подслони.


Тоя не е ли дърводелецът, син на Мария, и брат на Якова и Иосия, на Юда и Симона? и сестрите Му не са ли тука между нас? И те се съблазниха в Него.


И тъй, ако в неправедното богатство не бяхте верни, кой ще ви повери истинското <богатство>?


И роди първородния си Син, пови Го и положи Го в ясли, защото нямаше място за тях в гостилницата.


И Иоана жената на Иродовия настойник Хуза и Сусана, и много други, които им услужваха с имота си.


Исус му каза: Лисиците си имат леговища, и небесните птици гнезда; а Човешкият Син няма где глава да подслони.


Той бе в света; и светът чрез Него стана; но светът Го не позна.


И словото стана плът и пребиваваше между нас; и видяхме славата Му, слава като на Единородния от Отца, пълно с благодат и истина.


понеже законът бе даден чрез Моисея, а благодатта и истината дойдоха чрез Исуса Христа.


Исус в отговор рече: Този глас не дойде заради Мене, но заради вас.


Всичко, що има Отец, е Мое; затова казах, че от Моето като взема, ще ви известява.


и заради тях Аз освещавам Себе Си, за да бъдат и те осветени чрез истината.


А, ако тяхното отклонение значи богатство за света и тяхното отпадане - богатство за езичниците, колко повече тяхното пълно <възстановяване!>


Понеже и Христос не угоди на Себе Си, но, както е писано: - "Укорите на ония, които укоряваха тебе, Паднаха върху Мене".


Но Бог препоръчва Своята към нас любов в това, че, когато още бяхме грешници, Христос умря за нас.


Оня, Който не пожали Своя Син, но Го предаде за всички ни, как не ще ни подари заедно с Него и всичко?


Винаги въздавам благодарения на моя Бог за вас за Божията благодат, която ви е била дадена в Христа Исуса


Първият човек е от земята, пръстен; вторият човек е от небето.


Благодатта на Господа Исуса Христа, и любовта на Бога и общението на Светия Дух да бъде с всички вас. Амин.


като наскърбени, а винаги радостни; като сиромаси, но обогатяваме мнозина; като че нищо нямаме, но притежаваме всичко.


за да показва през идните векове премногото богатство на Своята благодат чрез добрината Си към нас в Христа Исуса.


и да познаете Христовата любов, която никое знание не може да обгърне, за да се изпълните в цялата Божия пълнота.


На мене, най-нищожния от всички светии, се даде тая благодат, да благовестя между езичниците неизследимото Христово богатство;


Сега се радвам в страданията си за вас, като от моя страна допълням недостатъка на скърбите на Христа в моето тяло заради Неговото тяло, което е църквата;


да струват добро, да богатеят с добри дела, да бъдат щедри, съчувствителни,


в края на тия дни говори нам чрез Сина, Когото постави наследник на всичко, чрез Когото и направи световете,


Слушайте любезни ми братя: Не избра ли Бог ония, които са сиромаси в светски неща, богати с вяра и наследници на царството, което е обещал на тия, които Го любят?


Зная твоите дела, твоята скръб и сиромашия, (но <пак> си богат), и как те клеветят ония които наричат себе си юдеи, а не са, но са сатанинската синагога.


Който побеждава, ще наследи тия неща; Аз ще му бъда Бог, и той ще Ми бъде син.


то съветвам те да купиш от Мене злато, пречистено с огън, за да се обогатиш, и бели дрехи, за да се облечеш, та да се не яви срамотата на твоята голота, и колурий, за да помажеш очите си, та да виждаш.


Последвай ни:

Реклами


Реклами