Матей 19:5 - Новият завет: съвременен превод5 и каза: «Затова човек ще остави баща си и майка си и ще се привърже към жена си, и двамата ще станат едно»? Вижте главатаОще версииЦариградски5 и е рекъл: За това ще остави человек баща си и майка си, и ще се прилепи към жена си; и ще бъдат двамата в една плът. Вижте главатаРевизиран5 "Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се привърже към жена си; и двамата ще бъдат една плът?" Вижте главатаВерен5 „Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се прилепи към жена си, и двамата ще бъдат една плът.“ Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 и рече: „Затова мъжът ще остави баща си и майка си и ще се привърже към жена си, и ще бъдат двамата една плът“? Вижте главатаБиблия ревизирано издание5 „Затова ще остави човек баща си и майка си и ще се привърже към жена си; и двамата ще бъдат една плът“? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 „затова ще остави човек баща и майка и ще се прилепи до жена си, и ще бъдат двамата една плът“? Вижте главата |