Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Римляни 3:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Страх от Бога няма пред очите им.“

Вижте главата

Още версии

Цариградски

"Няма страх Божий пред очите им. "

Вижте главата

Ревизиран

"Пред очите им няма страх от Бога".

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

„Те нямат страхопочитание към Бога.“ Псалм 36:1

Вижте главата

Верен

„Пред очите им няма страх от Бога.“

Вижте главата

Библия ревизирано издание

„Пред очите им няма страх от Бога.“

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Страх Божий няма пред очите им“.

Вижте главата
Други преводи



Римляни 3:18
9 Кръстосани препратки  

Авраам отговори: „Помислих, че по тези места няма Божий страх и че могат да ме убият заради жена ми.


За първия певец. Псалом на Давид, служител Господен.


Вината се очиства с милосърдие и вярност и злото се избягва със страхопочитание пред Господа.


Нека сърцето ти не завижда на грешниците, но да се стреми по всяко време към страхопочитание пред Господа,


Страх от Господа е да се отхвърля злото; мразя гордостта и високомерието, лошия път и развратените думи.


А другият му отвърна с укор: „Нима и от Бога не се боиш, щом като си осъден на същото!


Те не познаха пътя на мира.


как излезе насреща ти по пътя, когато ти беше изнемощял от умора, и без да се побои от Бога, погуби онези, които изнурени изостанаха от тебе.


От престола излезе глас, който призоваваше: „Възхвалявайте нашия Бог, всички Негови слуги, както и вие, малки и големи, които благоговеете пред Него!“