Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Коринтяни 9:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

Или само аз и Варнава нямаме право да не работим за издръжката си?

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Или само на мене и на Варнава не е дозволено да не работим?

Вижте главата

Ревизиран

Или само аз и Варнава нямаме право да не работим <за прехраната си?>

Вижте главата

Новият завет: съвременен превод

И нима само аз и Варнава трябва да работим за прехраната си?

Вижте главата

Верен

Или само аз и Варнава нямаме право да не работим?

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Или само аз и Варнава нямаме право да не работим запрехраната си?

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Или само аз и Варнава нямаме право да не работим?

Вижте главата
Други преводи



Първо Коринтяни 9:6
15 Кръстосани препратки  

Нека отидем до Йордан и всеки да вземе по една греда оттам и да си направим място за подслон.“ Той каза: „Вървете!“


Задължихме се да принасяме всяка година първите плодове от нивите си и от всяко плодно дърво


Вестта за това дойде до йерусалимската църква и изпратиха Варнава да отиде в Антиохия.


Юдеите обаче, като подбудиха набожните жени от знатно потекло и градските първенци, предизвикаха гонение против Павел и Варнава и ги прогониха от своите предели.


И наричаха Варнава Зевс, а Павел – Хермес, понеже предимно той говореше.


и понеже имаше същия занаят, остана у тях и работеше. А занаятът им беше да правят шатри.


Така Йосия, левит, родом от Кипър, наречен от апостолите Варнава, което се превежда „син на утехата“,


Ако пък някой иска да се препира, ние нямаме такъв обичай, нито Божиите църкви имат.


Аз, така да се каже, обрах други църкви, като получих от тях издръжка, за да служа на вас.


Нали помните, братя, нашия труд и усилия – като работехме денем и нощем, за да не обременим някого от вас, докато ви проповядвахме Божието благовестие.