Онлайн Библия

Реклами


Цялата библия Старият завет Нов завет




Първо Тимотей 3:14 - Новият завет: съвременен превод

Въпреки че се надявам да те посетя скоро, ти пиша всичко това,

Вижте главата

Още версии

Цариградски

Това ти пиша, и се надея скоро да дойда при тебе,

Вижте главата

Ревизиран

Надявам се скоро да дойда при тебе; но това ти пиша,

Вижте главата

Верен

Надявам се скоро да дойда при теб, но това ти пиша

Вижте главата

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Това ти пиша, като се надявам скоро да дойда при тебе.

Вижте главата

Библия ревизирано издание

Надявам се скоро да дойда при тебе; но това ти пиша

Вижте главата

Библия синодално издание (1982 г.)

Надявам се скоро да дойда при тебе; а това ти пиша за

Вижте главата
Други преводи



Първо Тимотей 3:14
11 Кръстосани препратки  

Ако някой е гладен, да се нахрани вкъщи, за да не предизвиквате Божията присъда с вашите събирания. А останалото ще наредя, когато дойда.


Да, ние много искахме да дойдем при вас. Аз, Павел, много пъти се опитвах да го направя, но Сатана ни пречеше.


Тези, които служат добре, си осигуряват почетно място и голяма увереност в своята вяра в Христос Исус.


така че ако се забавя, да знаеш как трябва да се държи човек в Божия дом, който е църквата на живия Бог, опората и основата на истината.


Докато дойда, посвети се на четене на Писанията, на насърчение и поучение.


Освен това приготви стая за мен. Надявам се да бъда освободен благодарение на молитвите ви и да ви посетя.


Знайте, че нашият брат Тимотей е пуснат на свобода и веднага щом пристигне, ще го взема със себе си и двамата ще дойдем да ви видим.


Макар че имам още много да ви пиша, предпочитам да не използвам за това хартия и мастило. Надявам се скоро да се видим и да си поговорим очи в очи, за да бъде така щастието ни пълно.


Надявам се скоро да те видя и тогава да си поговорим очи в очи.