| Първо Солуняни 2:18 - Новият завет: съвременен превод18 Да, ние много искахме да дойдем при вас. Аз, Павел, много пъти се опитвах да го направя, но Сатана ни пречеше.Вижте главата Още версииЦариградски18 За това, поискахме да дойдем при вас (и аз Павел) и веднъж и дваж; но направи ни пречка Сатана.Вижте главата Ревизиран18 Защото поискахме да дойдем при вас (поне аз, Павел) един два пъти, но сатана ни попречи.Вижте главата Верен18 Затова пожелахме да дойдем при вас – поне аз, Павел, и веднъж, и два пъти – но Сатана ни попречи.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201318 Желаехме да дойдем при вас – особено аз, Павел, няколко пъти, но Сатана ни попречи.Вижте главата Библия ревизирано издание18 Защото поискахме да дойдем при вас (поне аз, Павел) един-два пъти, но Сатана ни попречи.Вижте главата |